二
繼承,就意味著發(fā)展。不能發(fā)展,就不能很好地繼承。在中國(guó)語言學(xué)上,如果只知道繼承,不知道發(fā)展,結(jié)果就會(huì)覺得古人是不可企及的,我們對(duì)繼承也會(huì)失掉信心;如果是批判地繼承,同時(shí)考慮到發(fā)展,結(jié)果是在總的成就上超過了古人,即使在某一點(diǎn)上不及古人,我們也算是很好地繼承了古代中國(guó)語言學(xué)家的衣鉢。
古代學(xué)者的學(xué)習(xí)條件和我們今天的學(xué)習(xí)條件是不一樣的。古代學(xué)者從小就讀古書,重要的經(jīng)書都能成誦,有的人還能做到於學(xué)無所不窺,十三經(jīng)、二十四史、諸子百家,都能如數(shù)家珍。這就是所謂的淹博。今天我們不可能這樣做,而且不必要這樣做。其所以不可能,是因爲(wèi)我們還有許多現(xiàn)代書籍要讀,還有許多現(xiàn)代科學(xué)知識(shí)要掌握;其所以不必要,是因爲(wèi)前人已經(jīng)有許多研究成果,特別是近年來已經(jīng)有了許多可以利用的工具書。假如我們要在古典文獻(xiàn)上跟清人比賽淹博,許多人都會(huì)感嘆望塵莫及;但是我們有一定程度的馬克思列寧主義的修養(yǎng),有比較先進(jìn)的現(xiàn)代科學(xué)知識(shí),有比較正確的觀點(diǎn)和方法,則是清人所沒有的。孟子説得好(《告子下》):“不揣其本而齊其末,方寸之木可使高於岑樓?!蔽覀兒饬啃碌囊淮恼Z言學(xué)修養(yǎng)要看得更全面些,不要因爲(wèi)他們的舊學(xué)知識(shí)稍差一些就以爲(wèi)一代不如一代,更不要引導(dǎo)他們專往故紙堆裏鑽,不求現(xiàn)代的科學(xué)知識(shí)。
封建社會(huì)對(duì)一個(gè)學(xué)者的要求和社會(huì)主義社會(huì)對(duì)一個(gè)學(xué)者的要求也是不一樣的。在今天,語言學(xué)工作者的使命比封建社會(huì)的“小學(xué)家”們的工作要複雜得多,性質(zhì)也不一樣。我們要研究普通語言學(xué),因爲(wèi)我們需要語言學(xué)理論來指導(dǎo)我們的工作;我們要研究少數(shù)民族語言,因爲(wèi)我們的國(guó)家是多民族的國(guó)家;我們要研究實(shí)驗(yàn)語音學(xué),因爲(wèi)它對(duì)語言教育等方面有現(xiàn)實(shí)意義;我們要研究語言風(fēng)格學(xué)或辭章學(xué),因爲(wèi)它有助於改進(jìn)文風(fēng);至於語法學(xué)、詞彙學(xué)、語義學(xué)、詞典學(xué)等等,也都是我們的研究對(duì)象。我們還應(yīng)該培養(yǎng)一批專家研究漢藏系語言和研究印歐系語言及其他語言。語言教學(xué)法也應(yīng)該是實(shí)用語言學(xué)的一個(gè)部門,這是過去比較忽略、而今後應(yīng)該加強(qiáng)的一個(gè)部門。這一切都不是過去“小學(xué)”的舊框框所能包括的了。即以“小學(xué)”而論,也應(yīng)該使它現(xiàn)代化,以便爲(wèi)漢語史服務(wù);同時(shí)使它通俗化,以便爲(wèi)古代漢語教學(xué)服務(wù)。如果亦步亦趨地走乾嘉學(xué)者的老路,不但不會(huì)趕得上他們,而且不能適應(yīng)社會(huì)主義社會(huì)的需要,不能滿足廣大人民的要求。少數(shù)人這樣做,未嘗沒有一些好處;如果在語言學(xué)界普遍提倡,那就不相宜了。
一個(gè)時(shí)代有一個(gè)時(shí)代的要求。一個(gè)學(xué)派全盛的時(shí)代,自然光芒四射。但是,這個(gè)時(shí)代一過去了,後人即使追隨前人的芳躅,效果也會(huì)差得多。一則因爲(wèi)時(shí)代的要求不同了,二則因爲(wèi)前人已經(jīng)開墾過的園地,可以發(fā)掘的地方不多了,只好拾遺補(bǔ)缺,做一些修修補(bǔ)補(bǔ)的工作,放出螢火般的微光。
“五四”運(yùn)動(dòng)以後,漢語的研究向前推進(jìn)了一步,其中並沒有其他的奧妙,只不過是把普通語言學(xué)的理論應(yīng)用到漢語研究上。對(duì)象仍舊是原來的對(duì)象,只是觀點(diǎn)、方法改變了,研究的結(jié)果就大不相同。當(dāng)然其中有許多須要批評(píng)的東西和過時(shí)了的東西,但是今天我們要發(fā)展中國(guó)語言學(xué),絶不是要回到封建社會(huì)的觀點(diǎn)、方法上去,而是要把語言科學(xué)向前推進(jìn),在馬克思列寧主義、毛澤東思想的指導(dǎo)下,攀登世界科學(xué)的最高峰。解放後十三年以來,中國(guó)語言學(xué)已經(jīng)有了很大的發(fā)展,這正是我們接受了馬克思列寧主義、毛澤東思想、接受了現(xiàn)代語言科學(xué)的結(jié)果。
以下談?wù)勗鯓影l(fā)展中國(guó)語言學(xué)的問題。
《紅旗》雜志的社論説:“馬克思列寧主義使哲學(xué)、社會(huì)科學(xué)的面貌發(fā)生了根本的改變。在哲學(xué)、社會(huì)科學(xué)的領(lǐng)域內(nèi),人們?nèi)绻皇亲杂X地站在馬克思列寧主義的立場(chǎng)上和運(yùn)用馬克思列寧主義的觀點(diǎn)和方法,那就幾乎不能真正解決任何一個(gè)實(shí)質(zhì)性的問題?!?sup >[10]這是一個(gè)根本性的原則,違反了這個(gè)原則,就談不上發(fā)展中國(guó)語言學(xué)。社論又説:“但是,馬克思列寧主義不能代替每一門具體科學(xué)的研究。馬克思列寧主義的指導(dǎo)作用,就在於它提供了一種基本理論和方法,依靠這種理論和方法,科學(xué)研究工作者還要付出艱苦的勞動(dòng),大量地收集材料,獨(dú)立地進(jìn)行思考,才能在某一個(gè)具體問題的科學(xué)研究中得到成績(jī)?!?sup >[11]根據(jù)這個(gè)原則,在語言學(xué)的科學(xué)研究工作中,還有必要建立這一個(gè)具體科學(xué)部門的理論和方法,這種理論和方法是以馬克思列寧主義的基本理論和方法爲(wèi)基礎(chǔ),在具體語言的研究中總結(jié)出來的基本理論和方法的,這就是我們所説的馬克思列寧主義語言學(xué)。馬克思主義語言學(xué)在中國(guó)正在形成。
無批判地接受舊的中國(guó)語言學(xué),其危險(xiǎn)性在於連它的糟粕也繼承下來。戴震的識(shí)斷,比起鄭樵、楊慎來,當(dāng)然高明得多了,但是拿今天的眼光來看,則又有可以批判的地方。拿今天馬克思主義的尺度來衡量戴震,從而抹殺他在當(dāng)時(shí)的進(jìn)步性,貶低他的學(xué)術(shù)成就,固然是不對(duì)的;但是,看不見他的缺點(diǎn),讓青年人一味盲從,那也是不應(yīng)該的。舉例來説,他在《答段若膺論韻》裏説:“僕謂審音本一類,而古人之文偶有相涉,有不相涉,不得舍其相涉者,而以不相涉者爲(wèi)斷;審音非一類,而古人之文偶有相涉,始可以五方之音不同,斷爲(wèi)合韻?!彼v的原則是不錯(cuò)的,但是他根據(jù)宋人的等韻來審音,要憑它來斷定先秦韻部的分合,這就是缺乏發(fā)展觀點(diǎn)。朱駿聲在中國(guó)語言學(xué)史上有很大貢獻(xiàn),他的得意之作在於闡明字義的引申(他叫做“轉(zhuǎn)注”)和假借。但是他把許慎的假借定義“本無其字,依聲託事”擅改爲(wèi)“本無其意,依聲託字”,硬説是先有本字才能假借,這就違反了文字的發(fā)展過程。這種例子可以舉得很多。
我們不能説古人的糟粕對(duì)今人已經(jīng)沒有影響了?,F(xiàn)在隨便舉兩個(gè)例子來談一談。
自從宋代王聖美創(chuàng)爲(wèi)“右文”之説,至今在文字學(xué)界還有一些影響。楊樹達(dá)説:“形聲字中聲旁往往有義?!?sup >[12]有了“往往”二字,這話本身沒有毛病,只是沒有能夠説明原因。胡樸安説:“蓋上古文字,義寄於聲,未遑多制,只用右文之聲,不必有左文之形。”[13]原因是説出來了,但是還不夠明確。實(shí)際上,凡按右文講得通的,若不是追加意符的形聲字,就是同一詞族的字(如章炳麟《文始》所講的),並不是存在著那麼一個(gè)造字原則,用聲符來表示意義。傅東華先生最近在他的《漢字的各種字義的各種訓(xùn)釋》裏説:“形聲字(包括轉(zhuǎn)注字)的本義是由它的聲旁決定的,例如‘吃飯’的‘吃’本作‘喫’,從‘口’‘契’聲?!酢恰獭ň捉溃┑囊馑迹浴畣恕值谋玖x是用口咀嚼食物。至於它的簡(jiǎn)體‘吃’,原是另外一個(gè)字,從‘口’‘乞’聲,本義是口吃。它的‘乞’聲用來表示‘乞乞’的聲音?!蚱颉q‘期期’,形容説話重疊,難以出口的樣子?!?sup >[14]這一段話可商榷之處很多。古時(shí)飲食都叫“喫”(杜甫《送李校書》“對(duì)酒不能喫”;《病後遇王倚飲贈(zèng)歌》“但使殘年飽喫飲”),可見喫不一定用得著咀嚼。而且從刻契到咀嚼也未免太迂曲了。從“乞”重疊爲(wèi)“乞乞”,從“乞乞”轉(zhuǎn)爲(wèi)“期期”,更是勉強(qiáng)。而總的原因則是受了右文説的影響[15]。
語源的探討,本來不是一件容易的事。但是人們喜歡傅會(huì)成説,有時(shí)候也能以假亂真。李時(shí)珍在《本草綱目》中説,葡萄“可以造酒,人酺飲之則醄然而醉,故有是名”。最近有人寫了一篇知識(shí)小品,題爲(wèi)《酺醄—蒲桃—葡萄》[16],還加以解釋説:“‘酺’,指大飲酒,見《説文》,‘醄’,極醉之意,見《集韻》?!?sup >[17]其實(shí)“葡萄”只是當(dāng)時(shí)大宛語的譯音[18],和“酺、醄”沒有關(guān)係。李時(shí)珍是傑出的醫(yī)學(xué)家和植物學(xué)家,然而他對(duì)語源學(xué)是外行。應(yīng)該承認(rèn),不是外行的人也會(huì)犯同樣的錯(cuò)誤,在文字學(xué)界中,這種情況也不是沒有。
批判古代中國(guó)語言學(xué)的糟粕,這是消極的一方面;積極的一方面應(yīng)該是提高馬克思主義語言學(xué)的修養(yǎng)。現(xiàn)在我國(guó)《語言學(xué)概論》一類的書雖然還是初步的基礎(chǔ)知識(shí),但是要求語言學(xué)工作者先掌握這種基礎(chǔ)知識(shí)是必要的。
馬克思主義是科學(xué)的科學(xué),馬克思主義者永遠(yuǎn)走在現(xiàn)代科學(xué)的前面。世界上任何新的語言學(xué)派、新的語言學(xué)理論,都值得我們研究。即使是反動(dòng)的語言學(xué)派,也可以充當(dāng)我們的反面教員。我們應(yīng)該經(jīng)常注意世界語言學(xué)的“行情”。古人説得好:“泰山不讓土壤,故能成其大;河海不擇細(xì)流,故能就其深?!?sup >[19]學(xué)術(shù)上的關(guān)門主義,對(duì)中國(guó)語言學(xué)的發(fā)展是不利的。
語言學(xué)工作者最好能學(xué)一點(diǎn)自然科學(xué)。這不僅因爲(wèi)語言學(xué)在社會(huì)科學(xué)中是接近自然科學(xué)邊緣的,生理學(xué)、物理學(xué)(特別是聲學(xué))、心理學(xué)等,都和語言發(fā)生關(guān)係。而更重要的還是爲(wèi)了訓(xùn)練科學(xué)的頭腦。清人的樸學(xué)的研究方法實(shí)際上受了近代自然科學(xué)的深刻影響。有人以爲(wèi)清人爲(wèi)了逃避現(xiàn)實(shí)才走上了考據(jù)的道路,那是不全面的看法。晉人同樣是逃避現(xiàn)實(shí),然而他們只競(jìng)尚清談,而並沒有走上科學(xué)研究的道路。清人在“小學(xué)”的領(lǐng)域上,開中國(guó)語言學(xué)的新紀(jì)元,可以説是從清代起才有真正的科學(xué)研究,這並不是突如其來的。自徐光啓把西洋的天文曆算介紹到中國(guó)以後,許多經(jīng)學(xué)家都精於此道,最值得注意的是江永、戴震、錢大昕、阮元屬於中西法。江永所著有《江慎修數(shù)學(xué)》九種及《推步法解》,戴震所著有《勾股割圜記》《策算》《九章補(bǔ)圖》《古曆考》《曆問》,錢大昕所著有《三統(tǒng)術(shù)衍》《四史朔閏考》,阮元所著有《疇人傳》[20]。江戴等人經(jīng)過近代科學(xué)的天文曆算的訓(xùn)練,逐漸養(yǎng)成了縝密的思維和絲毫不茍的精神,無形中也養(yǎng)成了一套科學(xué)方法。拿這些應(yīng)用在經(jīng)學(xué)和“小學(xué)”上,自然跟從前的經(jīng)生大不相同了。我們知道,戴震是江永的弟子,段玉裁、王念孫、孔廣森又是戴震的弟子,學(xué)風(fēng)從此傳播開來,才形成了乾嘉學(xué)派。我們今天要繼承乾嘉學(xué)派,必須繼承這種熱愛真科學(xué)的精神。如果我們能熱愛現(xiàn)代自然科學(xué),那就既是繼承,又是發(fā)展了。