沙俄的野心
19世紀(jì)70年代后,中國(guó)的西北、西南邊疆和東南沿海,都遭遇列強(qiáng)的武力侵犯。
地處西北邊陲的伊犁是中國(guó)通往中亞的主要通道。野心勃勃的沙皇俄國(guó)深知它的重要性,處心積慮地企圖永久占有。因?yàn)樵谒麄兛磥?lái),這是通往中國(guó)首都和中原腹地的最便捷的通道。自17世紀(jì)以來(lái),沙俄的使臣和商人往往先要經(jīng)過(guò)路途艱險(xiǎn)的蒙古高原,才能到達(dá)北京。但不久他們發(fā)現(xiàn),最便捷的線路是從西伯利亞通過(guò)中國(guó)新疆準(zhǔn)噶爾盆地和甘肅,進(jìn)入中國(guó)的中原地區(qū),其間除大約160英里只能依靠駱駝之外,其余2600英里的路途都可以行駛車(chē)輛,全程約140天就可走完,比經(jīng)蒙古高原去北京可節(jié)省約60天。此外,伊犁西南的穆扎爾山口,又是通往準(zhǔn)噶爾盆地和塔里木盆地的紐帶,由此可以直達(dá)喀什噶爾和葉城,無(wú)須再翻越天山繞道前往。伊犁地區(qū)戰(zhàn)略地位重要,自然資源也很豐富。它有伊犁河和特克斯河的灌溉,土地肥沃,水草豐美,而且擁有石油、煤炭、金、銅、鐵等礦藏,一直被人們視為新疆最富饒的地區(qū)之一,在經(jīng)濟(jì)上是新疆的“糧倉(cāng)”,國(guó)防上是新疆的邊塞要地。因此,繼割占中國(guó)東北、西北大片領(lǐng)土后,伊犁地區(qū)成為它覬覦的又一個(gè)目標(biāo)。
清代18號(hào)界碑。在立碑時(shí),清政府代表沒(méi)有到到現(xiàn)場(chǎng),沙俄趁機(jī)向中國(guó)境內(nèi)推進(jìn)20余公里立碑。 視覺(jué)中國(guó) 資料
1864年,新疆地區(qū)一些少數(shù)民族地方勢(shì)力起兵反清,占領(lǐng)了新疆南部東四城、烏魯木齊漢城和滿(mǎn)城,接著又攻陷了葉爾羌、英吉沙爾、喀什噶爾等城。次年春,伊犁和塔爾巴哈臺(tái)也先后被占領(lǐng),清朝政府對(duì)新疆的大部分地區(qū)都暫時(shí)失去了控制。一直在尋找機(jī)會(huì)的沙俄暗自高興,加緊部署對(duì)伊犁的侵占。1870年8月,沙俄軍隊(duì)占領(lǐng)穆扎爾山口,遏制了伊犁與新疆南部的交通往來(lái);接著又在次年5月以防御俄國(guó)邊界被侵?jǐn)_為名,出兵侵入伊犁地區(qū),占領(lǐng)了綏定,又悍然宣布“永遠(yuǎn)”歸并伊犁。
清朝政府聞?dòng)崳啥嗳伺c沙俄交涉,要求歸還伊犁,都遭到沙俄的蠻橫拒絕。延至1878年,清朝政府又委派總理各國(guó)事務(wù)大臣、吏部左侍郎崇厚為出使俄國(guó)全權(quán)大臣,動(dòng)身赴彼得堡談判伊犁問(wèn)題。身負(fù)重任的崇厚,是一個(gè)貴族出身的紈绔子弟,并無(wú)多少才學(xué),對(duì)外交事務(wù)更是知之甚少,只知一味逢迎洋人,卻因此在清朝官員中博得洞悉洋務(wù)的“聲譽(yù)”,并被委以重任,赴俄交涉。
居心叵測(cè)的沙俄政府對(duì)崇厚百般籠絡(luò),并特別提高接待規(guī)格,沙皇親自出面接見(jiàn),并設(shè)盛宴款待。崇厚一時(shí)陶醉在這種罕見(jiàn)的“禮遇”中,完全忘記了自己肩負(fù)的使命,陷入了沙俄精心設(shè)計(jì)的圈套中,對(duì)沙俄提出的各項(xiàng)要求均“不審察利害輕重,貿(mào)然許之”,正如隨行的頭等參贊邵友濂當(dāng)時(shí)記述的,“他們要什么,(崇厚)就答應(yīng)什么”“代守”伊犁的兵費(fèi)500萬(wàn)盧布;俄國(guó)商人在蒙古、新疆貿(mào)易一律免稅;新開(kāi)兩條直達(dá)天津和漢口的商路,稅率較海關(guān)減少三分之一;俄國(guó)可在新疆各地設(shè)立領(lǐng)事;中俄國(guó)界按俄方的要求作出修改,將伊犁西境霍爾果斯河以西地區(qū)和南境特克斯河流域全部割讓給俄國(guó)。根據(jù)這項(xiàng)條約,中國(guó)損失了這么多的民族利權(quán),得到的只是一個(gè)險(xiǎn)要盡失、無(wú)法據(jù)守的伊犁孤城。
左宗棠
消息傳到國(guó)內(nèi),舉國(guó)嘩然,紛紛要求改約和懲辦崇厚。清朝政府也拒絕承認(rèn)這項(xiàng)條約,并將崇厚“先行革職拿問(wèn),交刑部治罪”,隨后又于1880年2月委派出使英、法的公使曾紀(jì)澤兼充出使俄國(guó)大臣,“將崇厚所定約章再行商議”。同時(shí)命左宗棠統(tǒng)籌辦事,部署備戰(zhàn)。1880年,年近七旬的左宗棠率軍離開(kāi)肅州,出嘉峪關(guān)向哈密進(jìn)發(fā)。為表示自己的抗俄決心,左宗棠命人替他帶上棺材隨行,情景壯烈。同年6月,左宗棠開(kāi)抵哈密。沙俄也增兵伊犁,并派艦隊(duì)東來(lái)武力恫嚇。清廷為避免沖突,于8月召左宗棠回京。
曾紀(jì)澤“虎口奪食”
派往俄國(guó)重議條約的曾紀(jì)澤,其父親就是大名鼎鼎的曾國(guó)藩。在家教很?chē)?yán)的曾家長(zhǎng)大的曾紀(jì)澤身上,很少當(dāng)時(shí)官宦子弟常見(jiàn)的那種游手好閑、無(wú)所事事的紈绔習(xí)氣。他能夠抓緊時(shí)間,認(rèn)真讀書(shū)習(xí)文,對(duì)有用于世的各種知識(shí)都抱有濃厚的興趣。他國(guó)學(xué)底子深厚,同時(shí)因曾國(guó)藩倡導(dǎo)洋務(wù)運(yùn)動(dòng)之便,對(duì)傳入中國(guó)不久的西學(xué)也有涉獵,并興趣日濃。在當(dāng)時(shí)絕大多數(shù)士大夫還不知西學(xué)為何物的時(shí)候,他就已經(jīng)有機(jī)會(huì)觸摸“(江南)制造局所作徑約六尺之大地球儀”,粗知世界地理等知識(shí),眼界大開(kāi)。
曾紀(jì)澤
為了進(jìn)一步了解和研究西學(xué),曾紀(jì)澤在三十歲以后發(fā)憤學(xué)習(xí)英文,埋頭苦讀數(shù)年,進(jìn)步不小,用他自己的話來(lái)說(shuō),“亦稍稍能解英國(guó)語(yǔ)言文字”。在他的日記中,不乏連日攻讀英文的記載。初通英文,為曾紀(jì)澤日后涉足外交舞臺(tái)并嶄露頭角,提供了很大幫助。1878年他在出任駐英、法公使時(shí),不僅能用英語(yǔ)簡(jiǎn)單交談,還能以英文寫(xiě)作,甚至起草外交文件,在晚清外交官員中實(shí)屬鳳毛麟角。以致慈禧太后聞知,一時(shí)還半信半疑,在他出使前夕召見(jiàn)時(shí)曾特地問(wèn)及:“你能懂外國(guó)語(yǔ)言文字?”曾紀(jì)澤恭敬地回答:“臣略識(shí)英文,略通英語(yǔ),系從書(shū)上看的,所以看文字較易,聽(tīng)語(yǔ)言較難,因口耳不熟之故?!贝褥?tīng)了大喜,夸獎(jiǎng)他:“你既能通語(yǔ)言文字,自然便當(dāng)多了,可不倚仗通事翻譯了?!痹o(jì)澤實(shí)話實(shí)說(shuō),告訴慈禧,他雖初通英文,但在正式的外交場(chǎng)合仍不能省卻譯員,因?yàn)椤巴ㄑ笪难笳Z(yǔ)洋學(xué)與辦洋務(wù),系截然兩事。辦洋務(wù),以熟于公事為要,不必侵占翻譯之職。臣將來(lái)與外國(guó)人談?wù)摴轮H,即使語(yǔ)言已懂,亦候翻譯傳述。一則朝廷體制應(yīng)該如此,一則翻譯傳述之間,亦可借以停頓時(shí)候,想算應(yīng)答之語(yǔ)言”。并舉例說(shuō):“英國(guó)(駐華)公使威妥瑪能通中華語(yǔ)言文字,其談?wù)摴轮畷r(shí),必用翻譯官傳話,即是此意。”
曾紀(jì)澤駐節(jié)英、法之際,在萬(wàn)里之遙的新疆,沙皇俄國(guó)對(duì)中國(guó)領(lǐng)土的武力侵占正步步加緊。崇厚的昏聵,使沙俄在伊犁輕易得手。盡管前途艱險(xiǎn),但以國(guó)家利益為重的曾紀(jì)澤,已將自己的榮辱置之度外,毅然接受了出使俄國(guó)交涉的艱巨使命,決意迎難而上,盡自己所能,力爭(zhēng)挽回一些民族利權(quán)。行前,他抓緊時(shí)間做了大量的準(zhǔn)備工作。他仔細(xì)分析了當(dāng)時(shí)的國(guó)際形勢(shì),認(rèn)為盡管俄國(guó)氣勢(shì)洶洶,但它亦面臨著許多難題,因此也不敢輕易開(kāi)戰(zhàn)。一是不久前俄國(guó)對(duì)土耳其的戰(zhàn)爭(zhēng),導(dǎo)致它財(cái)政極端困難;二是對(duì)中亞也抱有野心的英國(guó)不愿看到沙俄在這一地區(qū)的過(guò)分?jǐn)U張,英俄之間潛伏著矛盾,對(duì)俄國(guó)有所牽制。而在中國(guó)方面,雖然處于十分不利的境地,但仍有爭(zhēng)取和挽回的余地,一是《里瓦吉亞條約》從未得到過(guò)清朝政府的承認(rèn);二是出兵西征、剿滅阿古柏政權(quán)后,左宗棠統(tǒng)帥的清軍仍留駐新疆,對(duì)俄交涉仍有一定的實(shí)力可依憑。因此曾紀(jì)澤認(rèn)為盡管局面十分嚴(yán)峻,但仍有一定的回旋空間。綜合各方面的因素,經(jīng)過(guò)深思熟慮,他向清朝政府陳述了自己的看法,認(rèn)為維護(hù)國(guó)家的領(lǐng)土完整是無(wú)可退讓的原則問(wèn)題,“自宜持以定力,百折不回”;在此前提下,可以考慮對(duì)有關(guān)通商和賠款等項(xiàng)做些讓步,這一方案得到清朝政府的許可。
1880年7月30日,曾紀(jì)澤一行抵達(dá)彼得堡;8月4日前往會(huì)見(jiàn)俄國(guó)代理外交大臣吉爾斯,商談?wù)勁惺乱?。剛一?jiàn)面,雙方就唇槍舌劍,激烈交鋒。吉爾斯臉色陰沉,出言不遜地發(fā)問(wèn)曾紀(jì)澤到彼得堡來(lái)有何公干,曾紀(jì)澤明確回答“來(lái)談判”。吉爾斯態(tài)度粗暴地故意追問(wèn):“談什么?”曾紀(jì)澤答道:“談崇厚在里瓦吉亞搞糟了的事?!奔獱査箍跉庑U橫地聲稱(chēng)他“怎么可能和一個(gè)殺自己使節(jié)的國(guó)家談判呢?我今天可以和你談判達(dá)成協(xié)議,但明天你回到北京很可能又被判處死罪。在這種情況下辦事是根本不可能的”。
為了推動(dòng)在彼得堡的談判,8月12日清朝政府宣布赦免崇厚,“即行開(kāi)釋”。8月23日,曾紀(jì)澤與俄方談判代表在彼得堡開(kāi)始首次正式談判。在以后的半年中,兩國(guó)代表分別在沙俄外交部和中國(guó)駐俄使館,先后舉行會(huì)談50多次。這是一次異常艱難的外交談判,雙方各不相讓。面對(duì)曾紀(jì)澤立場(chǎng)堅(jiān)定的據(jù)理力爭(zhēng),會(huì)談開(kāi)始后不久,俄國(guó)外交部、陸軍部和海軍部的高級(jí)官員會(huì)同磋商,討論對(duì)策,最后決定繞開(kāi)曾紀(jì)澤,直接派人去北京談判。
8月28日,吉爾斯通知曾紀(jì)澤,由于中國(guó)拒絕批準(zhǔn)條約,他已派俄國(guó)駐華公使布策赴北京解決兩國(guó)之間的分歧。同時(shí),俄國(guó)海軍司令奉命在遠(yuǎn)東調(diào)動(dòng)艦只,進(jìn)一步向中國(guó)施加軍事壓力。曾紀(jì)澤一眼看穿了俄國(guó)人這些舉動(dòng)的真實(shí)含義,知道他們企圖以此來(lái)壓他妥協(xié),他不為所動(dòng),堅(jiān)持原先提出的改約要求。但清廷卻很恐慌,生怕談判破裂會(huì)招致如第二次鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)那樣的又一場(chǎng)戰(zhàn)禍,遂急電曾紀(jì)澤,指責(zé)他沒(méi)能將談判維持在俄國(guó)進(jìn)行,同時(shí)指示他在修改條約的問(wèn)題上態(tài)度要更為靈活,即可以考慮做出更多的讓步。面對(duì)來(lái)自國(guó)內(nèi)的壓力,曾紀(jì)澤不得不對(duì)原定的談判策略做些調(diào)整。
10月2日,中俄恢復(fù)在彼得堡的談判。狡詐的俄方代表一面不斷指責(zé)中方“舉動(dòng)失當(dāng)”,一面不愿討論具體問(wèn)題,坐觀中方的動(dòng)向,尋找機(jī)會(huì)。鑒于清廷早日達(dá)成協(xié)議的指示,曾紀(jì)澤不得不設(shè)法打破僵局,決定適當(dāng)讓步,提出在俄國(guó)交還特克斯河流域的前提下,中國(guó)可不再堅(jiān)持收回伊犁全境,可以考慮“將伊犁西邊之地于修約之時(shí)酌讓若干歸與俄國(guó),以便安置遷民”;此外還表示中國(guó)可以同意嘉峪關(guān)通商并設(shè)領(lǐng)事;天山南北貿(mào)易暫不納稅;茶稅分別酌減;增開(kāi)科布多、尼布楚兩條商路;償還“代守”兵費(fèi)并給補(bǔ)恤銀兩等。
但是俄方仍沒(méi)有松口,堅(jiān)持要中國(guó)增加賠款、割讓相抵之地,否則就不交還特克斯河流域。這些赤裸裸的威逼勒索,理所當(dāng)然地遭到曾紀(jì)澤的拒絕。俄方于是故伎重演,怒氣沖沖地告訴曾紀(jì)澤:“貴爵不能任此事,惟有到北京商辦”,并聲稱(chēng)“若再遲延,不如打仗”。
曾紀(jì)澤不得不按照清廷先前的指示,做出最大限度的讓步,表示伊犁地區(qū)可暫不索取,不料俄方卻得寸進(jìn)尺,竟然要求曾紀(jì)澤以書(shū)面形式保證中國(guó)將伊犁永遠(yuǎn)交與俄國(guó)管轄。曾紀(jì)澤忍無(wú)可忍,斷然予以拒絕。但為了不使談判徹底破裂,他又表示通商問(wèn)題仍可進(jìn)一步磋商。曾紀(jì)澤面對(duì)沙俄的威逼,之所以能立場(chǎng)堅(jiān)定,不輕易讓步,除了赤誠(chéng)的愛(ài)國(guó)之心外,還在于他在談判期間始終重視研究和分析俄方的動(dòng)向,洞悉盡管沙俄出言不遜,動(dòng)輒以重開(kāi)戰(zhàn)端相要挾,但實(shí)際上并無(wú)多少實(shí)質(zhì)性的舉措,更多的是一種虛聲恫嚇,企圖以此來(lái)榨取盡可能多的侵略權(quán)益。
此后,中俄雙方多次會(huì)商,未有實(shí)質(zhì)性的進(jìn)展。12月12日,吉爾斯、布策等人密謀,決定向中方最后攤牌。14日,布策來(lái)到中國(guó)駐俄公使館,態(tài)度倨傲地告訴曾紀(jì)澤:“我今先來(lái)晤談一次,然后吉大人再與貴爵面商一切,以后即無(wú)話矣?!币院蟮陌雮€(gè)月,是中俄談判階段。俄方不再堅(jiān)持批準(zhǔn)《里瓦吉亞條約》,但向中方提出苛刻的要求,諸如堅(jiān)持割占伊犁西境和特克斯河流域西南隅落。僅這三個(gè)村落,面積就達(dá)1000多平方千米。此外,在通商和賠款等方面,俄方也提出了許多蠻橫的要求。曾紀(jì)澤盡其所能,據(jù)理力爭(zhēng),力求將損失縮小至最低限度。
12月23日,布策來(lái)到中國(guó)使館,手持《里瓦吉亞條約》法文原稿,逐條列舉了俄方可以接受的修改內(nèi)容,然后宣稱(chēng)這是俄國(guó)的最后意見(jiàn),不能再作改動(dòng),并要曾紀(jì)澤報(bào)告北京。事已至此,很難再有回旋的余地,特別是清廷曾再三指令曾紀(jì)澤不得再冒談判破裂的風(fēng)險(xiǎn),曾紀(jì)澤同意將俄方的意見(jiàn)作為改約的基礎(chǔ),談判接近尾聲。
1881年2月24日,中俄雙方在彼得堡簽訂了《改訂條約》,同時(shí)還簽訂了關(guān)于賠款交納辦法的《專(zhuān)條》、中俄《改訂陸路通商章程》和附件《俄商前往中國(guó)貿(mào)易過(guò)單卡倫單》。中俄《改訂條約》有法、漢、俄三種文本,全約共二十條,主要內(nèi)容有俄國(guó)歸還中國(guó)伊犁地區(qū),但仍割去霍爾果斯河以西、伊犁河南北兩岸原屬中國(guó)的一部分領(lǐng)土;中國(guó)償付俄國(guó)“兵費(fèi)”等900萬(wàn)盧布約合500余萬(wàn)兩白銀,限期兩年內(nèi)付清;俄國(guó)商人在中國(guó)新疆各城貿(mào)易,暫不納稅;在中國(guó)蒙古地方貿(mào)易,照舊免稅;準(zhǔn)許俄國(guó)在肅州(今甘肅嘉峪關(guān))和吐魯番兩地增設(shè)領(lǐng)事。
與先前的《里瓦吉亞條約》相比,中俄《改訂條約》除賠款增加了400萬(wàn)盧布外,在領(lǐng)土和通商方面,中國(guó)都相當(dāng)成功地收回了一些主權(quán)。在領(lǐng)土方面,收回了伊犁河南面特克斯河流域的2萬(wàn)多平方千米的土地。在通商方面,俄國(guó)設(shè)領(lǐng)地點(diǎn)由原先的7處改為2處;中俄陸路通商,原先規(guī)定的新疆至漢口一線,現(xiàn)刪除了由嘉峪關(guān)至漢口區(qū)段;水路通商則廢除了關(guān)于俄國(guó)輪船沿松花江航行至伯都訥的條款。即便如此,這份條約仍是中國(guó)被迫簽訂的不平等條約,中國(guó)的主權(quán)仍受到損害,但與崇厚擅自訂立的《里瓦吉亞條約》相比,畢竟挽回了一部分已經(jīng)喪失的主權(quán),這在晚清對(duì)外交涉史上幾乎是絕無(wú)僅有的一次成功交涉。在歷時(shí)半年的談判進(jìn)程中,曾紀(jì)澤所顯露的勇氣、意志和外交才干,一掃崇厚等晚清官僚給人留下的無(wú)能的印象,受到各方的矚目,甚至還贏得了素來(lái)態(tài)度倨傲的談判對(duì)手的欽佩。用“虎口奪食”來(lái)形容曾紀(jì)澤這次赴俄交涉的艱難和最后成果的來(lái)之不易,是毫不為過(guò)的。
消息傳到國(guó)內(nèi),贏得朝野人士的稱(chēng)贊。清廷決定補(bǔ)授曾紀(jì)澤為都察院左副都御史,一年以后又破格把他的薪金提至頭等侍郎即大使級(jí),雖然他當(dāng)時(shí)的正式官銜仍是公使級(jí)的二等少卿。這是曾紀(jì)澤外交生涯中最為閃耀的一段時(shí)光。
本文摘錄自《晚清史》,戴鞍鋼 著,復(fù)旦大學(xué)出版社,2020年1月。