正文

冰心:你的字“草得厲害”

吳泰昌集:親歷文壇 作者:吳泰昌


冰心:你的字“草得厲害”

1983年,《文藝報》想請冰心老人支援一篇大作,本該登門去求助,那幾天恰巧有會,只好匆忙先寫信去,豈料很快就收到老人的來信:

泰昌:你的電話真難打,打了兩天。還是寫信吧,你的字也有大編輯之風(fēng),草得厲害!文章名字由你定吧,有事打電話來,反正我足不出戶,在家恭候命令。冰心 九月十六日

讀了老人的信,心情異常沉重,深深自責(zé)起自己馬虎的作風(fēng),潦草的字跡害得老人打了兩天電話。我是小編輯,在冰心長輩面前更是小而又小的編輯,編輯不分大小老少,字跡工整清晰是起碼的工作要求,老人對我的批評對!

雖然老人囑我以后用電話聯(lián)系,但她因骨折,為了接一個電話都要借助扶助器步履艱難地從書房移動到客廳,我決心不到萬不得已不打電話給她,除看望,還是寫信。由于記住了她的這個批評,以后給她寫信,我先起草,再工整地抄寫一遍。

1986年,我出席了中國作協(xié)在上海金山召開的中國當(dāng)代文學(xué)國際討論會。冰心很關(guān)心這次會,我回京不幾天,她就約我去。詳細(xì)地詢問會議的情況。問國際友人中有哪些出席了,談了哪些有趣的問題,當(dāng)她得知有幾位國外漢學(xué)家和境外作家,她說是她的朋友,時有通訊聯(lián)系,她怪我為什么不從上海寫信告訴她,當(dāng)她一提到寫信時,又自樂地指著我說:“是不是又怕我說你字寫得太潦草了!”

冰心老人每天花費不少時間閱讀報刊,十分留心中青年作家的創(chuàng)作,特別關(guān)心女作家的近作。有次北京有家報紙約請她寫篇綜合評介幾位女作家作品的文章,她正在準(zhǔn)備時約我去。她說:“我只能就我已經(jīng)閱讀的自己喜歡的作品談點感想,但這方面的資料也還需要補充一些?!彼M?guī)退匍_點篇目,難找的報刊上的作品最好復(fù)印一份,復(fù)印時字體放大一些。不久,我弄好了她需要的這份資料送給她。數(shù)月后,有次我從外地回來去看她,她笑嘻嘻地將這材料又遞還給我,她說:“謝謝你為我準(zhǔn)備了這份材料,我用過了,你留著也許有用,那工整的幾頁看來用了你不少時間,寫信、寫材料是為了讓人看明白的,只要清楚就可以了,給老人的字體寫得要大一些,也不必寫得過于工整,像臨字帖那樣,你們工作忙,時間有限。”我明白她的意思,點了點頭。

2005年6月22日


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號