【自序】上帝的創(chuàng)世構(gòu)思
1
南唐大詞家馮延巳填過(guò)一首很有名的小詞,起句是“風(fēng)乍起,吹皺一池春水”。一日,馮延巳陪南唐中主李璟同游,李璟笑問(wèn)他的這位寵臣:“吹皺一池春水,干卿甚事?”馮延巳諂媚作答:“未若陛下‘小樓吹徹玉笙寒’?!?/p>
馮延巳想是生怕亦擅詩(shī)詞的李璟忌妒自己的佳句,便推舉出李璟的名句而謙稱不及。其實(shí)若拋開(kāi)這些人際關(guān)系上的試探與糾結(jié),李璟的問(wèn)題實(shí)則意味深長(zhǎng)——我們甚至可以說(shuō),這個(gè)問(wèn)題就是中國(guó)一切詩(shī)歌美學(xué)的根本問(wèn)題。試想若你自己也是一名詩(shī)人,當(dāng)春風(fēng)乍起,吹皺一池春水,這不過(guò)是最自然、最普通不過(guò)的自然現(xiàn)象罷了,更何況,這春風(fēng)春水既不可充饑,亦不可御寒,說(shuō)到底究竟關(guān)你何事呢?
2
《創(chuàng)世記》記載著上帝用六天時(shí)間創(chuàng)造了世界:第一天,上帝創(chuàng)造了光,從此有了晝夜之別;第二天,上帝創(chuàng)造了蒼穹,把蒼穹以下的水和蒼穹以上的水分開(kāi);第三天,上帝分出了大地與海洋,使地上生出青草、樹(shù)木和蔬菜;第四天,上帝創(chuàng)造了日月星辰,用以管晝夜、分光暗;第五天,上帝創(chuàng)造了水中的魚(yú)和天上的鳥(niǎo),使它們繁衍生息,各從其類;第六天,上帝要使地上生出活物來(lái),便創(chuàng)造了野獸、牲畜和爬行的動(dòng)物,當(dāng)然,還有人類——“于是,神照著自己的形象創(chuàng)造人,就是照著神的形象創(chuàng)造了他”。
如此復(fù)述一個(gè)盡人皆知的故事可能有點(diǎn)讓人不耐煩,卻又不無(wú)必要,因?yàn)榻酉聛?lái)我們要認(rèn)真思考一個(gè)問(wèn)題:如果上帝是在創(chuàng)世的第六天照著自己的形象創(chuàng)造了人,那么,在之前的那五天里,他又是“照著什么”創(chuàng)造日月星辰、天空大地和飛禽走獸的呢?
這絕不是一個(gè)無(wú)聊的問(wèn)題,甚至對(duì)其重要性我們幾乎無(wú)法過(guò)分評(píng)估,因?yàn)檫@實(shí)在是西方古典哲學(xué)與美學(xué)的一大母題,亦是詩(shī)歌所渴望達(dá)到的美與真的終點(diǎn)。
正如上帝照著自己的形象創(chuàng)造了人,那么在造物的時(shí)候,上帝一定在心中先有一個(gè)構(gòu)思。譬如在創(chuàng)造飛鳥(niǎo)之前,上帝心中一定先有一個(gè)飛鳥(niǎo)的“樣子”。當(dāng)然,這位上帝不必是基督教的上帝,凡是相信神創(chuàng)論者,他們的神祇亦必在創(chuàng)世之前生出同樣的構(gòu)思。這個(gè)“構(gòu)思”,或神祇心中的“樣子”,柏拉圖稱之為理念,亞里士多德稱之為共相,傳承為西方哲學(xué)與文藝的一大經(jīng)典命題。及至近代,叔本華的美學(xué)依舊因循著這一條進(jìn)路。中國(guó)讀者欣賞西方文藝,每每因?yàn)椴粫缘萌绱吮尘岸杏X(jué)隔閡,繼而因隔閡而生出倦怠與誤讀。

[英]愛(ài)德華·伯恩—瓊斯《創(chuàng)世記,第一日》(Days of Creation, The 1st Day, Edward Burne-Jones, 1870—1876)?!吧裾f(shuō):‘要有光!’就有了光。神看光是好的,他就把光、暗分開(kāi)了。神稱光為晝,稱暗為夜。有晚上,有早晨;這是第一日?!?/p>

[英]愛(ài)德華·伯恩—瓊斯《創(chuàng)世記,第三日》(Days of Creation, The 3rd Day, Edward Burne-Jones, 1870—1876)。“神說(shuō):‘地上要長(zhǎng)出青草、結(jié)種子的蔬菜和結(jié)果子的樹(shù)木,各從其類,在地上的果子都包著核!’……神看這是好的。有晚上,有早晨;這是第三日。”
3
風(fēng)乍起,吹皺一池春水。
若有人問(wèn)你,吹皺一池春水究竟與你何干,你自可以借用歐陽(yáng)修的話來(lái)答:“人生自是有情癡,此恨不關(guān)風(fēng)與月。”風(fēng)也好,水也好,水面因風(fēng)而起的波紋也好,本與我們沒(méi)有任何干系,不過(guò)因?yàn)槲覀冃膬?nèi)的情癡,故而每每在風(fēng)前、水前、水面因風(fēng)而起的波紋前,或觸景生情,或因物起興罷了。
而在太多的西方文人看來(lái),這任一的風(fēng)、任一的水、任一的水面因風(fēng)而起的波紋,背后都是唯一的風(fēng)、唯一的水、唯一的水面因風(fēng)而起的波紋,亦即上帝或任何神祇在創(chuàng)世之前所產(chǎn)生的唯一且完美的構(gòu)思。也就是說(shuō),一切的風(fēng)光物象之美,在我們而言是因心緒而美,在西方的文人看來(lái),是因?yàn)閯?chuàng)世神的構(gòu)思而完美。
4
有一次,牧神向太陽(yáng)神阿波羅提出挑戰(zhàn),要和他比試一下音樂(lè)才華。在后者應(yīng)允之后,年高德劭的山神被請(qǐng)來(lái)充當(dāng)裁判。當(dāng)然,我們難免嗔怪牧神的魯莽和自戀,因?yàn)槲覀兌贾?,在奧林匹斯的眾神當(dāng)中,太陽(yáng)神的音樂(lè)才華無(wú)與倫比。
但牧神自信滿滿,在賽事上——讓我們借用一下牧神的同情者詩(shī)人雪萊的詩(shī)句——牧神只用一支笛子,“歌唱舞蹈的群星,歌唱萬(wàn)變的大地與天庭,歌唱恢宏的戰(zhàn)爭(zhēng),歌唱愛(ài)情、死亡和生命(I sang of the dancing stars, /I sang of the daedal Earth, /And of Heaven–and the giant wars, /And Love, and Death, and Birth,–)”。
比賽的結(jié)果毫無(wú)懸念,山神宣告阿波羅獲勝。這個(gè)判決得到了在場(chǎng)所有人的贊同,除了一個(gè)人——牧神的忠實(shí)追隨者彌達(dá)斯國(guó)王。“你們?cè)趺纯赡懿槐荒辽竦牡崖曁兆?,而把桂冠輕率地送給太陽(yáng)神呢!”彌達(dá)斯強(qiáng)烈地質(zhì)疑著判決的不公,太陽(yáng)神并不辯解,徑自將彌達(dá)斯那雙不中用的耳朵變成了驢耳。
我們或許會(huì)替彌達(dá)斯申辯:真理往往掌握在少數(shù)人的手里,更何況藝術(shù)一類的事情總是曲高和寡,經(jīng)典的歌劇唱段總不如排行榜金曲能贏得更多的聽(tīng)眾;或者說(shuō),藝術(shù)怎能有客觀的標(biāo)準(zhǔn)呢,又怎能以票數(shù)或裁判的個(gè)人意志來(lái)辨別優(yōu)劣呢?
是的,我們還可以參照《莊子·齊物論》的一則故事。嚙缺問(wèn)王倪:“你知道萬(wàn)物有共同的標(biāo)準(zhǔn)嗎?”王倪說(shuō):“我怎么知道!”嚙缺又問(wèn):“你知道你所不知道的事嗎?”王倪說(shuō):“我怎么知道!”嚙缺又問(wèn):“那么萬(wàn)物就無(wú)從知曉了嗎?”王倪說(shuō):“我怎么知道!雖然我一概不知道,但湊合著說(shuō)兩句吧。你怎么知道我所謂的‘知’不是‘不知’呢?你又怎么知道我所謂的‘不知’其實(shí)是‘知’呢?我來(lái)問(wèn)你,人睡在潮濕的地方就容易生病,泥鰍也會(huì)嗎?人爬到樹(shù)梢上就會(huì)驚慌,猿猴也會(huì)嗎?人、泥鰍、猿猴,這三者之中,誰(shuí)的生活習(xí)慣才算是標(biāo)準(zhǔn)的生活習(xí)慣呢?人吃肉,麋鹿吃草,蜈蚣吃小蛇,貓頭鷹吃老鼠,誰(shuí)的口味才算標(biāo)準(zhǔn)口味呢?毛嬙和西施是公認(rèn)的美女,但魚(yú)兒看見(jiàn)她們就會(huì)沉入水底,鳥(niǎo)兒看見(jiàn)她們就會(huì)高飛而去,麋鹿看見(jiàn)她們就會(huì)撒腿飛奔,怎樣的美麗才算標(biāo)準(zhǔn)的美麗呢?在我看來(lái),何謂仁義,何謂是非,紛繁復(fù)雜,我怎么區(qū)別得了呢?”
在東方的文藝傳統(tǒng)里,我們受莊子的影響最深,總喜歡講“各花入各眼”,那么所謂好詩(shī)與壞詩(shī)也無(wú)非因人而異罷了;而在西方的文藝傳統(tǒng)里,創(chuàng)世神對(duì)宇宙萬(wàn)物的那些“構(gòu)思”便是完美的客觀典范,詩(shī)歌愈接近之,便愈是趨近于美,只是那典范究竟是何等模樣,人間唇舌總難以描述得清。
當(dāng)然,這還只是東西文化眾多隔膜中的區(qū)區(qū)一例而已。今天的我們雖然能輕易看到世界各地的高山大川,卻未必因此可以輕易看到那些高山大川藏在地底數(shù)百、數(shù)千米深的根基。我們時(shí)常不明白,為什么某一脈遠(yuǎn)處的山巒會(huì)舒展得那樣奇異,若我們曉得了它的深層地質(zhì),便會(huì)明白它其實(shí)也像我們家鄉(xiāng)的山河一樣美得自然而純粹。
毛曉雯

[荷蘭]雅各布·喬丹斯《彌達(dá)斯的裁判》(The Judgement of Midas, Jacob Jordaens, Unknown Date)。喬丹斯是17世紀(jì)著名的巴洛克風(fēng)格畫(huà)家,在這幅作品里,老山神坐在中間的裁判席上,宣布阿波羅獲勝,眼睛卻看著彌達(dá)斯國(guó)王(右一),彌達(dá)斯以堅(jiān)定的手勢(shì)表達(dá)著對(duì)牧神的支持,耳朵卻正在變成驢耳。

[法]克勞德·洛蘭《阿波羅與繆斯女神在赫利孔山》(Apollo and the Muses on Mount Helicon, Claude Lorrain, 1680)。赫利孔山是九位繆斯女神的神廟所在,古希臘的偉大詩(shī)人赫西俄德稱自己就是在這座山的山腳下由繆斯女神親授詩(shī)歌的,自此詩(shī)旨便有了神諭的色彩。

[英]約翰·麥爾惠士·斯特拉維克《阿克萊西婭》(Acrasia, John MelhuishStrudwick, 1888)。圖畫(huà)描繪的是英國(guó)詩(shī)人愛(ài)德蒙·斯賓塞《仙后》(The Faerie Queene, by Edmund Spenser)的詩(shī)意場(chǎng)景。畫(huà)面中央的阿克萊西婭是一位美麗的巫女,溫柔地?fù)碇鴳阎械尿T士。侍女們亦莫不關(guān)切地望著他,而她們的身體幻入了夢(mèng)幻般的樹(shù)叢之中。詩(shī)歌未嘗不是所有時(shí)代的巫術(shù),將凡俗的我們托舉到現(xiàn)實(shí)中不可能存在的璀璨幻境中去。

[英]愛(ài)德華·伯恩—瓊斯《希望》(Hope, Edward Burne-Jones, 1896)。威廉·莫里斯為這幅畫(huà)題有詩(shī)句:“若人在極深的夜里,赤裸的雙腳在冰冷的鐐銬里,呼吸在極度逼仄的空間里,詩(shī)歌總會(huì)是手中至少會(huì)有的一束花枝,是目光盡頭的一扇窗子?!?/p>