注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁新聞資訊書評

評《鄭文焯年譜長編》:近代詞人群體傳記的“主戰(zhàn)場”

《鄭文焯年譜長編》,楊傳慶著,中華書局2023年5月出版,371頁,148.00元

《鄭文焯年譜長編》,楊傳慶著,中華書局2023年5月出版,371頁,148.00元


1922年,梁啟超在清華大學(xué)文學(xué)社的活動中進(jìn)行了題為《中國韻文里頭所表現(xiàn)的情感》的講演,指出“清代大詞家固然很多,但頭兩把交椅,卻被前后兩位旗人——成容若、鄭叔問占去”。他提到的“鄭叔問”,就是四年前離世的友人、“晚清四大詞人”之一的鄭文焯。時至今日,距離梁啟超的評論已過去了一百年,較之納蘭性德在詞學(xué)研究界已有多部詞集注本問世(趙秀亭《飲水詞校箋》、張草紉《納蘭詞箋注》、張秉戍《納蘭詞箋注》等),其作品風(fēng)靡大江南北,被普通讀者記誦的程度甚至超過了《花間》等經(jīng)典,鄭文焯在當(dāng)代的知名度就小得多,缺少像朱祖謀編《宋詞三百首》、況周頤著《蕙風(fēng)詞話》那樣的“出圈”之作。其詞集《樵風(fēng)樂府》至今尚無校注本,其年譜的編纂工作亦長期無人問津,殊為遺憾。

事實上,在“晚清四大詞人”中,朱祖謀、況周頤、王鵬運三人在近年皆有較完整的年譜問世,分別為沈文泉的《朱彊村年譜》(浙江古籍出版社,2013年),鄭煒明、陳玉瑩的《況周頤年譜》(齊魯書社,2015年),李保陽的《王鵬運年譜稿》(見氏著《王鵬運詞學(xué)文獻(xiàn)考》,華藝數(shù)位股份有限公司,2022年),唯鄭文焯的年譜遲遲未有動靜。雖然早在九十年前,就有大鶴之婿戴正誠的《鄭叔問先生年譜》(《青鶴》雜志,1933年)可資參考,但畢竟年代久遠(yuǎn),當(dāng)時的編纂理念和文獻(xiàn)信息,已無法滿足二十一世紀(jì)的學(xué)術(shù)需求。南開大學(xué)楊傳慶先生研究大鶴十?dāng)?shù)年,早前已出版其博士學(xué)位論文《鄭文焯詞及詞學(xué)研究》(南開大學(xué)出版社,2013年),最近又由中華書局出版所著《鄭文焯年譜長編》(以下簡稱《長編》),洵為大鶴功臣。此書作為當(dāng)代“晚清四大詞人”年譜的收官之作,不僅填補了相關(guān)研究領(lǐng)域的空白,還是學(xué)界以“長編”體例編纂清代詞人年譜的又一次嘗試(此前唯有陸有富《文廷式年譜長編》,中華書局,2020年)。在史料考辨及相關(guān)研究理念上,充分闡釋了因鄭文焯生平經(jīng)歷及多元身份而形成的史料特征,具有引近代史料學(xué)路徑入詞學(xué)研究的方法論意義。

近現(xiàn)代詞人中已有“年譜長編”的,更多在學(xué)術(shù)活動發(fā)生在民國時期的幾位詞家,如《王國維年譜長編》《胡適之先生年譜長編初稿》《趙萬里先生年譜長編》等。事實上,王國維、胡適、趙萬里固以《人間詞話》《唐五代二十一家詞輯》《詞選》《校輯宋金元人詞》等重要詞學(xué)著述或文獻(xiàn)整理聞名于世,但并非專門的詞學(xué)家,甚至他們對詞學(xué)批評、詞學(xué)文獻(xiàn)的整體認(rèn)識,建立在更具科學(xué)精神的現(xiàn)代學(xué)術(shù)思想之上,有別于王鵬運、朱祖謀甚至更晚的夏承燾、唐圭璋等詞家。用胡明先生的話說,這些人屬于“體制外派”(《一百年來的詞學(xué)研究:詮釋與思考》,《文學(xué)遺產(chǎn)》1998年第2期),他們的詞學(xué)思想更體現(xiàn)“西學(xué)東漸”后的現(xiàn)代學(xué)術(shù)特點;正因為是以新派文人的身份參與到各類社會活動之中,相關(guān)行跡史料也因新的文獻(xiàn)載體而更加豐富。鄭文焯則不同,他在1912年后以清遺民自居,是“體制內(nèi)派”的早期代表人物之一,如何編纂一位舊派詞人的年譜長編,以兼顧“舊詞學(xué)”與“新方法”的各自特點,是此類著作尤須思量的一個問題。

其實,在晚清四大詞人的內(nèi)部,各家的詞學(xué)標(biāo)簽亦不同。朱祖謀、王鵬運以詞籍??币婇L,況周頤偏重詞論的發(fā)明,鄭文焯則關(guān)心詞源、詞律諸問題。原本來說,如何因人量體裁衣,是傳統(tǒng)譜牒之學(xué)的關(guān)鍵問題,但隨著“長編”體例在近代人物年譜中的普遍使用,將材料取舍的權(quán)力交至讀者手中的資料型年譜,漸成慣例。身處傳統(tǒng)、現(xiàn)代之交的鄭文焯,雖沒有如文廷式那樣有日記存世,卻有大量包含即時信息的稿本文獻(xiàn)散見于各圖書館及私人藏家手中,就此問題如何迎難而上,反映的不僅是研究者涸澤而漁及精密考證的能力,還有他對詞學(xué)作為“專門之學(xué)”的整體把握,及在近代史料批判上的前沿意識。從這個角度來說,如何將普遍性的時代史料觀具化為適用于專門領(lǐng)域的學(xué)科史料觀,體現(xiàn)的是一位詞學(xué)研究者的如炬眼光。

在筆者看來,此書至少在三個方面充分地利用了年譜長編的著述體例,凸顯出近代文學(xué)史料的自覺特點。不僅在文獻(xiàn)上力求全備,而且呼應(yīng)了詞學(xué)的學(xué)術(shù)史傳統(tǒng),嘗試挖掘年譜這一著述類型在現(xiàn)代詞學(xué)研究中的力度與深度。當(dāng)然,在這個探索的過程中,難免會有一些不夠圓滿的地方,實可激發(fā)新的讀者思考。筆者亦借此機會,求教于楊傳慶先生及學(xué)界同仁。

首先,近代文獻(xiàn)及其整理的一大特點,就是稿抄本文獻(xiàn)的大量保存及其識讀。年譜編者亦在全書凡例中開宗明義:“本譜于稿本、鈔本、書札、日記、書畫題識等稀見史料詳加移錄,對譜主詩集手稿本中涉及生活、履跡與心態(tài)之詩亦多加采擇?!睋?jù)書后“參考文獻(xiàn)”,可知《長編》使用了鄭文焯本人手稿十六種、鄭氏批校本十五種及大量近代詞人的手札墨跡等,這是一份亟需耐心、毅力及專業(yè)精神的整理工作。尤其是諸家尺牘部分,若有編入年譜的需求,還涉及較精確的作年及情境考證,這方面固有陳國安、李開軍等學(xué)人篳路藍(lán)縷,但《長編》集腋成裘、逐篇釋讀的大成之功,亦令人嘆服,不僅包括對已成集的《鄭叔問先生尺牘》(1921)《鶴語——大鶴山人鄭文焯手札》(1930)等的釋證,還有對蘇州圖書館、無錫博物館、湖州博物館等館藏大鶴書札的訪求。除了相對公開的公共圖書館、博物館藏書之外,半公開性質(zhì)的拍賣會藏品,著者亦給予了充分的關(guān)注,光可系年而編入年譜的書畫、金石、文房清玩等藝術(shù)品就達(dá)百件之多,這是對鄭文焯之書畫家、金石家、印學(xué)家身份的自覺認(rèn)識,也踐行了著者“(在詞家之外)更為全面豐富地呈現(xiàn)其人生履跡”的編譜愿景。如果說以上工作反映的是近代文史研究者的基礎(chǔ)學(xué)術(shù)品質(zhì),那么,對詞學(xué)研究者來說,我們更關(guān)注鄭文焯對《夢窗甲乙丙丁稿》等唐宋詞籍的批校。不僅因為其中涉及大量的詞學(xué)批評內(nèi)容,還因為鄭氏批語中留有諸多的紀(jì)年信息,保留了豐富的日常閱讀、思考之線索,可視作自光緒十九年(1893)至宣統(tǒng)三年(1911)的一份“學(xué)詞日記”。類似的短記,在批校本《花間集》(1895-1914)《樂章集》(1899-1911)《清真集》(1894-1916)《白石道人歌曲》(1881-1912)中亦有不少,且起訖時間相近,我們應(yīng)視作一個有關(guān)治詞的整體行為。這是一批非常難得的學(xué)詞材料,《長編》給了我們一個依照時間交錯閱讀的機會。四十年前,學(xué)界從夏承燾日記中摘出《天風(fēng)閣學(xué)詞日記》(浙江古籍出版社,1984年),就此樹立了詞學(xué)文獻(xiàn)整理的一種新模式。從名家批校本中摘出另一種性質(zhì)的“學(xué)詞日記”,雖未必像日記摘編那樣脈絡(luò)連貫,但就大鶴所批詞籍的文獻(xiàn)量,及所處的從古典詞學(xué)向現(xiàn)代詞學(xué)轉(zhuǎn)型的時代關(guān)口來說,我們還是可以有所作為的。

其次,作為一部文學(xué)家年譜,而非政治人物年譜,其編纂體例及對材料的編排,尤須反映作家、作品研究的文學(xué)本位特點。既然《樵風(fēng)樂府》尚無校注本,那么,由年譜來承擔(dān)對大鶴詞作品的系年,就是《長編》的應(yīng)有責(zé)任。在現(xiàn)代詞學(xué)史上,詞集箋注與年譜編纂工作,始于朱祖謀編?!稏|坡樂府》(1910)的“以史例治詞”,至夏承燾《白石道人行實考》(1938)《姜白石詞編年箋?!罚?958)鄭騫《辛稼軒年譜》(1938)《稼軒長短句校注》(1939)鄧廣銘《辛稼軒年譜》(1947)《稼軒詞編年箋注》(1957)等著作漸趨成熟。先編纂年譜、再箋注詞集的做法,也符合中國文學(xué)“知人論世”的批評精神。這部鄭文焯年譜既然采用了長編的模式,就意味著必須盡可能地直面那些難以系年的作品。所幸鄭文焯各時期的詞集《瘦碧詞》《冷紅詞》《比竹余音》《苕雅》《苕雅余集》等皆有完好保存,在整體上保留了以年月序次的痕跡,這讓具體的作品系年有了相對明晰的坐標(biāo)感。在這方面,著者充分發(fā)揚了其一貫的扎實、綿密的考證學(xué)風(fēng),我們甚至可以想象《鄭文焯詞集校箋》早已提上其工作日程,在不久后即可厚重問世,成為“晚清四大詞人”注本在《彊村語業(yè)箋注》(巴蜀書社,2002年)、《況周頤詞集校注》(上海古籍出版社,2013年)、《王鵬運詞集校箋》(上海古籍出版社,2017年)后的又一部佳作;但另一方面,也因為著者的學(xué)術(shù)路徑尤以嚴(yán)謹(jǐn)著稱,在一些存疑處采用了“無確考日期,僅知月、季、年者,列于當(dāng)月、當(dāng)季、當(dāng)年之末”的編纂原則,此舉固然避免了不必要的斷語風(fēng)險,但也留下了一些尚可商榷的細(xì)節(jié)問題。

我們以早期的《冷紅詞》作品為例。卷一《壽樓春》(尋西園年芳)詞,為唱和好友況周頤之作,一向被視為反映鄭文焯前期詞學(xué)交游的重要作品之一。但這首詞在《長編》中兩度出現(xiàn),既見于光緒十七年(1891)“歲末,況周頤至蘇州,文焯與之唱酬”條(《長編》,127頁),認(rèn)為所和況詞為《壽樓春》(遲南枝春芳);又見于光緒十八年(1892)“一月二十日前,況周頤與易順鼎別,作《壽樓春》詞相寄,文焯作詞和之”條(《長編》,129頁),認(rèn)為所和況詞為《壽樓春》(紉香蘭晴芳)。況周頤確實先后創(chuàng)作了兩首《壽樓春》詞,鄭文焯的和詞存在兩個前文本也說得通,但同一首詞的創(chuàng)作只可能發(fā)生在一個時間點上,卻是無疑問的。《長編》之所以出現(xiàn)這種疏誤,在一定程度上或受到了“無確考日期”作品附末之系年原則的干擾。

另外,既然大鶴詞以有明確時限的小集形態(tài)被保存下來,那么,一部分通過詞題無法考實時間、地點的作品,我們應(yīng)通過對詞文本的挖掘再予細(xì)考。如《冷紅詞》卷二《楊柳枝》(頭白巢林烏夜啼)、《河傳》(池上)、《木蘭花慢·梁溪晚泊和黃竹齋》(問綠汀杜若)等作品,涉及光緒二十年(1894)鄭文焯晉京應(yīng)恩科會試不第事。其中詞題中有較明確節(jié)序信息的《蝶戀花·薊門晚春》詞,年譜中已有記載;而《楊柳枝》《河傳》《木蘭花慢》等作品,前二首未編入年譜,第三首在光緒二十年末有“是年,曾至無錫”一條記其事。在體例嚴(yán)謹(jǐn)之余,也留下一些遺憾。如《楊柳枝》的首句“頭白巢林烏夜啼”與《河傳》中“頭白空梁燕”一句,實與《蝶戀花·薊門晚春》的結(jié)句“日日朱門車馬散,夕陽空有巢林燕”存在互文關(guān)系,皆表達(dá)自己年屆不惑尚未獲取科名的哀嘆。據(jù)《河傳》結(jié)句“五更水漂花出城”中有無奈離京之意,則以上兩首當(dāng)作于在京期間。另一首《木蘭花慢·梁溪晚泊和黃竹齋》,固然作于無錫,但詞中有“西風(fēng)謝堂去燕,剩巢痕,還占舊樓臺”句,顯然已經(jīng)入秋,又《冷紅詞》中編在《鶯啼序·甲午仲秋薄游江淮》之前,則其創(chuàng)作時間可精確至八月中下旬由蘇赴淮途中(當(dāng)月十五日,尚與元和知縣李超瓊夜談)。詞中“嘆京袂游塵,吳霜歸鬢,客悶難排”諸句,關(guān)系當(dāng)年久未釋懷的落第心態(tài),既然著者強調(diào)對“涉及生活、履跡與心態(tài)之詩多加采擇”,那么對詞作品也應(yīng)持有相類的態(tài)度。過于謹(jǐn)慎地列于當(dāng)年之末,意味著某些重要信息之意義的丟失,也是一種價值折損。如何把握其中分寸,著者或可作進(jìn)一步的思量。

再次,年譜編纂屬于人物傳記研究的一種,長編因其有更大的史料容量,其方法及立場會從作家個體考察擴展至群體研究。詞學(xué)是現(xiàn)代學(xué)術(shù)中較早踐行群體傳記理念的學(xué)科領(lǐng)域之一,在已有的詞人年譜成果中,不乏群體傳記的早期典范之作,如夏承燾的《唐宋詞人年譜》、王兆鵬的《兩宋詞人年譜》等?!堕L編》雖是個人之譜,但考慮到在“晚清四大詞人”的年譜中最晚出,在一定程度上應(yīng)承擔(dān)起群體傳記書寫的某種責(zé)任,盡可能地還原鄭文焯及其同時代文人的交往互動。不僅包括最核心圈層的四大詞人的行跡互見,還包括相對周邊圈層的各種晚清民國詞壇事跡。在這方面,著者竭盡所能,涉獵極豐,但由于近代文獻(xiàn)太過浩瀚,個別稀見文獻(xiàn)又屬于私藏性質(zhì),疏漏之處亦有難免。如在前一年出版的《王鵬運詞學(xué)文獻(xiàn)考》一書中,李保陽據(jù)王鵬運之孫王序梅的《澄懷隨筆》《燼余瑣記》補錄鄭文焯為王鵬運題畫扇事及其上題辭(368-369頁),可補《長編》“光緒二十八年十月二日”條所記二人共游蘇州之事。類似的情況,據(jù)其他晚清文人的日記或年譜長編,仍可增補若干。其實在這方面,《長編》使用了十?dāng)?shù)種事涉大鶴的晚清民國日記,體現(xiàn)出鮮明的近代史研究路徑,但終有未能盡覽之處。如《趙烈文日記》“光緒十四年十月十二日”條,全文謄錄了《鄭小坡文焯輯〈未刊書目〉序》,而且初稿、二稿皆在(中華書局,2020年,2982-2984頁),可補《長編》將此事系月而未能系日的遺憾;又,李鴻藻是光緒六年(1880)鄭文焯入江蘇巡撫吳元炳幕的主要引薦人,據(jù)《李鴻藻日記》“光緒二十年四月十四日”條:“辰刻會陳大人存懋、敬大人信、錢大人應(yīng)溥。申正后在內(nèi)會詹老爺、文焯?!贝稳铡八脑率娜铡睏l:“酉刻會毛慶藩、俞培元、文焯?!保ā独铠櫾迥曜V》,中華書局,2014年,535頁。另有一則,見“光緒二十一年六月十七日”條,583頁)可證大鶴在甲午恩科會試后,至四月中旬尚未離京,此三則未見《長編》摘引。還有已用日記而留下疏漏的情況,如對《鄭孝胥日記》的征引(見《長編》207、214頁,皆1907年事),尚可補充“壬寅(1902)日記三月十六日”條:“晚,赴嚴(yán)小舫之約,座間有文小坡者、黃小農(nóng)者及我彭、讓三等,觀所藏郭熙、馬遠(yuǎn)長卷?!保ā多嵭Ⅰ闳沼洝?,中華書局,1993年,833頁)據(jù)此可將二鄭結(jié)識的時間提前五年。近年來,近代日記的影印、整理與研究成為文史學(xué)界的共同熱點,“日記學(xué)”作為一門學(xué)科呼之欲出。據(jù)北京大學(xué)張劍教授的不完全統(tǒng)計,近代人物有日記存世者至少在一千一百人以上,相信隨著稀見文獻(xiàn)的不斷公布,各家日記中可為鄭文焯履跡提供補充與佐證的內(nèi)容還有不少,這可以是一個動態(tài)完善的過程。

近十余年來,晚清民國詞的研究成為詞學(xué)界的一大亮點,甚至在傳統(tǒng)意義上可引為與宋詞雙峰并峙的清詞之研究,也不得不避其鋒芒。但在文獻(xiàn)考證這一塊,與以《全唐五代詞》《全宋詞》《全金元詞》《全明詞》《全清詞》(已出版至“嘉道卷”)為代表的晚清以前詞整理相比,清咸豐至民國年間的詞文獻(xiàn)整理及研究,如同一張疏松無比的網(wǎng),還有很多修補甚至重新編織的工作需要去做?!多嵨撵棠曜V長編》固然只是治一家之學(xué),不能與《全清詞》《全民國詞》所據(jù)的浩瀚文獻(xiàn)相比,但其中涸澤而漁式的治學(xué)態(tài)度,在當(dāng)下更多學(xué)人面對近代文獻(xiàn)數(shù)量激增及媒介多元化特征而做出選擇性進(jìn)退的時候,就顯得尤為可貴。完整、縝密的文獻(xiàn)永遠(yuǎn)是文學(xué)研究的根本與基礎(chǔ),如果說在近代史家的眼中,《鄭文焯年譜長編》是晚清人物群譜工程的一塊重要磚石,那么,文學(xué)家們大概已在盼望《鄭文焯詞集校箋》的早日問世了。十年磨一劍,二十年竟其功,楊傳慶先生的大鶴研究,想來還可以再走一段路。

熱門文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號