南鄉(xiāng)子
梅花詞和楊元素〔1〕
寒雀滿疏籬。爭抱寒柯看玉蕤〔2〕。忽見客來花下坐,驚飛。踏散芳英落酒卮〔3〕。痛飲又能詩。坐客無氈醉不知〔4〕?;ㄖx酒闌春到也〔5〕,離離〔6〕。一點微酸已著枝〔7〕。
【注釋】
〔1〕本篇作于熙寧七年(1074),蘇軾時任杭州通判,楊元素為杭州太守。
〔2〕柯:樹枝。玉蕤:比喻白色的梅花。蕤(ruí):花朵下垂的樣子。
〔3〕英:花,花瓣。卮(zhī):酒器。
〔4〕“坐客”句:《晉書·吳隱之傳》載吳隱之為官清廉,以竹篷為屏風,坐無氈席?!缎绿茣む嶒瘋鳌份d鄭虔著書八十余篇,諸儒服其善著書,時號“鄭廣文”。為官貧甚,杜甫曾贈詩曰:“才名四十年,坐客寒無氈?!贝司溲跃谱碇畷r,連坐無氈席的寒冷都不知道了。
〔5〕酒闌:飲酒結束時。闌:殘,盡。
〔6〕離離:紛繁茂盛的樣子。
〔7〕微酸:指梅子。著枝:生于枝上。
【評析】
這是蘇軾給楊元素寫的幾首詞里最漂亮的一首,也是蘇軾閑情類作品中最有光彩的篇章。全詞如一幅寒雀早梅圖,展現(xiàn)了歲末年初新意初萌的美好,良辰美景,賞心樂事,四美俱全。其筆觸之生動,品格之高潔,風度之俊逸,堪稱極品。姜夔《念奴嬌·吳興荷花》有句:“嫣然搖動,冷香飛上詩句?!鼻甯哂杏?,卻比不上本篇這般靈動親切。
在上片里,寒雀成了春日早梅的信使。詩人無一語直寫梅花,而無處不暗襯梅花的新美別致,對梅花沒一點怠慢。次句的“抱”字已經很傳神地寫出了麻雀癡憨專注、圓頭圓腦的模樣。更妙則在“踏散芳英落酒卮”一句,寒雀踏枝飛去,花瓣飄落杯中,賞梅人平添無窮雅興。這使人想起李太白《把酒問月》的“惟愿對酒當歌時,月光長照金樽里”。飲酒固樂,然而一味濫飲,難逃低俗。世界上,還有什么能像花瓣和月光一樣,完成對酒的救贖?此句一片天籟,妙在可遇而不可求。
下片由雀而及人,先點出春日雅集主賓的才調不凡和灑脫不羈、陶然忘機。煞拍才稍稍及于梅花,而仍不用正鋒,偏提空寫梅子之微酸,真可謂“羚羊掛角,無跡可求”了。所謂“以詩為詞”者,也不徒指用詩語入詞,更重要的是以詩法入詞。本篇是很好的例證。
給予蘇軾這首詞最高評價的是現(xiàn)當代文史大家顧隨(苦水)。他說:“楊萬里絕句曰‘百千寒雀下空庭,小集梅梢話晚晴。特地作團喧殺我,忽然驚散寂無聲’?!背忠耘c此《南鄉(xiāng)子》開端二語相比,苦水不嫌他楊詩無神,卻只嫌他楊詩無品:“‘寒雀滿疏籬,爭抱寒柯看玉蕤’,‘滿’字、‘看’字,頰上三毫,一何其清幽高寒,一何其湛妙圓寂耶?”“一首《南鄉(xiāng)子》,高處妙處,只此開端二語?!保欕S《東坡詞說》)