浪淘沙
灘頭細(xì)草接疏林,浪惡罾船半欲沉。
宿鷺眠鷗飛舊浦,去年沙嘴是江心。
《浪淘沙》是較早的歌詞之一,形式與七言絕句同,內(nèi)容則多借江水流沙以抒發(fā)人生感慨,屬于“本意”(調(diào)名即詞題)一類(lèi)。皇甫松此詞抒寫(xiě)人世滄桑之感,表現(xiàn)得相當(dāng)蘊(yùn)藉。
首句寫(xiě)沙灘遠(yuǎn)景:灘頭細(xì)草茸茸,遙接岸上一派疏林。細(xì)草初生,可見(jiàn)是春天,也約略暗示那是一帶新沙。次句寫(xiě)灘邊近景:春潮帶雨,挾泥沙而俱下,水昏流急,是扳罾捕魚(yú)的好時(shí)節(jié)。但由于波浪險(xiǎn)惡,罾船時(shí)時(shí)有被弄翻的危險(xiǎn)。兩句一遠(yuǎn)一近,一靜一動(dòng),通過(guò)細(xì)草、疏林、荒灘、罾船、浪濤等景物,展現(xiàn)出一幅生動(dòng)的荒沙野水的圖畫(huà),雖然沒(méi)有一字點(diǎn)出時(shí)間,卻能表達(dá)一種暮色蒼茫之景。正因?yàn)槿绱?,三句?xiě)到“宿鷺眠鷗”就顯得非常自然。大水有小口別通為“浦”。浦口沙頭,乃水鳥(niǎo)棲息之所。三句初似客觀寫(xiě)景,而聯(lián)系末句讀來(lái),“舊浦”二字則大有意味。今之“沙嘴”乃“去年”之“江心”,可見(jiàn)“舊浦”實(shí)為新沙。沙嘴雖新,轉(zhuǎn)瞬已目之為舊,言外便有余意。按散文語(yǔ)法,末句應(yīng)為“沙嘴去年是江心”。這里語(yǔ)序倒置,不僅為了協(xié)律,而“沙嘴是江心”的造語(yǔ)也更有奇警,言外之意更顯。恰如湯顯祖所評(píng):“桑田滄海,一語(yǔ)破盡。紅顏?zhàn)優(yōu)榘装l(fā),美少年化為雞皮老翁,感慨系之矣?!?/p>
偌大感慨,詞中并未直接道出,而是系之于詠風(fēng)浪之惡,沙沉之快。而寫(xiě)沙沉之快也未直說(shuō),卻通過(guò)飛鳥(niǎo)歸宿,找不到故地,認(rèn)新沙為舊浦來(lái)表現(xiàn)。手法紆曲,讀來(lái)頗有情致。前三句均為形象畫(huà)面,末句略就桑田滄海之意一點(diǎn),但點(diǎn)而未破,讀者卻不難參悟其中遙深的感慨,也就覺(jué)得那人世滄桑的大道理被它“一語(yǔ)破盡”。