正文

沁園春(代悼亡)

納蘭詞:精裝 作者:(清)納蘭性德 著; 張浴兮 譯注


沁園春(代悼亡)

夢冷蘅蕪a,卻望姍姍,是耶非耶b?悵蘭膏漬粉,尚留犀合;金泥蹙繡,空掩蟬紗c。影弱難持,緣深暫隔,只當離愁滯海涯。歸來也,趁星前月底,魂在梨花。

鸞膠縱續(xù)琵琶,問可及、當年萼綠華d。但無端摧折,惡經(jīng)風浪e;不如零落,判f委塵沙。最憶相看,嬌訛道字,手剪銀燈自潑茶g。令已矣,便帳中重見,那似伊家h。

◤◤注釋

a“夢冷”句:晉王嘉《拾遺記》卷五:“及(漢武)帝息于延涼室,臥夢李夫人授帝蘅蕪之香。帝驚起,而香氣猶著衣枕,歷月不歇?!鞭渴彛合悴荨?/p>

b“卻望”兩句:據(jù)《漢書·外戚傳》,因漢武帝思念故去的李夫人,方士便施法術(shù),于帳中掌燈燭,令武帝居于另一帳中。武帝遙望見一個像李夫人的女子走進方士的帳中,而自己卻不能前去相見,相思之情更甚,于是作詩:“是耶非耶?立而望之,偏何姍姍其來遲?!眾檴櫍盒稳葑呗肪徛龔娜莸捻B(tài)。

c“悵蘭膏”四句:蘭膏,一種潤發(fā)的香油。漬粉:殘存的香粉。犀合:犀牛角制成的首飾盒。金泥:用以飾物的金粉。此處指用金屑粉飾之工藝品。蹙繡,蹙金,用金線繡花而皺縮成線紋,使其緊密而勻貼。蟬紗,即蟬翼紗,像蟬翼一樣薄的輕紗。此四句是寫亡婦閨房里的遺物。睹物思人,遂悵然心傷。

d“鸞膠”二句:意謂縱然續(xù)娶了后妻,但總是覺得比不上前妻。鸞膠,傳說仙人以鳳喙麟角煎成的能續(xù)弓弩已斷之弦的膠,又稱續(xù)弦膠,后以之喻續(xù)娶后妻?!逗?nèi)十洲記·鳳麟洲》載:西海中有鳳麟洲,多仙家,煮鳳喙麟角合煎作膏,能續(xù)弓弩已斷之弦,名續(xù)弦膠,亦稱鸞膠。后以之喻續(xù)娶后妻。萼綠華:傳說中的仙女。自言為九嶷山中得道之女子羅郁。此處代指亡妻。

e惡經(jīng)風浪:經(jīng)歷很大的風浪。惡:甚。

f判:甘愿。

g“最憶”三句:意思是說最令人傷神追憶的是她讀錯了字的嬌柔之聲,和那剪去燈芯,賭氣潑茶的嬌柔之態(tài)。嬌訛道字:指女子讀錯字音的嬌態(tài)。潑茶,煮茶。唐張又新《煎茶水記》:“過桐廬江至嚴子瀨,溪色至清,水味甚冷,家人輩用陳黑壞茶潑之,皆至芳香?!庇?,李清照《金石錄后序》記敘了她與趙明誠的一段美滿生活,即以較記誦詩文來決定飲茶先后。亡妻既已讀錯,遂撒嬌潑茶。

h伊家:那人,這里指亡人。

◤◤鑒賞

這是一首悼亡之作,用情綿深,哀婉深致,凄清傷感,讀來令人蕩氣回腸??梢哉f是詞人源自肺腑,用血淚融鑄的一首感人至深的作品。

先說上半闋,頭一句“夢冷蘅蕪,卻望姍姍,是耶非耶”,說是個夢,又不像是夢,直如漢武當年命方士招魂一般的情景,究竟是夢非夢,連作者自己都弄不清了。于是自問:“是耶非耶?”四字無奇,卻恰到人心深處。逝者的遺物卻是真真切切地擺在眼前,“悵蘭膏漬粉,尚留犀合;金泥蹙繡,空掩蟬紗”。且這心上人的遺物,竟如海潮一樣,聲聲打在心頭;又似秋雨一般,滴滴皆似淚水。作者的憂思重?。 坝叭蹼y持,緣深暫隔,只當離愁滯海涯?!钡桓市?,他希望著,幻想著,企盼著——“歸來也,趁星前月底,魂在梨花”。那景色實在是美極了,從而更襯托出作者的情之憂、心之痛。

下半闋,句句只寫眼前人——他的續(xù)弦夫人,卻又句句不在眼前,眼前人的存在,只會引起他對故人更多的思念。雖然這情緒在現(xiàn)代人看來是對后來者的不公正,但站在作者那一面,只是表現(xiàn)了對逝者的一往情深。

一往情深,并不只是念念叨叨,或者是虛寫,而是發(fā)自肺腑。一情一景,猶如眼前之景,詞中寫到,“最憶相看,嬌訛道字,手剪銀燈自潑茶”。如此跌跌宕宕、細致入微,不光作者為之心碎,讀者都已心驚。然而,“今已矣”,三字重千斤,一切煙消云散,又有多少無奈梗塞其間?!氨銕ぶ兄匾姡撬埔良摇?,更有多少情思尚在不言中。

這首詞格式淡化,情思凸顯,一切皆在自然間。由幻覺、癡情妄想及追憶中回到現(xiàn)實來,道不盡其中的傷逝之感。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號