詩(shī)之佳,拂拂如風(fēng),洋洋如水,一往神韻(1),行乎其間。班固《明堂》諸篇(2),則質(zhì)而鬼矣(3)。鬼者,無(wú)生氣之謂也。
【注釋】
(1)神韻:指一種理想的藝術(shù)境界,其美學(xué)特征是自然傳神,韻味深遠(yuǎn),天生化成而無(wú)人工造作的痕跡,體現(xiàn)出清空淡遠(yuǎn)的意境。通俗地說(shuō),就是傳神或有味。
(2)班固(32—92):東漢官吏、史學(xué)家、文學(xué)家。史學(xué)家班彪之子。字孟堅(jiān)。扶風(fēng)安陵(今陜西咸陽(yáng))人。除蘭臺(tái)令史,遷為郎,典校秘書(shū)。潛心二十余年,修成《漢書(shū)》,當(dāng)世重之。撰《白虎通德論》,現(xiàn)一般稱(chēng)《白虎通義》。善辭賦,有《兩都賦》等。其《明堂詩(shī)》云:“於昭明堂,明堂孔陽(yáng)。圣皇宗祀,穆穆煌煌。上帝宴饗,五位時(shí)序。誰(shuí)其配之,世祖光武。普天率土,各以其職。猗歟緝熙,允懷多福。”按,此外班固尚有《辟雍詩(shī)》、《靈臺(tái)詩(shī)》、《寶鼎詩(shī)》、《白雉詩(shī)》,與此詩(shī)均系于《東都賦》后。
(3)質(zhì)而鬼:指枯質(zhì)而無(wú)生韻。
【評(píng)析】
陸時(shí)雍在這里明確提出了“詩(shī)之佳”“一往神韻”的詩(shī)美標(biāo)準(zhǔn)。“他以風(fēng)與水喻神韻,即是刻畫(huà)其一本自然而生,來(lái)并不知其所來(lái),去不知其所去,拂拂洋洋,流動(dòng)飄忽的特質(zhì)?!保ㄔ鹩?、劉明今《明代文學(xué)批評(píng)史》第九章)并以班固《明堂》諸篇作反面例證,指出其“質(zhì)而鬼”的了無(wú)鮮活生氣的缺憾。
四言詩(shī)延及漢室已然衰微。陸氏前面說(shuō)到,西漢韋玄成《自劾》詩(shī),情色未宣;韋孟《諷諫》,愷直有余,而深婉不足。至東漢,如白狼王唐菆的《樂(lè)德歌》、《慕德歌》、《懷德歌》,東平王劉巷的《武德舞歌詩(shī)》,傅毅的《迪志詩(shī)》等,殊乏文采神韻。班固的《明堂》諸詩(shī)本系于其《兩都賦》后,只是頌詩(shī)的翻版,質(zhì)木無(wú)文。胡應(yīng)麟《詩(shī)藪·內(nèi)編》卷一謂:“《明堂》五章,太質(zhì)無(wú)文?!比缙渲小侗儆涸?shī)》,《重訂文選集評(píng)》卷一引孫月峰評(píng)語(yǔ)云:“純用‘三百篇’聲響,或用全句,或稍點(diǎn)竄,或剪摘一二字湊泊來(lái),意調(diào)自高雅,第境界終覺(jué)太熟?!卑嗍现皇堑谩对?shī)經(jīng)》之皮毛,摹擬其腔調(diào),無(wú)真情實(shí)感,更乏自然形象的美質(zhì)神髓,自然被陸氏所詬病。