阿爾諾河畔
墻上的夾竹桃
在晨光中顯得深紅,
但夜晚的灰影
如同一塊殮布覆蓋佛羅倫薩。
小山布滿晶瑩的露滴,
頭頂花叢也是一片晶亮,
但是,哦!蝗蟲已飛走,
古雅的小曲多么溫柔。
只有樹葉輕輕搖曳
迎著熙和的微風,
在扁桃溢香的山谷,
傳來夜鶯孤獨的歌聲。
白晝很快將令你沉寂,
哦,夜鶯為了愛情而歌唱,
月亮射出它的箭矢,
洞穿那一片幽暗的樹叢。
早晨穿著海綠色的內(nèi)衣
溜過安謐的林中空地,
向愛人驚恐的眼眸展示
那疾速攀爬到東方天際的
黎明伸出白皙的長手指
抓緊并扼殺顫栗的夜,
全然忽略我內(nèi)心的欣悅,
不顧夜鶯可能因此而死去。