正文

第2章 童年逸事

甘地:苦行的圣雄 作者:[印] 莫·卡·甘地 著;禾白 譯


第2章 童年逸事

大約在我7歲的時候,父親去拉奇科特做了王府法庭的法官,我在那里上了小學。我現(xiàn)在還記得我的老師的姓名,以及他們的其他特點。我在那里的學習情況和在波爾班達一樣,想不起還有什么可值得稱道的。后來我轉(zhuǎn)了學,去另一所小學讀書,直到中學,那時我已經(jīng)12歲了。我靦腆害羞,與別人來往不多。準時上學,放學后就往家跑,生怕和別人講話他們會取笑我。

在中學一年級的時候,有一次考試中,發(fā)生了一件事。有個名叫齊爾斯的督學,來我們學校視察。他要求我們寫五個字,以測驗拼寫是否正確。五個中有一個“鍋”字,我拼錯了。老師用他的腳尖輕觸我以示寫錯了,然而我卻茫然不知其用意。結(jié)果是除我以外,其他學生每一個字都拼對了。過后我才明白,老師原來是示意讓我抄襲我身邊學生的寫法,但我卻以為老師是為了防止我們抄襲而站在那里的。后來老師因此指責了我,但是我想,我永遠學不會“抄襲”的藝術(shù)。

老師雖然這樣暗示我抄襲,但我對老師的尊敬仍絲毫不減。尊敬師長是我與生俱來的,我已經(jīng)學會了遵從和善待長者,不會對他們的有些行為斤斤計較。

還有兩件事情值得一述。我并不熱衷閱讀課外讀物,雖然我每天埋頭于功課,但卻時常心不在焉。所以常常因為作業(yè)沒能完成,也就沒有課外閱讀的事兒了。可是有一次,父親買的一本有關(guān)斯羅梵納孝順雙親的書引起了我的興趣,我捧著這本書讀得津津有味。這時幾個演皮影戲的人來我們家演皮影戲,其中有一個場面就是斯羅梵納用帶子背著失明的雙親朝圣的情景。由此,書中的描述和表演的景象給我留下深刻的印象。我告誡自己:“這就是你應當效法的榜樣。”斯羅梵納的死,他父母悲痛的哀號,其情其景,我至今記憶猶新,并且一直深深地感動著我,我曾用父親為我買的手風琴演奏過這一段悲凄的哀歌。

還有一件事情也和戲有關(guān)。有一次,我去看某劇團演出的叫作“哈立斯昌德羅”的戲,這出戲讓我著迷,可以說百看不厭。我也很多次獨自扮演哈立斯昌德羅。我常常自問:“做人為什么不應當像哈立斯昌德羅那樣誠實呢?”我決心以他為榜樣,服從真理,為追求真理而經(jīng)受一切考驗。那時,哈立斯昌德羅的故事我完全相信是真的。我時常因這個故事而情不自禁地流淚。我想,哈立斯昌德羅可能不是一個歷史人物。但不管怎樣,我以為這兩則故事反映的都是活生生的現(xiàn)實,即使在今天重讀這兩個劇本,我依然會像從前那樣被感動。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號