正文

王秀之傳

白話南史 作者:唐·李延壽


  王秀之字伯奮,幼年的時(shí)候,祖父王敬弘喜愛他的風(fēng)采。在宋朝做官擔(dān)任太子舍人。父親去世,他在墓旁蓋了一座茅廬,守喪結(jié)束,復(fù)職。吏部尚書褚彥回想讓他和女兒結(jié)婚,王秀之不肯,因此他總是做兩府的外兵參軍。后來擔(dān)任晉平太守,當(dāng)了一年要求回來,有人問他是什么緣故,他回答說:“這個(gè)郡土壤肥沃,珍寶財(cái)富日益增多,人們所迷戀的是財(cái)物,財(cái)物多了則禍患就會(huì)趕來,智者不貪戀財(cái)物,也不愿意招禍。我的家產(chǎn)已經(jīng)足夠,怎么可以久留,以致妨礙賢才的道路?”

  他在齊朝做官擔(dān)任豫章王蕭嶷的驃騎長史。蕭嶷在荊州建立學(xué)校,讓王秀之兼任儒林祭酒。武帝即位,逐步升遷為侍中祭酒,轉(zhuǎn)任都官尚書。

  王秀之的祖父王敬弘性格忠貞正直,徐羨之、傅亮掌握朝中大權(quán),他不和他們往來。退職后隱居在吳興,他給王秀之的父親王瓚之寫信,常常用靜退的思想鼓勵(lì)他。王瓚之擔(dān)任五兵尚書,沒有到過一個(gè)朝中貴人家中。江湛對何偃說:“王瓚之現(xiàn)在便是朝隱?!焙髞砹?、顏師伯富貴顯要,王瓚之到底不問候他們。等到王秀之做了尚書,又不和王儉友好地結(jié)交。三代不侍奉權(quán)貴,當(dāng)時(shí)的人們非常稱贊。轉(zhuǎn)任侍中,兼射聲校尉。

  后來出京擔(dān)任隨王鎮(zhèn)西長史、南郡內(nèi)史。后來擔(dān)任輔國將軍、吳興太守。王秀之早先做諸王的長史、行事,就曾慨嘆說:“仲祖的卓識(shí),已經(jīng)看到了很多的例證?!北悴辉偃デ笊w,只是經(jīng)營舍亭山的宅院,有在這里終老的心愿。后來被任命主持吳興郡,這是一個(gè)隱居的處所,所以心里愿意擔(dān)當(dāng)這一職務(wù)。到郡上以后,修整舊山,轉(zhuǎn)移安置物資。隆昌元年(494)去世,遺令說:“朱紅官服不能入棺材,祭祀只用酒和干肉即可。世人們讓仆人和妻妾在靈前值守痛哭,當(dāng)是由于喪主不能純樸閑靜,想用多種聲音相亂?;昶侨绻徐`的話,我會(huì)感到好笑的?!敝u號(hào)稱他為簡子。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)