正文

第二節(jié) “興”義詳析

中國古典文學(xué)意象研究 作者:熊開發(fā) 李彩霞 朱小寧 張平 著


第二章 “興象”相關(guān)語匯辨析

從理論的角度來看,唐人的意象觀主要呈現(xiàn)為兩個(gè)方面,一是散見于王昌齡《詩格》、皎然《詩式》和司空?qǐng)D《二十四詩品》等著述中的某些涉及意象問題的議論,如王昌齡的“三境”“三思”說:

詩有三境:一曰物境。二曰情境。三曰意境。

物境一。欲為山水詩,則張泉石云峰之境,極麗絕秀者,神之于心。處身于境,視境于心,瑩然掌中,然后用思,了然境象,故得形似。

情境二。娛樂愁怨,皆張于意而處于身,然后馳思,深得其情。

意境三。亦張之于意,而思之于心,則得其真矣。

詩有三思:一曰生思。二曰感思。三曰取思。

生思一。久用精思,未契意象。力疲智竭,放安神思。心偶照境,率然而生。

感思二。尋味前言,吟諷古制,感而生思。

取思三。搜求于象,心入于境,神會(huì)于物,因心而得。

再如皎然《詩式》提到的“夫境象非一,虛實(shí)難明”和司空?qǐng)D《二十四詩品·縝密》中的“意象欲出,造化己奇”,都體現(xiàn)了唐人在理論觀念上對(duì)意象問題的關(guān)注。然而,更值得注意的是,唐代還出現(xiàn)了與“意象”并列的“興象”?!芭d象”一詞主要見于殷璠的《河岳英靈集》,如其評(píng)齊梁詩風(fēng):“理則不足,言常有余,都無興象,但貴輕艷”;評(píng)孟浩然詩:“至如‘眾山遙對(duì)酒,孤嶼共題詩’,無論興象,兼復(fù)故實(shí)”;評(píng)陶翰詩:“既多興象,復(fù)備風(fēng)骨?!?sup>將興象與風(fēng)骨、故實(shí)和輕艷等詩學(xué)范疇對(duì)應(yīng)或?qū)Ρ仁褂?,使其成為唐人品評(píng)詩歌創(chuàng)作最重要的理論標(biāo)準(zhǔn)之一。

有人認(rèn)為,“興象”是應(yīng)物即景而來,具有寫實(shí)性,這是因?yàn)槠渲豢吹搅恕芭d象”應(yīng)物即景的一面,卻忽略了“興”的突發(fā)心中、飄忽無根和其他更為復(fù)雜也更為重要的特點(diǎn)。為了全面理解“興象”這一極具中國傳統(tǒng)審美特征的詩學(xué)用語,我們有必要對(duì)與其相關(guān)的“賦”“比”“興”等語匯做些簡單的辨析。

第一節(jié) “賦”“比”“興”簡議

“賦比興”本是緊密相關(guān)的一組概念,對(duì)它們各自含義之間的區(qū)分及比較,可以幫助凸顯“興”的含義的獨(dú)特性。在實(shí)際的運(yùn)用中,“興”的意義雖然獨(dú)特,但又會(huì)跟其他二者經(jīng)常混同。這是為什么呢?我們先從字源上探究一下。

一 賦

“賦,從貝從武。”貝在古代曾經(jīng)用作錢幣,“從武”,表達(dá)了一種宣示威權(quán)的意義。關(guān)于“賦”的本義,有一種說法是“對(duì)不臣服的部落和諸侯以‘征伐示威’迫其行使‘賦犧牲’之職責(zé)”,還有一種說法是拿出犧牲、拿出祭品或貢品獻(xiàn)給神或祖先。這兩個(gè)解釋都源自古義。“賦”是怎么從“賦犧牲”變成詩歌的一種創(chuàng)作方法呢?

“賦”最早是獻(xiàn)祭、貢獻(xiàn)的行為,甚至還跟宣示威力的某種行為——一種強(qiáng)制性的行為有關(guān)。文字是一個(gè)圖像,一個(gè)符號(hào),它總是要指向某種事實(shí)存在?!百x”最早指向的是人世間的獻(xiàn)祭、貢獻(xiàn)這樣一個(gè)具體行為或活動(dòng),這個(gè)指向意義后來被借用、被引申來表達(dá)在另一種場(chǎng)合中相似的活動(dòng)——獻(xiàn)詩、賦詩。最早也可能是獻(xiàn)祭(賦犧牲)的同時(shí)伴隨著賦詩活動(dòng),都是向神或祖先的貢奉?!百x”作為一種獻(xiàn)祭活動(dòng),不是簡單地賦上“犧牲”,還要或說或唱或頌,而唱頌的方式及內(nèi)容比起變化少的“賦犧牲”來說可能更為豐富和吸引參與者?!百x”漸漸成了在祭祀中表示唱誦行為的一個(gè)專屬名詞。不管是獻(xiàn)詩給神、祖還是獻(xiàn)給不是現(xiàn)實(shí)中的人,這種舉動(dòng)都有一種優(yōu)美、崇高和神圣性貫穿其中。從“賦犧牲”到“賦詩”,“賦”的行為漸漸變成一種詩意的行為,變成了一種跟詩歌創(chuàng)作有關(guān)的行為?!百x”就是獻(xiàn)出、賦(付)出。所謂“賦者,鋪陳也”,具體說就是借某種東西來表達(dá)特定意義,不僅把供奉物盡可能拿出來,也要把感情盡可能表達(dá)出來。這就是“賦”從一種獻(xiàn)祭、貢獻(xiàn)的行為變成賦詩的行為并最終成為一種詩歌創(chuàng)作方法的演化過程。

二 比

”(比)從字形上來看,是兩個(gè)人比肩并排的行為刻畫,其實(shí)它描繪的是一種原始的舞蹈,而且是雙人舞。這種舞蹈形式及其主要的意味特點(diǎn),都在“比”的范疇內(nèi)涵里留存了下來。雙人舞表示親密,如果是男女的話,可能還跟古人的性愛、求偶、婚姻等行為有關(guān)?!氨取睆囊环N祭神、祭祖或求偶的舞蹈慢慢衍生出一種意味,即兩者相關(guān)相似的親密性?!氨取钡摹敖璞宋镆员却宋铩被颉敖璐宋镆员缺宋铩钡囊饬x,正是雙人并舞這種親密關(guān)系的意味演變,其中最突出的就是兩者的“相關(guān)性”“相似性”。兩者之間有某種相關(guān)性或相似性才可以“比”(舞蹈)?!氨取北臼莾蓚€(gè)人的舞蹈,后來才慢慢引申為兩個(gè)物的比,甚至一切相關(guān)的二者之間的比并和交替。鄭眾說:“比者,比方于物也?!?sup>“比”本是一種原始的舞蹈形式,傳承留存下來的是這種舞蹈具有的親密性、相關(guān)性、相似性等意味,后來又漸漸演變?yōu)橐环N借彼物說此物的“比方”。由人和人之間的相從、相并的舞蹈變成了相關(guān)、相似的物與物或抽象的義與具體的物之間的比方、比附——從一個(gè)具體具象的活動(dòng)慢慢升華出一種抽象的比喻關(guān)系——這就是“比”的由來。

三 興

相對(duì)于“賦”“比”,“興”是最復(fù)雜的。我們還是先從字源上開始探究。

”(興)這一符號(hào)應(yīng)該是非常逼真和象形的,它描繪的就是四只手或四個(gè)人共同抬著一個(gè)盤(凡)。這是遠(yuǎn)古的祭祀舞蹈,而且還是集體舞。四人共同抬著一個(gè)大盤,盤上擺放著大型的犧牲,四人協(xié)調(diào)一致地起落舞動(dòng)著來到神或祖先之前。古人把這種祭神活動(dòng)描繪下來——這就是“”(興)的來源。后來,“”(興)又是如何從這種祭神活動(dòng)演變出了“興”這一名詞所意味和包含的復(fù)雜意義呢?

“興,起也。從舁從同,同力也。”“舁(),共舉也?!彼膫€(gè)人同時(shí)同力抬起,相互呼應(yīng),有默契,甚至還有感應(yīng)。在“興”的同力而起中,我們看到“同”和“起”這兩種作用力的存在,這也是“興”的內(nèi)涵中兩個(gè)最突出的性質(zhì)或意義。

對(duì)于“興”這一集體祭神活動(dòng)來說,“同”是一種基本要求,只有參與者同時(shí)投入、同時(shí)用力、同時(shí)發(fā)動(dòng)等,這一活動(dòng)才能順利完成。

不僅如此,“興”還描繪了一個(gè)活動(dòng)中可能參與進(jìn)來的行為、情感、理智等因素共同促成的一種心理狀態(tài),這也是一種獨(dú)特的精神狀態(tài)——“起”?!捌稹辈皇呛唵蔚摹捌稹?,一場(chǎng)集體祭神活動(dòng)的“起”中有多少東西參與進(jìn)來呢?首先是人和人之間的默契和感應(yīng),大家默契地一起“共舉”,在祭神活動(dòng)中,共同處于一種特殊的心理狀態(tài)。其次是對(duì)神靈或神圣者心存敬畏及由此產(chǎn)生的人神相感(人神感應(yīng))。最后是人與物相感。萬物有靈,何況是奉神的祭品,所以,人與自己手舉肩抬的神圣物(犧牲)也要有一種默契、感動(dòng)、感應(yīng)。在這種精神狀態(tài)下,“興”中之“起”絕非一般之“起”?!芭d起”是在一種特殊的心理狀態(tài)下發(fā)生的活動(dòng):心里起、行為起、從里到外地有感而起。

“興”這個(gè)字符,最早是對(duì)曾經(jīng)發(fā)生的某種宗教祭神行為的準(zhǔn)確描繪,正是這種與原始宗教活動(dòng)的淵源關(guān)系,加之后來在此基礎(chǔ)上衍變出的內(nèi)涵豐富的多重意義,使得“興”成為幾乎最具漢民族傳統(tǒng)文化特色的名詞之一。

其實(shí)世界各民族,可能都曾有過類似“興”的祭神活動(dòng),但是他們似乎都未能產(chǎn)生像“興”這樣的一個(gè)詞來描繪同類活動(dòng)并傳承其中的心理感受。更重要的是,在中國古代,人們還把“興”變成了一種理解詩歌及創(chuàng)作詩歌的重要方法,并將“興”活動(dòng)中的感受體驗(yàn)推衍到文學(xué)創(chuàng)作的各種心理及行為活動(dòng)之中。

因?yàn)椤芭d”的象形的特點(diǎn),今天我們重新去發(fā)現(xiàn)它,詮釋它。曾經(jīng)發(fā)生的那種獨(dú)特的祭祀神靈或祖先的行為活動(dòng),通過“興”()在象形時(shí)的用心刻畫,讓我們一看到似乎立即就被帶入那一種祭神活動(dòng)場(chǎng)景中,甚至也能感應(yīng)那一種獨(dú)特的心理狀態(tài)。象形文字用繪畫的方式把某種事實(shí)或事件如實(shí)地描繪了下來,其間的意味可能是拼音文字很難傳達(dá)的。“興”字的意味無疑是漢語文字中最難用其他語言翻譯和表達(dá)的文字之一。

“興者,先言他物以引起所詠之辭也”,這是朱熹給出的一種最簡單的解釋,也是最流行的解釋。起興的方式可以是先言他物,也可以是其他很多方式。先言他物來起興,以一物來興起另一物,兩物之間難免要存在對(duì)應(yīng)的關(guān)系,這種意義下的“興”顯然有些比喻的味道,所以有時(shí)候“興”經(jīng)常被人等同于“比”。后人亦有“觸物而興”的解釋——當(dāng)下因觸及某個(gè)東西從而引起一種新的心理活動(dòng),或者引發(fā)一種心理狀態(tài)??偟膩碚f,“興”的狀態(tài)跟心里面某種東西一下子被激發(fā)出來或被逗引出來有關(guān)。換句話說,“興”似乎就是一種因激發(fā)而生起的有些異樣的心理活動(dòng)或心理狀態(tài)。

有了對(duì)這樣一個(gè)復(fù)雜語言背景的詮釋,我們?cè)賮砝斫庾鳛樵姼杷囆g(shù)手法的“興”以及在此基礎(chǔ)上形成的“興象”,也許就會(huì)有一些新的感悟了。

第二節(jié) “興”義詳析

本節(jié)具體分析了“興”的幾種主要解釋,看看這些釋義跟作為原始宗教活動(dòng)的“興”還有多少相關(guān)之處。

一 “興者,喻也”

“興者,喻也”直接就把“興”解釋成比喻的一種了,也就是跟“先言他物以引起所詠之辭也”的解釋有關(guān)。借某一個(gè)東西來引起另一個(gè)東西,確實(shí)帶有“比”的特點(diǎn)。然而,即使是作為“比”,“興”之“比”與“比”之“比”也是不一樣的。

首先,如果說“比”之“比”是“比方于物也”,那么“興”之“比”則應(yīng)該是比方于情——“興”做“比”解釋側(cè)重在情,跟情感活動(dòng)或心理活動(dòng)有關(guān)。

其次,“比者,比方于物也;興者,托事于物也”(鄭眾語)與“以彼物比此物”(朱熹語)的“比”相較,“興”重在說事和抒情,而不是兩個(gè)物的并列比附,不是簡單的物與物之間的類比。“取象曰比,取義曰興,義即象下之意?!保ā对娛健罚┩瑯邮恰氨取?,“比”之“比”側(cè)重在兩個(gè)“象”的比,而“興”之“比”更多的是在“意”上去比。

再次,“比顯而興隱”(《文心雕龍·比興》),“比”之“比”往往是明顯的,類比之間雙方的相喻之意直接明了;“興”之“比”則往往是隱喻式的。

總之,“興”有“比”的意思,借一個(gè)東西來引起其他的東西。(興)最初作為一種宗教活動(dòng)時(shí),就是“”(興)的參與者借祭祀的行為來讓自己達(dá)到一種由祭神而通神的狀態(tài)。托舉著的祭品是象征性的物,借此引起的是一種神圣感——這與“比”的普通物品之類比顯然不同。還有一點(diǎn),“取義曰興,義即象下之意”,這個(gè)“象下”就是“當(dāng)下”——“興”正是這個(gè)物象當(dāng)下引起的一種情意活動(dòng)及所發(fā)生的一切意義?!瓣P(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲”,這其實(shí)是一個(gè)興,但它有比的意思,有人直接解釋為比喻,認(rèn)為是用關(guān)雎求偶的叫聲比喻男女之間的求愛,因?yàn)樗鼈冎g有“相似性”。其實(shí)這句詩不應(yīng)該稱作“比”,至少不是“類比”之“比”,硬要叫“比”的話也是“興”之“比”——借“關(guān)關(guān)雎鳩”這樣一種求偶的現(xiàn)象來引起后面要抒發(fā)的戀愛之情。此時(shí)的“象下之意”指的就是“關(guān)關(guān)雎鳩”觸發(fā)的“興”以及由其引發(fā)的各種可能發(fā)生的意義。從某個(gè)角度來說,“關(guān)關(guān)雎鳩”后面的描寫有沒有都沒關(guān)系,因?yàn)椤瓣P(guān)關(guān)雎鳩”這個(gè)“象”已經(jīng)能讓人生出各種意義的聯(lián)想了——河洲中成雙成對(duì)的鳥兒在春天里求偶的特殊鳴叫,難道不足以讓人生出一種情思的聯(lián)想?不足以激發(fā)一種情懷?這不是戀愛中的男女形象像求偶的鳥——不是兩種形態(tài)上的比,而是情和意上的比,這種“比”其實(shí)應(yīng)該叫作“興”。

在我們看來,象之喻曰比,情之喻曰興,這就是“興”與“比”的區(qū)別——硬要把“興”說成“比”,這也是“興”之“比”與“比”之“比”的不同之處。比類曰比,指的是同類的東西相比叫作“比”;比興曰興,指的是比意比情叫作“興”——如果一定要說“興”就是一種“比”的話,那么這個(gè)“興”之“比”也是一種隱喻?!芭d”之“比”不僅是修辭學(xué)上的隱喻——隱含的、含蓄的比喻,似乎還更多地接近認(rèn)知意義上的隱喻。認(rèn)知隱喻的要義就是,通過經(jīng)歷彼物從而讓我們經(jīng)歷了此物,或者是以對(duì)彼物的經(jīng)驗(yàn)代替對(duì)此物的經(jīng)驗(yàn),例如通過經(jīng)歷、體驗(yàn)“興”的祭祀活動(dòng)從而經(jīng)歷、體驗(yàn)?zāi)撤N神圣性。像“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲”這樣的表達(dá),我們就完全可以理解為:聆聽和體會(huì)著在河之洲的雎鳩關(guān)關(guān)之聲,我已仿佛親身經(jīng)歷了懷春男女的心中激情。如此看來,“興”其實(shí)也可以理解為一種隱喻式的“比”。

在此我們要強(qiáng)調(diào)的是,只有在隱喻而且是認(rèn)知性隱喻這一點(diǎn)上,可以追尋出將“興”視同“比”與原始祭祀活動(dòng)的淵源關(guān)系。實(shí)際上,與后面要討論到的“興”之“起興”“感興”等義相比較,“興”的比喻之義顯然是后來的衍變之義,與其本義距離甚遠(yuǎn)。

二 “興者,起也”

“起興”這一意義正是源于前面提到的“興”是一種多人參與的祭祀活動(dòng)。集體行為,并時(shí)起動(dòng)的意味很強(qiáng)烈,這也是“興”始終保留的一個(gè)意義。集體祭祀活動(dòng)中較為重要的是人人相通、人物相應(yīng)、人神相感,在場(chǎng)者相互感通,能協(xié)調(diào),有默契,還要傾情投入,充滿神圣感,所以根源于祭神祀祖的“興”“起”,最主要的意義之一就是起興——啟情發(fā)意——將心中積累的甚至是潛意識(shí)里深藏的種種情意不同程度地啟而發(fā)之。

三 “興”即“感興”

“興者,有感之辭也”,這里的“興”又等同于“感興”。

從某種意義上說,“感”也是一種“起”,正所謂興者有感而發(fā),但將“起興”和“感興”比較,其中的“起”和“感”還是有所不同的。“感”是相感相應(yīng),是被某種事因刺激然后產(chǎn)生的反應(yīng),這是發(fā)生學(xué)意義上的被動(dòng)地“應(yīng)起”;“起”是“先言他物以引起所詠之辭”,是主動(dòng)地援引他物從而啟發(fā)性地引起某種心理活動(dòng)?!案信d”之“感”作為一種“起”,似乎是在沒有任何目的的心理基礎(chǔ)上發(fā)生的。比如走在路上一陣風(fēng)起讓我心有所動(dòng)——南唐馮延巳的“風(fēng)乍起,吹皺一池春水”(《謁金門》),其實(shí)是吹皺滿腹心事——這叫作“感”;出自宋玉《九辨》的“悲哉秋之為氣也”,秋風(fēng)起,天氣涼,氣之感物,觸物而起悲涼之情,這也叫作“感”?!案信d”之“感”和“物”之間沒有目的性,無意間碰在一起生發(fā)出某種情思、情意,這都叫作“感”?!案信d”之“感”和“起興”之“起”的不同之處還表現(xiàn)在:“感興”是心和物的邂逅,碰到一起,帶有偶然性;“起興”是先存有的某種東西被另一個(gè)東西激發(fā)、引起,或者是有意識(shí)地積累一種東西然后在特定的時(shí)地再把它說道出來。李善注《文選·潘岳〈秋興賦〉》:“興者,感秋而興此賦,故因名之?!鼻镲L(fēng)一起,種種感懷驟然而生,這就叫作“秋興”(把它們說道出來,就是“秋興賦”)?!扒锱d”就是有感于秋風(fēng)、秋氣、秋景而起之興。這是“感興”而不是“起興”?!芭d”之“有感而興”的意思在詩歌里面表現(xiàn)得特別突出,很多詩句就是直接這樣來寫作:“愁因薄暮起,興是清秋發(fā)”(唐孟浩然《秋登蘭山寄張五》),“綺陌春望遠(yuǎn),瑤徽秋興多”(魚玄機(jī)詩句,《御定全唐詩錄》卷九十九)。當(dāng)然,正如“多難逢秋易感傷,蕭條忽覺近重陽”(元趙汸《東山存稿》卷一《秋興》)所顯示的,無論是觸物偶感而發(fā)之無主題誘導(dǎo)的情興,還是借物因事而起的有主題預(yù)置的意緒,總是某種具體的主體性的意識(shí)活動(dòng),“感興”“起興”都不能完全脫離某個(gè)具體的主體存在的心理積淀及其特定的認(rèn)知基礎(chǔ)。

四 “興”者,余味、余意也

前面我們提到,“興”是一種近乎隱喻的修辭和認(rèn)知方式,“比顯而興隱”,“隱”的結(jié)果就是有余味,有一種我們總是說不盡的東西。鐘嶸《詩品序》:“文已盡而意有余,興也?!痹撜f的全都說完了,但是還有裊裊的余味留存著。這種余味留存的現(xiàn)象或者說不盡也說不出來的余味就是“興”?!芭d”的這一含義跟眾人奉舉祭品向神祖獻(xiàn)祭的“興”的原始行為有關(guān)嗎?前面所釋“興”之“比也”“起也”“感也”之意,很顯然都是宗教活動(dòng)中肯定會(huì)發(fā)生的,那余味呢?我們?cè)囍氐侥菢右环N宗教祭祀行為之中去,參與其中,融入其中,會(huì)覺得有余味嗎?投入地參與某個(gè)祭祀活動(dòng)中肯定會(huì)讓我們心生種種意味,余味也一定是有的。祭祀活動(dòng)載歌載舞的舉動(dòng)讓我們處于一種興奮的狀態(tài),這是一種味道,被當(dāng)下的行為、眼前所見的景象所激起來的情懷,還有很多。祭祀行為本身,除了激發(fā)參與者當(dāng)下的心情,讓人即刻進(jìn)入興奮狀態(tài)之外,還會(huì)留下許多其他讓人回味的東西。從祭祀者本人到觀望祭祀的觀眾都會(huì)有一種余味,尤其是和神發(fā)生關(guān)系的人與神的感應(yīng)之中,更可能有種種說不清楚的隱含的東西,雖然借“興”這種活動(dòng)想要表達(dá)極盡,但是實(shí)際上仍有很多心緒并不能說清楚,所以“興”的余意仍然跟祭祀行為有關(guān)。

五 “興”者,情興也

以上大多是就“興”作為一種活動(dòng)進(jìn)行討論,無論是“比也”“起也”,還是“感也”,多與一種行為或心理活動(dòng)有關(guān)。第四個(gè)釋義的“有余味也”,開始觸及結(jié)果。“有余味也”是“興”的活動(dòng)結(jié)果,在鐘嶸看來,“興”跟余味、余意有關(guān),甚至就是余味本身。當(dāng)然,“興”除了是“余味”外,還跟“情”有關(guān)。

所謂“感興”之“興”,有時(shí)指的就是因感而起的“情”,有人直接就稱之為“情興”。“興”之“情”與一般意義上的情不太一樣,一般意義上的情可能是永遠(yuǎn)潛藏的,也可能是無端生起的;“情興”之“情”一定是已起之情,也一定是因某物、某事感發(fā)而起——“有感而發(fā)”。

如果再進(jìn)一步分析“情興”中的“情”與“興”關(guān)系,可能還會(huì)有所發(fā)現(xiàn)。

第一,“情”催生“興”,讓“興”這種行為發(fā)生,“情”就是感興之有所感的心理基礎(chǔ)或條件,是“情”讓“興”被感發(fā)起來的。相比之下,“理”跟“興”沒有太大關(guān)系,人心中極少會(huì)有因“理”起“興”的活動(dòng)發(fā)生。在一定意義上甚至可以說,有“情”才會(huì)有“興”,起“興”處多因有“情”的存在。由此,我們可以聯(lián)想到“興趣”“理趣”這兩個(gè)語詞的差別:這兩個(gè)詞都有“趣”字?!叭ぁ闭?,因“趣”(趨向)而生之意味也?!叭ぁ笔且环N與情意有關(guān)的人生滋味。不過,“理”的行為引起的“趣”(理趣)跟“興”的行為引起的“趣”(興趣)是完全不同的。在此,我們難免要提及那個(gè)眾所周知的故事:

王子猷居山陰,夜大雪,眠覺,開室命酌酒,四望皎然。因起彷徨,詠?zhàn)笏肌墩须[詩》。忽憶戴安道。時(shí)戴在剡,即便夜乘小舟就之。經(jīng)宿方至,造門不前而返。人問其故,王曰:“吾本乘興而行,興盡而返,何必見戴?”(《世說新語·任誕》)

“乘興而行,興盡而返”,這個(gè)舉動(dòng)在某種意義上是非理性的,在天寒地凍的雪夜里,迢迢遠(yuǎn)路地尋人而來,臨近門口卻興趣索然而歸,從常理上這是說不通的,但這就是“興趣”。理學(xué)家程頤說:“某私不作詩,亦非是禁止不作,但不欲為此閑言語。且如今能言詩無如杜甫,如云‘穿花蛺蝶深深見,點(diǎn)水蜻蜓款款飛’,如此閑言語,道出做甚?!保ā抖踢z書》卷十八)被程頤視作“閑言語”的杜甫詩句,正是詩人的“興趣”盎然之作。當(dāng)然,理學(xué)家不屑的是一種被理性視為無厘頭的“閑言語”(“興趣”之作),但并不會(huì)否定某種“理趣”之舉。如理學(xué)家邵雍的《安樂窩》“半記不記夢(mèng)覺后,似愁無愁情倦時(shí)。擁衾側(cè)臥未欲起,簾外落花撩亂飛”則讓我們看到,作者著意地淡化自己的情感活動(dòng),在盡可能無情緒波動(dòng)的情況下觀物照景,去會(huì)悟人生世相的深意,這就是“理趣”之作。有“理趣”的行為與王子猷的情興來了就一定要去、索然無味之后就決然離開的“興趣”表現(xiàn)顯然不同。

第二,“興”感發(fā)“情”。“興”這種行為總是刺激我們的情感活動(dòng)而不是讓人去思考,去合乎邏輯地推理。引起“興”的行為可能是“情”,“興”最初引起的也一定是“情”。“興者,情也”,既是說“興”引起的是“情”,也是肯定“興”就是“情”。在“情興”中,“情”與“興”既相互生成又同義相通。

以上現(xiàn)象,若回到“興”的祭祀活動(dòng)中也能尋找到根源:臨神時(shí)的神圣敬畏,祭神時(shí)的傾情投入,通神時(shí)的情緒亢奮,都可能成為“興”祭時(shí)的情趣發(fā)生的心理基礎(chǔ)?!芭d”的行為可能激發(fā)各種情緒活動(dòng);原有的情感性期待同樣也會(huì)強(qiáng)化“興”的行為興奮度。

六 “興”即“意興”“意趣”

“興”除了具有上述各種源出于“興”祭的意義之外,在后來的演變過程中,還漸漸地從一種偏于表現(xiàn)行為活動(dòng)的“起興”,轉(zhuǎn)為越來越多地表達(dá)作為某種行為動(dòng)機(jī)的內(nèi)在心理活動(dòng)的用語,并因此滲入“意”的領(lǐng)域,以致出現(xiàn)了與原本主要表達(dá)“心意”的“意”一詞的重合趨勢(shì),這種現(xiàn)象通過“意興”“意趣”兩詞可以體現(xiàn)。

前面“興”表示“余味”“余意”,已經(jīng)開始跟“意”接近了,但“余意”更多指的是一種余味——“味”更多的是用來描繪口舌類感官活動(dòng)的,“意味”則偏向于描繪抽象的意識(shí)活動(dòng),所以我們沒有在“余意”之“意”上做更多的停留。

實(shí)際上問題仍然存在:“余味”之“味”與“情興”之“情”(或可稱為“有味之情”“情之有味”)合在一起是不是叫“意”呢?“味道”超出感官,升華為對(duì)意識(shí)活動(dòng)的描繪就是“意味”“意義”。情之有意叫情趣(興趣)。情趣其實(shí)就是情之出“味”或情的有“意”。余味是興,最后通向“余意”。情興更是興,最后通向“情趣”“情意”??梢钥闯觯还苁恰坝嘁狻边€是“情意”,原本都出于“興”;不管“興”衍變出多少含義,最后都匯聚于“意”。其間,雖然經(jīng)過許多曲折,“意”與“興”終歸走到了一起。

(1)“意興”

“凡詩,物色兼意興為好,若有物色,無意興,雖巧亦無處用之。”

以上這段材料中,“興”與“意”聯(lián)系在一起,意義雖不完全等同,但有相通之處?!耙狻敝芭d”雖然更有可能指“情興”,但與“意”結(jié)合在一起的“情興”,其內(nèi)容似乎要多于單純的“情興”。至于“意興”與“物色”相對(duì),若“物色”偏指客體性或?qū)ο笮缘拇嬖冢瑒t“意興”似乎偏指主體性的某些意識(shí)活動(dòng)——當(dāng)然不是全部的主體性活動(dòng),也不是主體的全部的意識(shí)活動(dòng),具體地說,“意興”不是泛泛所言的意識(shí)活動(dòng)(比如邏輯推理),應(yīng)該是指與“興”的全部活動(dòng)或內(nèi)涵(如前述觸物而起、感物而發(fā)之興趣、情趣之舉等)相關(guān)的意識(shí)活動(dòng)及因之而生的意義。

(2)“意趣”

“盛唐諸人唯在興趣”,這個(gè)“興趣”就是“意趣”。從“興”到“興趣”,再轉(zhuǎn)到“意趣”,意趣似乎離意象又近了一步。但期間發(fā)生了些什么變化?“興”從一種奉舉犧牲、傾情投入、人神感通的祭祀行為或精神狀態(tài),漸漸衍變出舉一物而引情,因一物而起情的“感興”等。感興者,有感而興,觸物而起情。由“感興”到“興趣”,我們依然可以看到“興”原本具有的觸物感發(fā)的意味,但當(dāng)“興趣”變成“意興”“意趣”時(shí),我們分明能感覺到“意”所具有的那種主題性的或意指性的意識(shí)活動(dòng)的特點(diǎn)。那種理性參與整理的意味、意義的注入,雖然與“起興”原本具有的主題預(yù)置的活動(dòng)特點(diǎn)相通,但與觸物起情的“感興”還是有著某種本質(zhì)性差別的。在此,我們能隱約感覺到“意象”一詞對(duì)源于“興”的多樣意識(shí)活動(dòng)的統(tǒng)攝和融通。

七 “興”還可能包含其他若干意義

《康熙字典》里把“興”的各種釋義匯聚在一起,除了上述幾種主要釋義外,還有一些不常見的意思,比如說“尊尚也”“盛也”“悅也”“況意思也”。回到“興”的字源意義來看,這些釋義多少都跟娛神祭祀活動(dòng)有關(guān)。尤其是“興悅”這一根源于娛神的主體性活動(dòng)的特點(diǎn),在詩歌創(chuàng)作和鑒賞活動(dòng)上都有特別的體現(xiàn),“興悅”在這里表達(dá)的就是某個(gè)特定境域之中所有成分共同參與所達(dá)到的一種情感相悅的狀態(tài)。從中國傳統(tǒng)詩歌的“感興”—“詩興”—“興象”中體會(huì)到的“悅”可能是其他任何文學(xué)現(xiàn)象中難以見到的。

從“起興”“感興”走到“興”之有“味”,再走到“情”,進(jìn)而走到“意”,到這一步,“意象”就呼之欲出了。不過,從“興”真正走到“意象”,還須經(jīng)過最關(guān)鍵的一步就是“興象”。

“象”是用來描繪、記錄、傳達(dá)復(fù)雜的“興”的外化物(表象),“興”借“象”顯,“興”與“象”合。感興之情被表現(xiàn)為“象”,這就是“興象”?!芭d象”是唐人理解詩歌、品評(píng)詩歌的最主要的用語之一,也是最能彰顯唐詩之美的一種標(biāo)示。

“興象”與“意象”的關(guān)系及其演進(jìn),并不是本章討論的重點(diǎn),然而在此我們?nèi)匀豢梢宰鲆粋€(gè)簡單的描述,那就是:在“興”的觀念認(rèn)知演變過程中,當(dāng)“興”的感興之情的內(nèi)涵漸漸被“意興”“意趣”等意義遮蔽,“興象”便成了“意象”。具體來說,當(dāng)“興”與“意”結(jié)合在一起,“興”便有了幾分被“意”替代的味道。“興”所包含的“意興”“意趣”等義突出之后,“興”便加速退出了與“象”的搭檔關(guān)系。換句話說,如果“興象”之“興”義始終停留在“感興”“情興”上的話,那么“興象”一詞便無法被“意象”取代,一旦“意興”“意趣”成為“興”的主要含義,那么“興”實(shí)際上就成為“意”的代名詞,“興象”便自然而然地被“意象”取代。

“興”由一種祭神的行為變?yōu)閷?duì)人和神、人和物、人和人之間的活動(dòng)的描繪,最后變成詩歌中的一種獨(dú)特的表達(dá)方法。雖然“興象”一詞因“意象”的出現(xiàn)與流行而逐漸淡出我們傳統(tǒng)的詩學(xué),但這一詩學(xué)理論因其獨(dú)特性并不會(huì)完全消失于我們的詩學(xué)世界。在實(shí)際使用中,“興象”作為感興之象、情興之象仍然被保留,它的源于“興”祭活動(dòng)的更尖銳更民族性的文化意味也無法被“意象”完全取代。但相比“興象”來說,已然統(tǒng)攝、融通了“興”“興象”豐富意蘊(yùn)的“意象”,因其更寬泛也更豐富的內(nèi)涵從此成為中國傳統(tǒng)詩學(xué)中更流行也更重要的核心用語。

  1. 張伯偉:《全唐五代詩格匯考》,江蘇古籍出版社,2002,第172~173頁。
  2. 殷璠《河岳英靈集》首倡“興象”說,類似的例句還有很多。
  3. 劉懷榮:《賦比興與中國詩學(xué)研究》,人民出版社,2007,第55頁。
  4. 文字的小篆形體及字義引用,除特別標(biāo)明外,均取自許慎《說文解字》,以下不再標(biāo)注。
  5. 《十三經(jīng)注疏·周禮注疏》,中華書局,1980,第796頁。
  6. 參見劉懷榮《賦比興與中國詩學(xué)研究》,人民出版社,2007。
  7. 我們?cè)诶斫庾鳛檫h(yuǎn)古時(shí)代的一種祭祀活動(dòng)的“興”時(shí)有幾點(diǎn)需要注意:一是曾經(jīng)確實(shí)存在這樣的活動(dòng)(群體獻(xiàn)祭),“興”并非想象之刻畫;二是參與者都重視并能投入到這樣的活動(dòng)中(賦予某種神圣性并能在群體交互式活動(dòng)時(shí)感動(dòng)于其中);三是這樣的活動(dòng)恰好被以適當(dāng)?shù)男问剑ㄅd)記錄了下來,從而使這一遠(yuǎn)古先民活動(dòng)的痕跡得以留存并演化出一種獨(dú)特的民族文化心理——“興”()。這樣的祭祀活動(dòng)也許在不同民族的遠(yuǎn)古歷史中都存在過,但唯有漢民族用“興”()這一特定形式將其記錄下來并傳承發(fā)展,進(jìn)而演變?yōu)橐环N理解文學(xué)和文化的獨(dú)特的主體性活動(dòng)。
  8. 鄭眾(鄭司農(nóng))說:“比者,比方于物也。興者,托事于物也?!保ā妒?jīng)注疏·周禮注疏》,中華書局,1980,第796頁)
  9. 〔美〕喬治·萊考夫、馬克·約翰遜:《我們賴以生存的隱喻》,何文忠譯,浙江大學(xué)出版社,2015,第108~117頁。
  10. 此說見《文心雕龍·比興》??追f達(dá)《毛詩正義》中亦有此論:“興者,起也。取譬引類,起發(fā)己心,詩文諸舉草木鳥獸以見意者,皆興辭也?!逼渲小鞍l(fā)心”“見意”之論同樣道出了興與比的區(qū)別。
  11. (晉)摯虞:“比者,喻類之言也;興者,有感之辭也。”(摯虞撰《文章流別論》,轉(zhuǎn)引自嚴(yán)可均校輯《全上古三代秦漢三國六朝文·全晉文》卷七十七,中華書局,1958,第1905頁)
  12. 在這一點(diǎn)上,“起興”跟“象征”又有些接近了。象征往往也是借某一事物(意義)來把另一事物(意義)說出來,比如用一個(gè)符號(hào)把一個(gè)背后的意義傳達(dá)出來,最簡單的如十字街頭的紅綠燈,就是一種符號(hào)象征?!捌鹋d”在根本上也是借一個(gè)東西來引起另一種東西,所以它和象征有些相似。
  13. 參見陳伯海《釋“意象”——中國詩學(xué)的生命形態(tài)論》(下),《社會(huì)科學(xué)》2005年第10期。
  14. 康駢《劇談錄·白傅乘舟》有語:“白尚書為少傅,分務(wù)洛師,情興高逸?!鞭D(zhuǎn)引自《唐五代筆記大觀》,上海古籍出版社,2000,第1488頁。
  15. 王昌齡《詩格》其中一句原文是:“凡詩,物色兼意下。”“意下”疑為“意興”之誤。
  16. 語見嚴(yán)羽《滄浪詩話·詩辨》:“詩者,吟詠情性也。盛唐諸人唯在興趣,羚羊掛角,無跡可求。”(轉(zhuǎn)引自何文煥輯《歷代詩話》,中華書局,1981,第688頁。)
  17. 顯然,我們這里所說的“意象”,是漢語語境下的“意象”,其內(nèi)涵之豐富,遠(yuǎn)非外來詞“image”所能完全代表。關(guān)于這方面內(nèi)容,容以另文說明。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)