拜訪伊凡·克里瑪先生
◎蘇童
去伊凡·克里瑪家里拜訪,早到了半個(gè)小時(shí)。
正好抽支煙。我和徐暉站在路邊抽煙。路的一邊是安靜的居民區(qū),多為兩三層的獨(dú)立別墅。建筑的外觀小心翼翼的,似乎不想冒犯天空,或者路人的視線?;▓@多被規(guī)劃為正方形,從面積到裝飾,都很有節(jié)制。路的另一邊,卻不尋常,是一大片樹(shù)林,很幽深,很茂密,黃了,滿(mǎn)地落葉從林子里溢出來(lái),爬到路上,粘在我們的鞋子上。
韓葵和李素兩位女士或許是在看我們抽煙,或許是在看樹(shù)林,我們四個(gè)人一定說(shuō)了些什么,但我忘了。我朝克里瑪家的小花園瞥了一眼,看見(jiàn)一個(gè)穿著駝色毛衣的老頭出來(lái)倒垃圾,他與肖像照片上的克里瑪很像,但眼神不像,并非那么銳利,不像鷹,他的臉型也顯得方正一些,年輕一些,與我的想象稍有出入。所以我提醒他們注意花園里提著垃圾袋的老頭,那是不是克里瑪?
結(jié)果就是克里瑪。我們看著他把一袋垃圾放進(jìn)了花園門(mén)口的垃圾箱。他也在打量我們,一種無(wú)動(dòng)于衷的表情,帶著些許困倦,也像一個(gè)勞累的外科醫(yī)生,打量著新來(lái)的病人。李素上去跟他說(shuō)話,他的表情在陽(yáng)光的映襯下,活泛了一些。這樣,我們提前半小時(shí),進(jìn)入了克里瑪?shù)募摇?/p>
第一次進(jìn)入捷克人的家。一個(gè)典型的知識(shí)分子的家居,除了墻上隨意掛了幾個(gè)捷克木偶,似乎無(wú)意過(guò)度裝飾,看不出主人喜歡什么,不喜歡什么。里屋有輕輕的腳步聲,估計(jì)應(yīng)該是克里瑪太太。有一只吸塵器躺在地上,也許剛剛還在工作,也許是準(zhǔn)備工作,我們的提前到來(lái),不知道中斷的是克里瑪先生還是他太太的吸塵工作。
客廳里有一個(gè)茶幾幾把椅子,散落有序,對(duì)于中國(guó)人來(lái)說(shuō),怎么坐從來(lái)都是一個(gè)問(wèn)題。我們幾個(gè)人都看著克里瑪,但他并沒(méi)有如此的安排,他用鼓勵(lì)的眼神看著我們,意思是怎么坐都可以,那我們就隨便坐了。坐下以后,一時(shí)無(wú)話,隱隱覺(jué)得氣氛古怪,窘迫,此時(shí)我才想起來(lái),主人略去了必要的寒暄,克里瑪先生甚至沒(méi)有對(duì)我們說(shuō),你好,所以我也始終沒(méi)有機(jī)會(huì)完成那個(gè)必要的問(wèn)候,你好,克里瑪先生。
但是他們都看著我,等我說(shuō)話。是說(shuō)話,不是寒暄。我必須像談生意的商人一樣,單刀直入地談文學(xué)了。
我對(duì)克里瑪先生并不是那么了解,這讓我在得知徐暉、韓葵夫婦的安排之后,始終有點(diǎn)不安。所幸他們?cè)贘ecna街的公寓里留下了克里瑪?shù)暮枚嘀凶g本作品,整整一個(gè)上午,我都在惡補(bǔ),像一個(gè)臨考的中學(xué)生。長(zhǎng)篇看不了,看了些中短篇。欣慰的是他的一個(gè)中篇小說(shuō)《我的故土》,我很喜歡,又有疑問(wèn),很明顯,這是談話的資本。《我的故土》寫(xiě)二戰(zhàn)結(jié)束后一個(gè)少年隨父母去一個(gè)農(nóng)莊旅館度假,遇到形形色色的波西米亞資產(chǎn)階級(jí)的度假家庭,大人們每天在茫然中狂歡,少年獨(dú)自沉浸在一份貌似真切實(shí)則虛妄的愛(ài)情中。他受到了隔壁房間的醫(yī)生太太的挑逗與誘惑,身心處于燃燒狀態(tài)。少年在夜里苦候醫(yī)生太太來(lái)敲門(mén),卻隔墻聽(tīng)見(jiàn)了醫(yī)生夫婦床戲的聲音。少年也許是被忽略了,也許是被遺忘了,又或者,是被愚弄了。這樣的崩潰與幻滅施加于一個(gè)少年身上,令人印象深刻。小說(shuō)里還有個(gè)細(xì)節(jié),特別有意思:少年追逐醫(yī)生太太去看戲的路上,看見(jiàn)田野里飄起一只熱氣球,一個(gè)女演員懸吊在熱氣球上,做出似真似幻的劈叉動(dòng)作。如此寫(xiě)法,很夸張,感覺(jué)是受到了當(dāng)時(shí)某些潮流繪畫(huà)的影響,將超現(xiàn)實(shí)與夢(mèng)幻元素植入了小說(shuō),但是這植入是妥帖的,恰好是這個(gè)故事的點(diǎn)睛之筆。我覺(jué)得這是一部極好的小說(shuō),有深入骨髓的浪漫和哀傷,疑問(wèn)是:這篇本該行云流水的小說(shuō),橫空飛出一些經(jīng)典作家的作品片段,計(jì)有高爾基、肖洛霍夫、莫泊桑、司湯達(dá)、巴爾扎克,與小說(shuō)并無(wú)必要的關(guān)聯(lián),我一頭霧水,不知道那些片段的用途。這個(gè)疑問(wèn),與我對(duì)《我的故土》的喜歡一起,構(gòu)成了我與克里瑪先生探討小說(shuō)的一個(gè)假想話題。