正文

二、龐雜卻不失統(tǒng)

“我這個(gè)時(shí)代”的德國(guó)——托馬斯·曼長(zhǎng)篇小說(shuō)論析 作者:李昌珂 著


二、龐雜卻不失統(tǒng)

暢銷,排除評(píng)論界的評(píng)論以及出版社的書市運(yùn)作等方面的外部因素,最終還是由于作家自己潛心用力,發(fā)揮才華智慧,以對(duì)經(jīng)典小說(shuō)文體的模仿意識(shí),以對(duì)德國(guó)古典小說(shuō)民族傳統(tǒng)和藝術(shù)經(jīng)驗(yàn)的繼承思想,以將瓦格納音樂(lè)劇的結(jié)構(gòu)用來(lái)布局作品,將瓦格納音樂(lè)的主導(dǎo)動(dòng)機(jī)技術(shù)[1]用來(lái)恒定細(xì)部的獨(dú)出機(jī)杼,以喜歡使用層層疊疊在不斷聯(lián)結(jié)、伸展、生長(zhǎng)的從句、套句和復(fù)合句來(lái)構(gòu)成一種齊整、含蓄、厚重的審美結(jié)構(gòu)的追求,還以采用象征、心理刻畫等現(xiàn)代性手法而對(duì)藝術(shù)色調(diào)并不單純的藝術(shù)多元化尋求等,把小說(shuō)寫得內(nèi)容充實(shí),意蘊(yùn)豐富,人物鮮活,情景精致,文筆生動(dòng)詼諧環(huán)肥燕瘦,語(yǔ)言迂回深沉幽默有味,而博得學(xué)者稱贊和讀者喜愛(ài)的結(jié)果。

就拿小說(shuō)的書名來(lái)說(shuō),正標(biāo)題書名《布登勃洛克一家》泛泛地告訴讀者這是一部家族小說(shuō),副標(biāo)題書名《一個(gè)家庭的沒(méi)落》在對(duì)書中故事結(jié)局即那個(gè)叫做“布登勃洛克”的家族的未來(lái)命運(yùn)作一個(gè)全盤性提示,語(yǔ)義清晰,信息明了,似乎沒(méi)有什么特別之處。然而,對(duì)于擁有相應(yīng)的語(yǔ)言?shī)W妙體驗(yàn)?zāi)芰Φ淖x者來(lái)說(shuō),正標(biāo)題書名“布登勃洛克”一詞就非一個(gè)僅僅是因?yàn)樗世噬峡诓⑶疫€蘊(yùn)涵貴族意味而因此選擇的家族名稱,更還是一個(gè)豁朗宛曲,意味深沉的名詞,內(nèi)含“沉陷”、“淹沒(méi)”之義。據(jù)托馬斯·曼回憶,當(dāng)初在為書中的沒(méi)落家族命名時(shí)想找一個(gè)能與自己文思密切配合的姓氏,很費(fèi)躊躇,感到了意外的艱難,后來(lái)是在哥哥亨利?!ぢ膸椭虏湃缭敢詢?。亨利?!ぢ鼘?duì)弟弟建議的“布登勃洛克”這個(gè)姓氏,其德文發(fā)音的諧音(buden-brook)在德國(guó)北部低地方言中分別有“斷裂”與“沼澤地”之意,合起來(lái)形成一個(gè)“低洼沼澤地”的意象。得知這個(gè)方言諧音上的詞義,就不難體會(huì)托馬斯·曼對(duì)書中的家族取名要刻意尋找的那個(gè)良苦用心?!安嫉遣蹇恕闭撸暗屯菡訚傻亍币玻斜M之言,無(wú)盡之意,指代性既營(yíng)造意象,又渲染情緒,令人聯(lián)想一腳踏進(jìn)一潭沼澤爛泥而根基不穩(wěn),而搖擺,而晃動(dòng),而極力掙扎而仍然不能夠自拔,而眼睜睜地看著自己慢慢在下沉、下陷、沉沒(méi)、湮滅而又無(wú)法逃脫而又無(wú)計(jì)可施——一個(gè)“布登勃洛克”姓氏作為書名,就把該家族的未來(lái)命運(yùn)盡囊其中。如果說(shuō)小說(shuō)是“語(yǔ)言的藝術(shù)”,每位高明的作家在語(yǔ)言藝術(shù)上的琢磨選擇和獨(dú)運(yùn)匠心,在結(jié)構(gòu)上想來(lái)也大抵莫過(guò)于此。

書名取得精彩,小說(shuō)更有為人稱道的內(nèi)容龐雜,卻不失統(tǒng)的特點(diǎn)。正標(biāo)題書名所說(shuō)的“布登勃洛克一家”,語(yǔ)義上是指這個(gè)家族的群體和個(gè)人包括他們的糧食貿(mào)易公司組成的社會(huì)結(jié)構(gòu)單元。副標(biāo)題書名中所說(shuō)的“沒(méi)落”,既包括這個(gè)名門望族的公司產(chǎn)業(yè)和在社會(huì)上的地位名望,又指這個(gè)家族主要成員的精神狀態(tài)、生理狀況和內(nèi)心意識(shí)。作為“沒(méi)落”這一表現(xiàn)題旨的實(shí)現(xiàn),小說(shuō)敘事采用全知方式鳥(niǎo)瞰全局,既提示布家公司在經(jīng)營(yíng)和生意上的失算與不得志,停滯和失敗,從外部的層面展現(xiàn)沒(méi)落,又將視角伸進(jìn)這個(gè)家庭后代主要男性成員的內(nèi)心深處,從人的內(nèi)在因素角度來(lái)揭示這個(gè)家族的不可逆轉(zhuǎn)的沒(méi)落。

書中描寫的布登勃洛克家族從最初的似烈火烹油之盛,到逐漸衰微,日趨中落和江河日下,至最后的不可避免的沒(méi)落,并非朝出暮落,發(fā)生于俯仰之間之事,而是一個(gè)徐漸紆緩的過(guò)程,歷經(jīng)這個(gè)家族四代人的生活,時(shí)間上縱跨幾十個(gè)年頭。為了表現(xiàn)發(fā)生在這幾十年里布家下滑變化的橫的方面的各環(huán)各節(jié),同時(shí)還要向讀者說(shuō)明這個(gè)家族衰敗的縱的方面的趨勢(shì)走向,小說(shuō)呈現(xiàn)一個(gè)開(kāi)闊開(kāi)放的時(shí)空結(jié)構(gòu),故事既有主線也有支線。作者以家族主要男性成員生活經(jīng)歷為經(jīng)緯脈絡(luò),構(gòu)成敘事框架與情節(jié)線索,將愛(ài)情、婚姻、社交、公司、社會(huì)、家庭生活的各種情節(jié)縱橫組合,衍生出事件和場(chǎng)景,星星點(diǎn)點(diǎn)地還將形形色色的與布家有這樣那樣牽牽連連的其他人物(商人、攤販、破落貴族后裔、農(nóng)場(chǎng)主、房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人、工匠、工人、雇工、船工、畫家、音樂(lè)家、演員、律師、醫(yī)生、教師、學(xué)生、職員、市政官員、保險(xiǎn)公司經(jīng)理、市民、神職人員、家庭詩(shī)人、軍官、戲劇翻譯家)散落其中,厚實(shí)了小說(shuō)的同時(shí)又渲染了一個(gè)時(shí)代特定的社會(huì)情形。

小說(shuō)在宏觀與微觀的結(jié)合上講述所敘述的命運(yùn),作者的總體構(gòu)思將全書大結(jié)構(gòu)劃分為十一個(gè)單元,在書中稱之為“部”。前兩“部”主要描寫了布家第一代當(dāng)家人的生活。用來(lái)描寫第二代當(dāng)家人的同樣也是兩個(gè)“部”,但所占篇幅要比描寫第一代人的多出了幾乎一倍之多,其中提及、交代、說(shuō)明、穿插了一些德國(guó)近代史上的歷史事件,讓人看到了一個(gè)有些類似于編年史的敘事模式。布家的沒(méi)落是以其第三代繼承人登上了家族舞臺(tái)中心后才開(kāi)始明顯顯現(xiàn)的。對(duì)于這代人的生活描寫也是小說(shuō)的特別著重之處,用了6個(gè)“部”的篇章,敘述的事情發(fā)生在約20年期間。對(duì)第四代繼承人是從小說(shuō)第七“部”起開(kāi)始交代的,對(duì)其敘述一直進(jìn)入到小說(shuō)的最后一“部”,該“部”的故事時(shí)間只有一年。這樣方式和形態(tài)的時(shí)間維度上的壓縮,與小說(shuō)整體上故事時(shí)間前弛后松,敘事內(nèi)容前簡(jiǎn)后詳?shù)奶攸c(diǎn)密切配合。

從內(nèi)容上劃分,可以以布登勃洛克家族第四代繼承人漢諾的出生為界,把小說(shuō)分劃成前半部和后半部。尤其是閱讀這樣劃分的小說(shuō)前半部,一定層面上是在閱讀這個(gè)布氏家族的“大事年表”。對(duì)于當(dāng)前的事件,是依照歷史時(shí)空的先后順序來(lái)講述。對(duì)于已經(jīng)流逝的過(guò)去,則是通過(guò)翻閱家史黃歷、舊卷宗、書信或是通過(guò)人物的追溯式、回憶性的對(duì)話來(lái)再現(xiàn)。正面描繪的人物舉止、行為、動(dòng)作、服飾、話語(yǔ)、形貌等間接表現(xiàn)了人物的生活時(shí)代和他們的自身性格[2]。讀這樣劃分的小說(shuō)后半部分,作品的時(shí)空結(jié)構(gòu)、縱橫構(gòu)置關(guān)系開(kāi)始發(fā)生變化,有過(guò)去和現(xiàn)在、流動(dòng)時(shí)間與相對(duì)靜止?fàn)顟B(tài)的空間在錯(cuò)落交疊,形成一個(gè)富于張力的審美反差。作者在這里拿出了屬于自己的藝術(shù)個(gè)性風(fēng)格,不再簡(jiǎn)單地用自然主義、現(xiàn)實(shí)主義的敘事方式來(lái)描繪布登勃洛克家族的沒(méi)落過(guò)程,而是讓對(duì)事件和過(guò)程的敘述讓位于對(duì)人物意識(shí)、心理、情緒的表現(xiàn)和綿延。時(shí)間維度在縮短,空間維度則在擴(kuò)大的同時(shí),數(shù)個(gè)逆向或平行展開(kāi)的情節(jié)斷面使得小說(shuō)的藝術(shù)秩序變得多向、多維、多元。象征、暗示、隱喻手法的靈活運(yùn)用,給作品帶來(lái)虛實(shí)結(jié)合的審美效果。隨筆式、雜文式和醫(yī)學(xué)科技文體式的章節(jié)和片段的穿插引入,還有反襯式、對(duì)比式的人物關(guān)系的出現(xiàn),也讓小說(shuō)的內(nèi)容更加富有紛紜斑駁的色彩。

[1] “主導(dǎo)動(dòng)機(jī)”指歌劇中用以象征某一特定人物、境界、事物或概念等的動(dòng)機(jī)或主題;每當(dāng)這一人物(或境界)出現(xiàn)時(shí),其主導(dǎo)動(dòng)機(jī)亦反復(fù)出現(xiàn)。在《布登勃洛克一家》中,譬如在第二章里描繪了克利斯蒂安具有模仿才能。在以后的章節(jié)里,這個(gè)模仿才能也在伴隨著他出現(xiàn),成為他的一個(gè)典型特征。

[2] 在小說(shuō)準(zhǔn)備期間,托馬斯·曼曾用繪圖筆描畫了社會(huì)上的各式人物畫像,粘起來(lái)有厚厚的一冊(cè),在寫作中將它們用作了描繪人物的參照。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)