正文

譯者序 自然與自由的追隨者——重新認(rèn)識梭羅

瓦爾登湖 作者:亨利·戴維·梭羅 著,王光林 譯


譯者序 自然與自由的追隨者——重新認(rèn)識梭羅

1985年4月,美國評論家喬納森·亞德利(Jonathan Yardley)應(yīng)《美國傳統(tǒng)》(American Heritage)雜志之邀,選出了他認(rèn)為塑造了美國人性格的10本圖書,其中《瓦爾登湖》名列榜首。

亨利·戴維·梭羅于1817年7月12日出生于馬薩諸塞州康科德鎮(zhèn)。梭羅的生活時(shí)代正好是商業(yè)和技術(shù)統(tǒng)治美國人生活的時(shí)代,康科德鎮(zhèn)跟美國其他地區(qū)一樣,開始從農(nóng)業(yè)轉(zhuǎn)向工業(yè),這點(diǎn)使梭羅感到十分不安。幼小的梭羅比較喜歡的一個(gè)地方就是瓦爾登湖,但是令他感到憤懣的是,通過向西部擴(kuò)張,不斷擴(kuò)展商業(yè)空間,美國的工業(yè)化摧毀了自然資源及其本土文化。

1845年,在其好友愛默生的許可下,梭羅在瓦爾登湖濱建造了一間小屋,并于7月4日搬了進(jìn)去。他搬到湖濱的主要目的是想寫《康科德與梅里馬克河上的一周》一文,以紀(jì)念感情篤深、業(yè)已去世的兄長約翰,并進(jìn)行經(jīng)濟(jì)試驗(yàn),看看他的經(jīng)濟(jì)理念是否能改變美國人一周工作六天的習(xí)慣。1846年2月4日,梭羅在康科德鎮(zhèn)演講廳做了一個(gè)報(bào)告,主題是“托馬斯·卡萊爾及其作品”。演講結(jié)束后,聽眾們提出,他們更想聽一聽他在湖邊的生活經(jīng)歷,于是他準(zhǔn)備了一個(gè)講座,題目就是“我的經(jīng)歷”,于1847年2月10日還是在康科德演講廳做了這個(gè)演講,結(jié)果大受歡迎,于是他開始著手,將這個(gè)講稿整理成一本書,這就是《瓦爾登湖》。

在《瓦爾登湖》中,有一個(gè)思想貫穿始終,這就是人生的目的與達(dá)到目的的方式之間的關(guān)系。梭羅認(rèn)為,大多數(shù)人都在拼命地追求著各種生活方式,但卻失去了生活的真正目的,如果一個(gè)人的時(shí)間與精力都用在生存這部機(jī)器上,那么留給生活本身的又是什么呢?一個(gè)好的生活需要多少生活方式?不錯(cuò),人們的人生觀不盡相同,生活方式也未必一樣,但是在梭羅看來,大多數(shù)人只是花費(fèi)時(shí)間獲取衣、食、住所,而非精神慰藉,因而并沒有真的生活。

那么,如何合理地運(yùn)用時(shí)間呢?懶散與閑暇的區(qū)別又在哪兒呢?人們怎樣才能獲得健全的思想,又如何保證正確地認(rèn)識現(xiàn)實(shí)呢?在梭羅看來,閑暇不同于懶散,閑暇是自由的一種表現(xiàn),人們要想正確地認(rèn)識現(xiàn)實(shí),就必須對自然進(jìn)行詳細(xì)觀察。梭羅來到森林,為的就是探索自然,探索自然也就是為了探索自己,發(fā)現(xiàn)自我的價(jià)值。崇尚自然,追求自由,這是梭羅的作品中兩個(gè)十分明顯的特點(diǎn)。梭羅自小就表現(xiàn)出對自然的濃厚興趣,在哈佛大學(xué)讀書期間,他非常喜歡希臘和羅馬詩歌,東方的哲學(xué)和植物學(xué)。他熱愛自然,不斷探索森林和湖濱,觀察植物和動物。他在哈佛大學(xué)的畢業(yè)典禮上就曾說過:“我們這個(gè)時(shí)代的特征就是完全自由——思想自由,行動自由。”因此,在《瓦爾登湖》中,他再三強(qiáng)調(diào)了這一點(diǎn):所謂真正的美國,就是你能夠在這個(gè)國家,無羈無絆地追求自己的生活。他關(guān)注的要點(diǎn)就是美國人心靈的空虛與精神的匱乏。他認(rèn)為,只有從自由著手,才能寫出最好的作品。他認(rèn)為自己的最大財(cái)富就是自由,物質(zhì)需求則退居其次。1845年7月4日,他離開康科德鎮(zhèn),來到附近的瓦爾登湖,這一天剛好是美國獨(dú)立日,于是有人認(rèn)為,梭羅之所以選擇這一天,就是想向世人發(fā)表他的個(gè)人獨(dú)立宣言,獨(dú)立于社會。也有人認(rèn)為,是為了紀(jì)念他去世的哥哥約翰。不管如何,他邁出了這意味深長的一步。住在湖邊,他可以無羈無絆,自由地觀看日出、日落,到了晚上,他也可以孤身一人,鳴笛賞月。他還可以描述鳥兒的歌聲,追求一種完美的形象。

19世紀(jì)的新英格蘭是一個(gè)群星璀璨的時(shí)代,一大批優(yōu)秀的作家都深受超驗(yàn)主義運(yùn)動的影響。1836年,愛默生發(fā)表了《論自然》,系統(tǒng)有效地闡述了超驗(yàn)主義的哲學(xué)思想,成為超驗(yàn)主義的宣言。對超驗(yàn)主義者來說,成功生活的秘密就是游離于物質(zhì)生活之上,將精力灌注在精神上,在精神上達(dá)到升華。正如愛默生所說:“站在空曠的大地上,我的頭腦沐浴在清新的空氣中,思想提升到無限的空間里,所有卑微的自私念頭都消失了。我成了一個(gè)透明的眼球。我什么也不是,但我卻看到了一切。”梭羅熟諳古代經(jīng)典,深受古代東西方思想家的影響,而超驗(yàn)主義思潮又給他提供了充分的養(yǎng)料。梭羅一開始就說,他到瓦爾登湖既不是為了生活得便宜,也不是為了生活得奢侈,而是從事自己的私事,這種私事就是認(rèn)識自我的價(jià)值。認(rèn)識自我,爭取自由,享有個(gè)性。這在《瓦爾登湖》中得到了充分的體現(xiàn)。在作者質(zhì)樸、真誠的描述下,我們看到了這樣的文字:“4月29日,我在九畝角橋附近的河岸釣魚,當(dāng)時(shí),我正站在搖曳的小草和麝鼠埋伏的柳樹根上,就聽到奇特的咯咯聲,有點(diǎn)像孩子們用手指敲木棒的聲音。于是我抬頭望去,看到了一只小巧、優(yōu)美的鷹,猶如夜鷹,一會兒像水波,扶搖直上,一會兒又飛身而下,俯沖一兩桿遠(yuǎn),向人展示自己的羽翼,在陽光下,羽翼閃閃發(fā)光,猶如一根緞帶,又像貝殼里的珍珠。這一景象使我想起了獵鷹,這一項(xiàng)運(yùn)動不知道塑造了多少高貴,引發(fā)出多少詩歌。我覺得這只鷹可以稱作灰背隼,不過我對它的名字并不在乎。這是我見過的最為飄逸的一次飛翔。它不像蝴蝶那樣翩翩起舞,也不像老鷹那樣搏擊長空,而是在田野上空,驕傲地翱翔,縱橫嬉戲,它一會兒振翅高飛,發(fā)出古怪的叫聲,一會兒又翻身而下,做出瀟灑而優(yōu)美的姿態(tài),它就像是一只風(fēng)箏,上下不停地翻騰,然后,又從高空翻騰中恢復(fù)過來,仿佛它的腳從未落地。它在宇宙中似乎沒有什么伴侶——獨(dú)來獨(dú)往,嬉戲游玩——但是它不需要伴侶,只需要清晨和天空,供其玩耍。它不孤獨(dú),相反,倒使整個(gè)大地為之感到孤獨(dú)?!痹谶@里,自然與自由很好地融合在一起。自然使人擺脫束縛,擯棄一切欲望。這是一種自然之美,荒野之美。

愛默生的自然觀是以人為萬物的中心,也因?yàn)槿绱耍瑦勰鷮λ罅_的做法頗有些不解。但是梭羅反對的恰恰是那種以人類為中心的思想,那種認(rèn)為只有人類才有權(quán)力或內(nèi)在價(jià)值,而其他的動物僅僅在于它們是人類的資源,人類想怎么用就怎么用。在西方傳統(tǒng)的人本主義思想指導(dǎo)下,人的欲望不斷膨脹,致使森林遭到砍伐,環(huán)境受到污染,那種“以人為中心”的思想忽視了生態(tài)問題,殊不知在道德個(gè)人主義當(dāng)中已經(jīng)播下了道德喪失的種子。《瓦爾登湖》體現(xiàn)的就是作者對非人類為中心的倫理道德的持久探索。梭羅再三強(qiáng)調(diào)非人類自然的內(nèi)在價(jià)值,認(rèn)為土撥鼠、樹木或湖泊都有其內(nèi)在價(jià)值。他反對大規(guī)模地砍伐森林。他曾經(jīng)哀嘆道:“我第一次蕩舟于瓦爾登湖上時(shí),周圍全是松樹和橡樹,高大、茂密,在一些小灣里,葡萄藤爬過了水邊的樹,形成一個(gè)個(gè)涼亭,小船可以從它下面悠然而過。形成湖濱的群山這么陡,山上的樹木又是這么高,你從西端望下來,湖濱就像是一個(gè)圓形劇場,可以上演一出森林劇。年輕的時(shí)候,我曾在湖面漂浮,任憑和風(fēng)吹拂,消磨時(shí)日。夏日的一個(gè)上午,我蕩舟來到湖心,仰面躺在座位上,半睡半醒,似夢非夢,直到小船撞到了沙灘,我才清醒過來,于是我從座位上爬起來,看看命運(yùn)將我推到了什么樣的湖岸。那些日子里,閑散是最迷人的產(chǎn)業(yè),產(chǎn)量也最多。好多個(gè)清晨從我身邊悄然而過,就這樣,我寧愿將一天當(dāng)中最為寶貴的時(shí)光就此虛度;雖說我沒錢,但我卻富有陽光明媚的時(shí)刻和夏日時(shí)光,供我無限使用。我沒有將它們更多地消磨在工場中或教師的辦公桌上,對此我并不后悔。但是自從我離開湖濱后,伐木工人將樹木全都伐光了。在此后的數(shù)年里,人們再也無法在森林小徑中漫步,也無法透過樹林,觀看湖景了。如果我的繆斯就此沉默,那也在情理之中。樹林都給砍光了,你還怎能指望鳥兒去唱歌呢?”這一點(diǎn)對強(qiáng)調(diào)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的中國而言應(yīng)該有很強(qiáng)烈的警示作用。

在英語里,經(jīng)濟(jì)(economy)和生態(tài)(ecology)就像是一對孿生兄弟,彼此相互牽連,又相互排斥。所以,梭羅開宗明義,在“經(jīng)濟(jì)篇”里,既討論經(jīng)濟(jì)學(xué)蘊(yùn)含的“財(cái)富的積累和生活的節(jié)儉”,也討論經(jīng)濟(jì)學(xué)的希臘文語義“家庭管理”。在古希臘文里,eco是家園的意思,因此,無論是發(fā)展經(jīng)濟(jì),還是關(guān)注生態(tài),一切的出發(fā)點(diǎn)都應(yīng)以家園為中心,如果自然都給毀了,家園還何在?正如古語所說,皮之不存,毛將焉附?多年前,魯迅先生就曾說過:“林木伐盡,水澤淹枯,將來的一滴水將和血液等價(jià)?!倍骷倚靹傄苍诙嗄昵鞍l(fā)出呼吁:“伐木者,醒來!”但是人類社會發(fā)展到了今天,卻是對自然的破壞,全球氣候變暖,污染到處可見,人類還能找到理想的家園嗎?

《瓦爾登湖》的偉大之處就在于它通過藝術(shù)的形式,通過創(chuàng)造一個(gè)有機(jī)的整體,來獲得人類的新生。這是一種成熟的恬靜,是人類自我的一個(gè)微觀和宏觀旅程。正如梭羅自己所說:“我有我自己的太陽、月亮或星星,還有屬于自己的一個(gè)小小世界?!薄锻郀柕呛肥亲髡邔I(yè)已丟失的現(xiàn)實(shí)世界的追尋,也是對清純的追尋。清純意味著回歸春天的生活,回歸青春和充滿活力的感覺。通過將自我意識的發(fā)展與自然四季的更迭結(jié)合在一起,作者的心靈得到了進(jìn)一步的凈化,也使整個(gè)人類從中看到了問題的癥結(jié)和希望所在。

詩人荷爾德林說過:“在這漫漫長夜,詩人何為?但你告訴我,詩人是酒神的祭司,他要走遍大地?!彼罅_就是這走遍大地的祭司。

王光林

2013年8月于上海

我無意寫一首沮喪之歌,只是想像一只報(bào)曉的雄雞,棲息在窩棚上,引吭高歌,哪怕喚醒我的鄰居。

  1. Cleanth Brooks and Robert Penn Warren.American Literatures:Makers and the Making(St.Matin's Press,1973),pp.759—760.
  2. F.O.Matthiessen.American Renaissance(Oxford University Press,1980),p.81.
  3. Ralph Waldo Emerson.“Nature”,in Norton Anthology of American Literature,vol.1,eds.Ronald Gottesman,et.a(chǎn)l(New York:W.W.Norton,1979),p.692.

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號