正文

推薦辭一

解構(gòu)金庸 作者:陳岸峰 著


推薦辭一

四十多年前的一天,國文老師在課堂上說,美國許多華人教授,一下班就閱讀金庸小說,人手一冊。我聽后頗感詫異。一則,理工科教授也追捧武俠小說,真是不可理解,心里總覺得武俠、神魔、志怪分別不大;二則1967年“五月風暴”發(fā)生后,金庸被左派人士斥為“漢奸”,這“漢奸”的書怎么會有那么多高級知識分子喜愛?有一段時間,我對梁羽生、金庸和蹄風的若干武俠作品很感興趣。我未嘗習武,對于招式一向看不懂,看書時就一概忽略。某天終于想起,這些作品,如《書劍恩仇錄》《射雕英雄傳》《白發(fā)魔女傳》《七劍下天山》等,幾乎都在談明清易代之事,以至宋元交替之史,才驀然驚覺,這哪里是講武俠,分明是思鄉(xiāng)之泣!武俠者,其寄托哀傷乎?

所謂寧為太平犬,莫為亂離人,中年以后,更深切體會到上一代飽受百年戰(zhàn)亂之苦,家散人亡,幸存者孤苦伶仃過其余生,令人悲憫。而所謂俠義,無非揭示亂世男女情懷,在痛苦的現(xiàn)實中找尋午夜夢回的傷逝而已。無論說得多么堂皇動聽,亂世之中,家家戶戶都是受害者,此即諸人筆下反清復明,抗元扶宋之真義。年輕時,我是這樣理解他們的作品的。

陳岸峰教授此書可謂匯集諸家研究成果。數(shù)十年來,金庸作品風行海內(nèi)外,正版盜版翻版,各有市場。有機會閱讀及探析金庸作品的,或觀看電影電視的,固不限于內(nèi)地及港臺,遠至南洋歐美,凡有華人之處,幾乎都能取金庸故事內(nèi)容為話題。評論文章,見于報刊,實不計其量,處則充棟宇,出則汗牛馬。然則一般讀者,若想了解各地評論家之寶貴意見,存世材料如此繁富,搜集之功,從何做起?現(xiàn)在手持一冊《金庸武俠小說中的思想世界》,既可間接了解其中奧妙,亦可以代替無窮之復印和抄寫。想進一步探討金學,亦可按圖索驥,根據(jù)陳教授書中提示之資料來源,進一步查找,即可收事半功倍之效。

陳岸峰教授此書是一部完整的、系統(tǒng)性的關于金庸武俠小說研究的學術(shù)著作。導論、總結(jié)而外,中間細分為江湖、武功、俠義、情為何物、魏晉風度、異域六項論述,每一項底下還有多個分枝,確實做到了綱舉目張,而又四平八穩(wěn)。這個結(jié)構(gòu),表面看似簡單,實際上包含了作者的智慧和心血。要將眾說紛紜、取自多方、原來復雜繁蕪的文字概括為條理清晰、簡明扼要的項目,沒有縝密的思維,沒有高度的學養(yǎng),是無法做到的。駕馭材料,是學術(shù)人員的基本功,處理得巧妙,則反映研究者“內(nèi)功”根底深厚,不可小覷。“總結(jié)”之章,最能見到作者之視覺焦點、興趣所在與概括能力。這一章內(nèi)容,既論述金庸一再修改其著作之經(jīng)過,又揭示金庸作品優(yōu)劣之情節(jié),真可以為金庸文學之評價畫上句號。

古人如歐陽修,終生改文,以期流傳千古。金庸一生所嚴肅期望者,其在此乎!陳教授指出當中仍有未盡善者,乃世間常態(tài)耳,須知道,“止于至善”,是一種理想,乃遙不可及之事,只有傳說中的至人、神人、圣人方可臻其境界。

 

王晉光

香港藝術(shù)發(fā)展局評審委員、香港中文大學榮休教授

2015年3月9日


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號