編選說明
《中國作家海外演講》一書的編選范圍,主要是限于新世紀以來中國作家在國外的各種場合所作的學術性演講。
因為考慮到“中國文學海外傳播”主要是針對“國外”,而不是“境外”,所以,一些作家在臺港澳地區(qū)的演講,雖然內容同樣精彩,但只好暫付闕如。
關于一、二兩輯的劃分,主要是考慮到作家的代際差異;第二輯主要為60年代出生作家所設,其中也混合了少量更年輕作家的文字;第三輯為詩人專設;第四輯是部分學者和批評家在國外的演講。雖名為“作家演講”,但考慮到需要另一種聲音,于是也將他們列入其中。
由于聯(lián)系不便等原因,此書遺漏了許多重要作家的文字。因此雖名之“中國作家海外演講”,但代表性和包容度有很大欠缺。這一點需向被遺漏的作家,以及廣大讀者致以歉意,待今后有機會再行補充。
限于篇幅,編者未經(jīng)作者同意,在收入時對部分文章擅自作了刪減,相應地題目也有修改。冒犯之處,在此向他們鄭重致歉。