博爾赫斯與公眾
奧斯瓦爾多·費(fèi)拉里:我相信您對(duì)于自己的命運(yùn)會(huì)有很多的驚奇,博爾赫斯,其中之一就是早在四十年代就有人預(yù)言過您會(huì)成為演說家去發(fā)表講話,去開講座。
豪爾赫·路易斯·博爾赫斯:不,不是這樣的。阿黛拉·格蘭多納帶我去一個(gè)英國(guó)年輕女士的俱樂部,那里有一位用茶渣算命的女士。當(dāng)時(shí)她對(duì)我說我會(huì)到處旅行,會(huì)靠講話來賺錢。我覺得這是胡說八道,回家以后我把這告訴了我的母親。我一生從來沒有公開演講過,我很靦腆,說我會(huì)通過旅行和演講來賺錢這種想法在我看來似乎非常不可思議,絕無可能。不過,我當(dāng)時(shí)有一個(gè)第一助理的小職位——之前是第二助理——在南阿爾馬格羅[1]一所圖書館里。我們都知道的那個(gè)人當(dāng)政后,他們對(duì)我開了一個(gè)玩笑:我被任命為市場(chǎng)里的禽蛋銷售稽查員——這是暗示我應(yīng)該辭職的一種方式。于是我就理所當(dāng)然地辭職了,因?yàn)槲覍?duì)于禽蛋一無所知。
——這項(xiàng)任命變成了一個(gè)歷史錯(cuò)誤。
——是啊,這個(gè)玩笑把我逗樂了,當(dāng)然。我還記得那份釋然之感,大概是在下午兩點(diǎn),我出門到圣馬丁廣場(chǎng)去散步,我想到:我并不在阿爾馬格羅區(qū)那座不太令人喜愛的圖書館里。我自問,現(xiàn)在又會(huì)發(fā)生什么事?正好,高級(jí)研究自由學(xué)院的人跟我打電話,提議我去講學(xué)。我從來沒有公開講過課,但我接受了,因?yàn)樗麄冋f這事要明年才開始,我有兩個(gè)月可以休息——結(jié)果是兩個(gè)月的恐慌。我記得我在蒙得維的亞的塞萬提斯酒店,有時(shí)我三點(diǎn)鐘就醒了,心想:再過三十來天——我一直數(shù)著——我就得公開講課了。于是我就睡不著了,一直望著窗口直到黎明??傊?,我無法成眠,我嚇壞了。
——您的靦腆始終陪伴著您。
——是的,一直陪伴著我,沒錯(cuò)(兩人都笑了)。這種狀況一直持續(xù)到第一講的前夕。我那時(shí)住在阿德羅圭,在憲章車站的一個(gè)月臺(tái)上,我心想:明天這個(gè)時(shí)候,一切都會(huì)結(jié)束的,我很可能會(huì)啞口無言,一個(gè)字也說不出來;也有可能我說得如此輕聲又如此混亂以至什么也聽不見——那倒是一件好事(既然我把講義寫下來了)。確鑿無疑,我相信自己肯定什么也講不出來。呃,這一天到來了,我去一個(gè)朋友家午餐——薩拉·D. 德·莫雷諾·烏埃約——我問她有沒有發(fā)現(xiàn)我非常緊張。她說:沒有,大致來說跟平常一樣。我一字未提講座的事。那天下午我在高級(jí)研究自由學(xué)院做了第一次講座,在圣塔菲街上。這些講座討論所謂的“美國(guó)經(jīng)典文學(xué)”;被講到的有霍桑、梅爾維爾、坡、愛默生、梭羅,我相信還有艾米莉·狄金森。隨后是有關(guān)神秘主義者的其他講座。
——在同一個(gè)地方。
——是的,還有一個(gè)有關(guān)佛教的講座。后來他們又請(qǐng)我再做幾個(gè)佛教的講座,用我為這些講座做的筆記,艾麗西亞·胡拉多和我編寫了一本書。這本關(guān)于佛教的書出乎意料被譯成了日語,這個(gè)主題日本人知道得比我多得多——日本的兩個(gè)官方宗教之一就是佛教,另一個(gè)是神道——而有兩個(gè)官方宗教這件事,是這個(gè)國(guó)家的寬容度的一個(gè)證明,不是嗎?隨后我游覽了我國(guó)的內(nèi)地,我原來對(duì)它并不了解,在蒙得維的亞也開了多次講座;再后來我又在講學(xué)期間游歷了美洲和別的大陸?,F(xiàn)在我不知不覺已經(jīng)到了八十五歲,不用多久就是八十六歲生日了。好吧,我已經(jīng)認(rèn)識(shí)到,所有人的感覺都和我原先的感覺一樣,我不懂怎樣開講座,因此我更喜歡對(duì)話,對(duì)我來說它更有樂趣,我不知道對(duì)別人是否也是如此。是的,因?yàn)槿藗兌伎梢詤⑴c:最近舉辦了兩個(gè)活動(dòng),一個(gè)持續(xù)了一小時(shí)二十分鐘,另一個(gè)是兩小時(shí)多的提問和回答。也就是說,我已經(jīng)領(lǐng)悟到提問、問答是最好的形式。另外,它就像一個(gè)游戲一樣,因?yàn)橐婚_始是鄭重而又靦腆的,隨后大家便都投入到游戲里去了,難的是怎樣結(jié)束。因此,我總是使出同樣的技巧,即最后提三個(gè)問題;很快發(fā)現(xiàn)三個(gè)少了點(diǎn),又因?yàn)槲以谌毡緦W(xué)到“四”是不吉利的,所以一般總是五個(gè)——最后五個(gè)問題,最后五個(gè)回答。到結(jié)尾時(shí)大家都開起了玩笑,也就是說,起初有點(diǎn)刻意和嚴(yán)肅的東西,最后成了人們的一個(gè)輕快游戲,我覺得高興極了,我大開玩笑;我理解了喬治·摩爾說的“better a bad joke than no joke”,一個(gè)差勁的玩笑好過沒有玩笑,不是嗎?我總是用玩笑來回答,而人們對(duì)我也頗為寬容,人們對(duì)一個(gè)上了年紀(jì)的瞎子是很寬容的(笑)。他們欣賞那些玩笑,雖說它們其實(shí)并不好笑。不過,也許在一個(gè)玩笑里重要的不是詞語而是把它們說出來的情緒,由于我的臉是一張笑臉……那些玩笑便都獲得了認(rèn)可。因?yàn)槲以谑澜绾芏嗟胤窖葜v過……在法國(guó)我甚至是用法語講的——一種不太地道的法語,但還算流利。而在美國(guó)則講過四個(gè)學(xué)期的阿根廷文學(xué),在得克薩斯大學(xué),在哈佛大學(xué),在密歇根大學(xué),在印第安納州的布盧明頓大學(xué)還有這里那里的一些講座。我講學(xué)用的是英語,不準(zhǔn)確但挺放松。
——您從來沒有想到過,我相信,講座會(huì)是您的一種文體,更會(huì)將它變成一個(gè)多方的對(duì)話,與講座不同;您也從沒有想到過幽默是一種個(gè)人的文體。
——沒有,從來沒有,我從來沒有想到過這個(gè),我一直是一個(gè)非常嚴(yán)肅的人。但我不知道,命運(yùn)是發(fā)生在一個(gè)人身上的事情,對(duì)嗎?它跟一個(gè)人希望預(yù)先確定的形式無關(guān)。
——它們是自己找上門來的文體。
——確實(shí),就是這樣。現(xiàn)在我想到惠斯勒的那句話,在有人跟他說起環(huán)境,意識(shí)形態(tài)的影響,社會(huì)現(xiàn)狀的時(shí)候?;菟估照f的是,“Art happens”:藝術(shù)自然而生。藝術(shù)是某種不可預(yù)測(cè)的東西。
——是的,同樣悖謬難解的是最羞澀的人到頭來竟會(huì)在不同的地方對(duì)幾百人演講,如同最近發(fā)生的那樣。
——是的,幾個(gè)月之前我講課的聽眾……他們跟我說有一千個(gè)不過可能是九百九十九個(gè)人,是嗎?(兩人都笑了)或是整整九百個(gè),總之無論如何,千這個(gè)數(shù)字是令人震撼的。不過大可不必,一千個(gè)善意的人根本無需害怕。另外,為了給自己壯膽我發(fā)明了某種形而上學(xué)的論點(diǎn),即:群眾是一個(gè)虛構(gòu)的實(shí)體,真正存在的是每一個(gè)個(gè)體。
——當(dāng)然。
——把他們總括到一起這件事,呃,可以把他們總括到一起——也可以把互有先后的人,不是同時(shí)代的人總括到一起——于是我想到:我不是在對(duì)三百個(gè)人說話,我是在對(duì)這三百個(gè)人中的每一個(gè)說話。也就是說,其實(shí)我們是兩個(gè)人,因?yàn)槠溆嗟亩际翘摌?gòu)的。話說,我不知道這在邏輯上是不是成立,但它幫助了我,并且依然在每一次講座或每場(chǎng)與多人的對(duì)話中幫助著我。因此我想到,聽到我的言論的是一個(gè)人,而這單獨(dú)一個(gè)人并不是一成不變的,以及一次有三百個(gè)或三十個(gè)人在聽我說話這件事是無關(guān)緊要的,我是在跟他們每一個(gè)人而不是跟總和說話。再說跟總和說話可能還更容易些吧——有一本論群眾心理學(xué)的書,顯然群眾比個(gè)體更簡(jiǎn)單。這一點(diǎn)我已在電影院或劇場(chǎng)中確認(rèn)過了:一個(gè)不敢跟一位對(duì)話者開的玩笑,在一個(gè)大廳里就可以,而且還能逗樂。
——確實(shí)如此。
——是的,所以說群眾更簡(jiǎn)單。政客們深知這一點(diǎn),他們善于利用這一點(diǎn),即他們不是對(duì)一個(gè)個(gè)體而是對(duì)眾多個(gè)體組成的,可以說是簡(jiǎn)化了的群體說話,以及只需使用最基本或最笨拙的手段即可,因?yàn)橛行А?/p>
——所以相對(duì)于羅馬人的演講術(shù),您更偏愛希臘人的對(duì)話。
——的確,正是如此。
——那便是從講座到對(duì)話的轉(zhuǎn)變。
——希臘人的對(duì)話,沒錯(cuò)。當(dāng)然,希臘人也是演說家。
——當(dāng)然是。
——德摩斯梯尼[2],歸根結(jié)底。但我感覺好一些了,現(xiàn)在我已經(jīng)習(xí)慣了……它對(duì)我來說首先是一個(gè)游戲。而如果一個(gè)人認(rèn)為某件事是一個(gè)游戲,那么它就確實(shí)是一個(gè)游戲,其他人也就覺得它是一個(gè)游戲了。另外,一開始我就告訴他們:嘿,這就是一個(gè)游戲,我希望你們像我一樣樂在其中;讓我們開始游戲吧,它根本無關(guān)緊要。這在課堂上進(jìn)行得很順利:我試圖在課堂上盡量少為人師,盡量少些學(xué)究氣。所以說最好的課堂就是講座。大概最理想的是五六名學(xué)生,一兩個(gè)小時(shí)。我曾經(jīng)有一年在天主教大學(xué)開過一門英國(guó)文學(xué)課程。學(xué)生都用功之極,但我面對(duì)九十個(gè)人和四十分鐘什么也干不了。那是不可能的,光是走進(jìn)來走出去,四十分鐘就沒了。這種情況持續(xù)了幾個(gè)課時(shí),然后我就辭職了,因?yàn)槲掖_定這件工作是徒勞無益的。
——您稱之為游戲的這件事的特別之處大概是……
——我希望我開啟的這個(gè)游戲,姑且這么說吧,因?yàn)樗皇俏野l(fā)明的……
——早了兩千多年了。
——是的,另外之前還有,審問,裁判所,總之,有太多悲傷的回憶。但我試圖讓一切成為一個(gè)玩笑——嚴(yán)肅看待事物的唯一途徑,對(duì)不對(duì)?
——顯而易見。
——當(dāng)然。
——但這場(chǎng)對(duì)話的游戲可以讓我們接近真理。
——可以讓我們接近真理,我也希望有人來模仿。因?yàn)槲蚁仁翘岢龆罱K進(jìn)行這游戲的原因之一是我的膽怯,其實(shí)回答一個(gè)問題是很容易的,每個(gè)問題都是一個(gè)刺激。現(xiàn)在,困難在于要確保提出來的是問題,因?yàn)槿藗冎酪欢〞?huì)有回答,便反而會(huì)準(zhǔn)備可能長(zhǎng)達(dá)十分鐘的演講,對(duì)此根本沒有什么可以回答的。
——當(dāng)然,因?yàn)槠渲杏泻芏嘞敕ɑ煸谝黄稹?/p>
——是的,很多想法或是……
——或是沒有任何想法。
——是,所以我要求提具體的問題并承諾給出具體的回答。但事實(shí)上,要讓人問某件事,是非常困難的,因?yàn)樗麄兏矚g用早已準(zhǔn)備好的長(zhǎng)篇大論來炫耀自己,或者歸根結(jié)底是讓別人厭煩——其實(shí)就是一回事。
——而不是激發(fā)對(duì)話。
——顯而易見。
——好吧,博爾赫斯,我們還會(huì)繼續(xù)游戲,繼續(xù)對(duì)話,不斷尋找可能的真理,無論如何。
——當(dāng)然。
[1]Almagro,布宜諾斯艾利斯中部一區(qū)。
[2]Demóstenes(前384-前322),古希臘政治家、演說家。