逍遙游
《莊子》
《莊子》,是繼《老子》之后,最重要的中國(guó)古代哲學(xué)著作。作者為戰(zhàn)國(guó)時(shí)期杰出的思想家、哲學(xué)家、文學(xué)家莊周及其后學(xué)。莊周繼承了老聃“道法自然”的思想,又有重大發(fā)展;主張齊一物我、是非、貴賤、生死;追求曠放自得,隨順自然,個(gè)體精神解放、生命自由,“不為有國(guó)者所羈”,反對(duì)“以身殉物”。他的著作由于理論蘊(yùn)涵深邃,且極富文學(xué)特色,對(duì)于后世中國(guó)的思想文化建樹(shù),影響至為深遠(yuǎn)。
莊子文筆揮灑自如,善于把枯燥艱澀、深邃難解的理論,以渾浩暢達(dá)、奇趣盎然的語(yǔ)言出之?!捌湮耐粞蟊訇H,儀態(tài)萬(wàn)方,晚周諸子之作,莫能先也”(魯迅語(yǔ));“他那思想的超脫精微,文辭的清拔恣肆,實(shí)在是古今無(wú)兩”(郭沫若語(yǔ))。
《逍遙游》為《莊子·內(nèi)篇》中的第一篇,也是全書(shū)最具代表性的篇章。它比較集中地表現(xiàn)了莊子的崇尚自由精神、追求“無(wú)待”(擺脫任何條件)的絕對(duì)自由的哲學(xué)思想,也大體上可以看出莊子散文的基本特點(diǎn)。
全篇想象奇特,思路開(kāi)闊,“深于比興”、“長(zhǎng)于取象”,文筆汪洋恣肆,廣征博引寓言神話。這原本是一篇哲學(xué)論文,卻通過(guò)大量的鳥(niǎo)獸蟲(chóng)魚(yú)活動(dòng)、變化,和傳說(shuō)故事中人物的對(duì)話,使思想理論形象化。文章一開(kāi)篇就亮出一個(gè)震撼人心的意象,“不知其幾千里”的鯤鵬,要乘九萬(wàn)里大風(fēng),從北冥飛到南冥。破空而來(lái),意出塵表,令人耳目一新。
北冥有魚(yú),其名曰鯤
。鯤之大,不知其幾千里也;化而為鳥(niǎo),其名為鵬。鵬之背,不知其幾千里也;怒而飛,其翼若垂天之云。是鳥(niǎo)也,海運(yùn)則將徙于南冥
。南冥者,天池也
。齊諧者
,志怪者也。諧之言曰:“鵬之徙于南冥也,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬(wàn)里
,去以六月息者也
?!币榜R也
,塵埃也,生物之以息相吹也。天之蒼蒼,其正色邪?其遠(yuǎn)而無(wú)所至極邪?其視下也,亦若是則已矣。且夫水之積也不厚,則其負(fù)大舟也無(wú)力。覆杯水于坳堂之上
,則芥為之舟
;置杯焉則膠
,水淺而舟大也。風(fēng)之積也不厚,則其負(fù)大翼也無(wú)力,故九萬(wàn)里則風(fēng)斯在下矣。而后乃今培風(fēng)
,背負(fù)青天而莫之夭閼者
,而后乃今將圖南
。蜩與學(xué)鳩笑之曰
:“我決起而飛
,搶榆枋
,時(shí)則不至,而控于地而已矣
;奚以之九萬(wàn)里而南為?”適莽蒼者
,三飡而反
,腹猶果然
;適百里者,宿舂糧
;適千里者,三月聚糧。之二蟲(chóng)又何知
?小知不及大知,小年不及大年。奚以知其然也?朝菌不知晦朔
,蟪蛄不知春秋
,此小年也。楚之南有冥靈者
,以五百歲為春,五百歲為秋;上古有大椿者,以八千歲為春,八千歲為秋。而彭祖乃今以久特聞
,眾人匹之
,不亦悲乎?
湯之問(wèn)棘也是已:“窮發(fā)之北有冥海者
,天池也。有魚(yú)焉,其廣數(shù)千里,未有知其修者,其名為鯤。有鳥(niǎo)焉,其名為鵬,背若太山,翼若垂天之云;摶扶搖、羊角而上者九萬(wàn)里
,絕云氣,負(fù)青天,然后圖南,且適南冥也。斥
笑之曰
:‘彼且奚適也?我騰躍而上,不過(guò)數(shù)仞而下,翱翔蓬蒿之間,此亦飛之至也。而彼且奚適也?’”此小大之辯也。
故夫知效一官、行比一鄉(xiāng)
、德合一君
、而征一國(guó)者,其自視也亦若此矣。而宋榮子猶然笑之
。且舉世而譽(yù)之而不加勸
,舉世而非之而不加沮
,定乎內(nèi)外之分
,辯乎榮辱之境,斯已矣。彼其于世,未數(shù)數(shù)然也
。雖然,猶有未樹(shù)也
。夫列子御風(fēng)而行
,泠然善也
,旬有五日而后反。彼于致福者
,未數(shù)數(shù)然也。此雖免乎行,猶有所待者也。若夫乘天地之正
,而御六氣之辯
,以游無(wú)窮者,彼且惡乎待哉
?故曰:至人無(wú)己
,神人無(wú)功
,圣人無(wú)名
。
堯讓天下于許由,曰:“日月出矣,而爝火不息
;其于光也,不亦難乎?時(shí)雨降矣,而猶浸灌;其于澤也,不亦勞乎?夫子立而天下治,而我猶尸之
;吾自視缺然,請(qǐng)致天下?!痹S由曰:“子治天下,天下既已治也;而我猶代子,吾將為名乎?名者,實(shí)之賓也;吾將為賓乎?鷦鷯巢于深林
,不過(guò)一枝;偃鼠飲河,不過(guò)滿腹
。歸休乎君,予無(wú)所用天下為!庖人雖不治庖
,尸祝不越樽俎而代之矣
!”
肩吾問(wèn)于連叔曰:“吾聞言于接輿
,大而無(wú)當(dāng),往而不反
。吾驚怖其言。猶河漢而無(wú)極也;大有徑庭,不近人情焉。”連叔曰:“其言謂何哉?”曰:“藐姑射之山
,有神人居焉。肌膚若冰雪,綽約若處子,不食五谷,吸風(fēng)飲露,乘云氣,御飛龍,而游乎四海之外;其神凝
,使物不疵癘而年谷熟
。吾以是狂而不信也?!边B叔曰:“然。瞽者無(wú)以與乎文章之觀,聾者無(wú)以與乎鐘鼓之聲。豈唯形骸有聾盲哉?夫知亦有之
!是其言也猶時(shí)女也。之人也,之德也,將旁礴萬(wàn)物以為一
,世蘄乎亂
,孰弊弊焉以天下為事
!之人也,物莫之傷:大浸稽天而不溺
,大旱金石流
,土山焦而不熱。是其塵垢秕糠將猶陶鑄堯舜者也
,孰肯以物為事?”
宋人資章甫而適諸越,越人斷發(fā)文身
,無(wú)所用之。堯治天下之民,平海內(nèi)之政,往見(jiàn)四子藐姑射之山
,汾水之陽(yáng),窅然喪其天下焉
。
惠子謂莊子曰:“魏王貽我大瓠之種
,我樹(shù)之成,而實(shí)五石
。以盛水漿,其堅(jiān)不能自舉也。剖之以為瓢,則瓠落無(wú)所容
。非不呺然大也
,吾為其無(wú)用而掊之
?!鼻f子曰:“夫子固拙于用大矣
!宋人有善為不龜手之藥者
,世世以洴澼絖為事
??吐勚?,請(qǐng)買(mǎi)其方百金。聚族而謀曰:‘我世世為洴澼
,不過(guò)數(shù)金;今一朝而鬻技百金
,請(qǐng)與之?!偷弥?,以說(shuō)吳王。越有難,吳王使之將,冬與越人水戰(zhàn),大敗越人,裂地而封之
。能不龜手一也,或以封,或不免于洴澼
,則所用之異也。今子有五石之瓠,何不慮以為大樽
,而浮乎江湖,而憂其瓠落無(wú)所容?則夫子猶有蓬之心也夫
!”
惠子謂莊子曰:“吾有大樹(shù),人謂之樗。其大本擁腫而不中繩墨
,其小枝卷曲而不中規(guī)矩,立之涂,匠者不顧。今子之言大而無(wú)用,眾所同去也?!鼻f子曰:“子獨(dú)不見(jiàn)貍狌乎
?卑身而伏,以候敖者
;東西跳梁
,不辟高下;中于機(jī)辟
,死于罔罟
。今夫斄牛
,其大若垂天之云。此能為大矣,而不能執(zhí)鼠。今子有大樹(shù),患其無(wú)用,何不樹(shù)之于無(wú)何有之鄉(xiāng),廣莫之野
,彷徨乎無(wú)為其側(cè),逍遙乎寢臥其下。不夭斤斧
,物無(wú)害者,無(wú)所可用,安所困苦哉
!”
北冥:北海。
鯤:魚(yú)苗的總稱(chēng),這里是大魚(yú)。
海運(yùn):海波動(dòng)蕩。南冥:南海。
天池:天然的大水池。
齊諧:書(shū)名。
摶扶搖:隨著颶風(fēng)而盤(pán)旋上升。摶:拍打、搏擊。扶搖:一種從地面上升的颶風(fēng)。
六月息:六月的大風(fēng)。息:氣息,即大風(fēng)。
野馬:在空氣中游動(dòng)的塵埃。春天陽(yáng)氣上升,野外大地中,有氣上揚(yáng),猶如奔馬,故叫野馬。
坳堂:堂屋低洼的地方。
芥:小草棍。
膠:粘住一樣不能動(dòng)。
培風(fēng):乘風(fēng),憑借風(fēng)。培:通憑。
夭閼:受挫折而停止。夭:夭折,挫折。閼:遏止。
圖南:圖謀飛向南方。
蜩與學(xué)鳩:兩種小動(dòng)物。蜩:即蟬。學(xué)鳩:小鳥(niǎo)名。
決起:突然奮力起飛。
搶榆枋:突過(guò)榆樹(shù)和檀樹(shù)。搶?zhuān)撼^(guò)、突過(guò)。枋:檀樹(shù)。
控:投向、落下。
莽蒼:指郊外,顏色遠(yuǎn)望不分明。
三飡而反:吃三頓飯后就可以返回來(lái)。飡:同餐。
果然:很飽的樣子。
宿舂糧:夜晚舂米準(zhǔn)備糧食。
之二蟲(chóng):這兩個(gè)小生靈。指蜩和學(xué)鳩。
朝菌:朝生暮死的菌。
蟪蛄:即寒蟬,春生夏死,夏生秋死。
冥靈:大龜名。一說(shuō)一種大樹(shù)名。
彭祖:相傳姓篯名鏗,唐堯臣子,封于彭,壽七八百歲。久特:特久。
匹之:比較,效仿。
棘:人名,相傳是商湯的大夫。
窮發(fā):不生長(zhǎng)草木之地。猶言不毛之地。
羊角:旋風(fēng)盤(pán)旋而上如同羊角。
斥
:小鳥(niǎo)名。
知效一官:智慧勝任一種官職。
行比一鄉(xiāng):行為符合一鄉(xiāng)人的要求。
德合一君:道德符合一名國(guó)君的口味。
宋榮子:即宋钘,學(xué)說(shuō)近墨家。猶然:笑的樣子。
勸:勉勵(lì),即更加努力。
沮:沮喪。
內(nèi)外之分:內(nèi)心修養(yǎng)和外界評(píng)價(jià)的分別。
數(shù)數(shù)然:不多見(jiàn)的。
未樹(shù):沒(méi)有樹(shù)立的道德。
列子:即列御寇,鄭國(guó)人。御風(fēng):能夠乘風(fēng)而行。
泠然:輕妙貌。
致福:得到那種幸福。指乘風(fēng)而行。
天地之正:天地運(yùn)轉(zhuǎn)的正常秩序和規(guī)律。
六氣之辯:六種氣候變化的規(guī)律。六氣:陰、陽(yáng)、風(fēng)、雨、晦、明。
惡乎待:還等待憑借什么呢?
至人無(wú)己:修養(yǎng)最高的人忘了自己。
神人無(wú)功:修養(yǎng)到神化莫測(cè)境界的人無(wú)意于功績(jī)。
圣人無(wú)名:圣人無(wú)意于功名。
許由:相傳字仲武,潁川人。堯要把天下讓給他,他不接受而逃跑,隱居箕山。
爝火:很小的火。
夫子:指許由。尸之:尸位素餐之意。
鷦鷯:小鳥(niǎo)名。喜歡在森林深處,巧于筑巢。
偃鼠:土鼠名。喜飲河水。
庖人:掌管庖廚的人。
尸祝:對(duì)神主進(jìn)行祭祀的人。不越樽俎而代之:不能超越權(quán)限而去代替庖人行事。
肩吾、連叔:可能是莊子虛構(gòu)的人物。
接輿:楚國(guó)隱士,曾經(jīng)奚落過(guò)孔子。
往而不反:去就不回來(lái),猶言“說(shuō)到哪算哪”,沒(méi)有邊際。
藐姑射:傳說(shuō)中之仙山名。
其神凝:精神凝注專(zhuān)一。
疵癘:疾病、災(zāi)害。
知:同智,智慧、精神。
旁礴:形容神人的德行包含天地萬(wàn)物。
世蘄乎亂:社會(huì)世道追求大治。蘄:同祈,求。亂:治。
弊弊:忙忙碌碌。
大浸稽天:大水滔天。
大旱金石流:大旱金屬與石頭都融化了。
塵垢秕糠:比喻糟粕之物。陶鑄:陶冶鑄造。
資章甫:采購(gòu)禮帽。
斷發(fā)文身:剃光頭,文身。
四子:相傳指王倪、齧缺、被衣、許由,都是傳說(shuō)中之得道者。
窅然:悵惘迷茫貌。
惠子:即惠施,莊子朋友,也是辯友。
大瓠:大葫蘆。
實(shí)五石:可以裝五石水。實(shí):容納。
瓠落:大而平淺,空曠貌。
呺(xiāo)然:虛大而無(wú)用。
掊:擊破、打壞。
拙于用大:不善于使用大物。
不龜手:手不凍裂。龜:同皸。
洴澼
:在水中漂洗較細(xì)的綿絮。
鬻技:出賣(mài)制造藥方的技術(shù)。
裂地而封之:吳王劃分土地封賞此人。
慮:綁縛。大樽:一名腰舟,系在腰間可以浮在水面。
有蓬之心:心中有茅草,茅塞不通,比喻見(jiàn)識(shí)淺陋。
樗(chū):又名臭椿,一種劣質(zhì)大樹(shù)。
大本:指樹(shù)干。擁腫:樹(shù)上多贅瘤。繩墨:匠人取直的工具。
貍狌:野貓和黃鼠狼。
候敖者:等著來(lái)往游走的小動(dòng)物。敖:同遨。
跳梁:即跳踉,跳躍、躥越。
機(jī)辟:弩機(jī)和陷阱。
罔罟:各種羅網(wǎng)。罔:同網(wǎng)。
斄牛:即牦牛,產(chǎn)于我國(guó)西南的一種牛。
廣莫之野:廣闊無(wú)邊的原野。是莊子想象的地方。
不夭斤斧:不會(huì)因被斧子砍而夭折。
安所困苦:還會(huì)有什么困苦呢。