諾貝爾官網(wǎng)上的拉斯洛·卡撒茲納霍凱畫像和獲獎(jiǎng)理由
瑞典斯德哥爾摩當(dāng)?shù)貢r(shí)間2025年10月9日13:00(北京時(shí)間19:00),瑞典學(xué)院將2025年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)?lì)C給了匈牙利作家拉斯洛·卡撒茲納霍凱,以表彰其“在末世恐懼中仍能通過震撼人心且具先知般洞察力的作品,重申藝術(shù)力量”的杰出成就。
諾獎(jiǎng)在社交網(wǎng)站上介紹今年的諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主拉斯洛·卡撒茲納霍凱時(shí)這么寫道:他是中歐傳統(tǒng)中一位偉大的史詩作家,其文學(xué)脈絡(luò)可追溯至卡夫卡直至托馬斯·伯恩哈德,其特點(diǎn)在于荒誕主義與怪誕夸張的筆法。
而卡撒茲納霍凱則在一次采訪里如是表述自己對(duì)卡夫卡的崇敬:不讀卡夫卡時(shí),我就在思考卡夫卡。若不思考卡夫卡,我便悵然若失。當(dāng)這種悵然持續(xù)片刻,我便再度捧起他的作品——循環(huán)往復(fù),周而復(fù)始。
匈牙利和中國有一點(diǎn)相似的地方是,匈牙利的人名中,也是姓在前名在后,而拉斯洛是一個(gè)比較常見的匈牙利姓。
拉斯洛在國內(nèi)擁有不少讀者,他的代表作《撒旦探戈》等也已經(jīng)出版。拉斯洛出生于1954年,31歲出版長篇小說《撒旦探戈》,備受文壇贊譽(yù)。1986年,短篇小說集《仁慈的關(guān)系》問世;1987年,拉斯洛憑借德國文化交流基金會(huì)的獎(jiǎng)金移居柏林,并在那里獲得了國際文學(xué)圈的關(guān)注。1989年出版長篇小說《反抗的憂郁》。
關(guān)于自己的作品《撒旦探戈》和《反抗的憂郁》,拉斯洛曾對(duì)澎湃新聞?dòng)浾弑硎?,這兩部書是完全不同的世界?!度龅┨礁辍肥遣渴吩姡斗纯沟膽n郁》是部戲劇。史詩什么都想表達(dá),戲劇只想從頭到尾敘述一個(gè)故事。對(duì)于自己作品在全世界的翻譯,他則對(duì)澎湃新聞?dòng)浾哒f:“我本人是不相信翻譯的?!?/p>
貝拉·塔爾導(dǎo)演的兩部偉大電影:8小時(shí)的《撒旦探戈》和《鯨魚馬戲團(tuán)》,它們分別改編自拉斯洛的代表作《撒旦探戈》和《反抗的憂郁》。貝拉所有電影劇本都出自拉斯洛之手,而作家的所有小說都交給貝拉執(zhí)導(dǎo)。
《撒旦探戈》(1985)是作家最具有代表性的作品,小說講述了一個(gè)騙局(或承諾)被拆穿、而后又進(jìn)入另一個(gè)烏托邦幻覺的黑暗故事。一個(gè)與世隔絕的破敗不堪的村莊,充滿著死寂和絕望,連日沐浴在雨水和泥濘之中,同時(shí)還留有過去癲狂年代的痕跡。村民們孤獨(dú)地依靠著本能生存,“疑神疑鬼地盯著彼此,在寂靜中大聲地打嗝兒……他們堅(jiān)強(qiáng)隱忍地等待著……他們像貓一樣匍匐在豬圈里等待著,希望能夠發(fā)現(xiàn)一點(diǎn)泔水的殘?jiān)薄M瑯颖黄葴粼谶@個(gè)村莊的村民弗塔基和施密特夫婦,在合作社解散之后,試圖攜帶賣牛的公款潛逃,去尋找“黃金世界”。這時(shí)候,從城里來了兩個(gè)“救世主”。其中,伊利米阿什以調(diào)查村中的小女孩艾什蒂的死為由,展開了一場先知般的演說,并虛偽地詐取了他們積攢下來的存款。然后,在“救世主”給予的幻覺的帶領(lǐng)下,他們離開了村莊,被迫流落到城市各個(gè)角落,又不得不成為新的可憐蟲。
《撒旦探戈》書封
《反抗的憂郁》書封
拉斯洛18歲時(shí)毅然離開久洛(Gyuláról)——這個(gè)他出生成長的邊境小城。這場逃離源于他對(duì)家庭與城鎮(zhèn)生活的叛逆。多年后重返故土?xí)r,他發(fā)現(xiàn)“街道雖在卻已改換容顏,公園城堡猶存卻再非記憶中的模樣,那個(gè)承載我成長印記的故鄉(xiāng)已蕩然無存”。
“每當(dāng)想起這座匈牙利與羅馬尼亞相鄰的小城,我總被失落感籠罩。我無法分辨記憶中久洛的模樣,究竟在多大程度上符合我真實(shí)成長過的那個(gè)故鄉(xiāng)。”拉斯洛早前接受媒體采訪時(shí)坦言,他可能在腦海中過度渲染了故鄉(xiāng)的圖景,以致后來短暫返鄉(xiāng)時(shí)竟徹底迷失了方向。
“我筆下的每個(gè)句子都非文學(xué)靈感催生,就連《撒旦探戈》也源自青春期的深刻體驗(yàn)——那時(shí)我主動(dòng)選擇深入最受剝削、最困苦的人群,踏入了一個(gè)完全陌生的世界。”拉斯洛在由作家兼記者凱佩什·安德拉斯主持的萊尼亞爾烏特文學(xué)對(duì)談中如是說。
2009年,拉斯洛還曾來到上海和北京兩地訪問。值得一提的是,拉斯洛作品中文本目前均由旅居匈牙利的翻譯家余澤民翻譯。
2025年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主拉斯洛·卡撒茲納霍凱在其創(chuàng)作中同樣汲取東方智慧,采用更具冥思特質(zhì)且精妙克制的筆調(diào)。其一系列作品的靈感正源自他游歷中國與日本時(shí)獲得的深刻感悟。
2003年小說《北有山,南有湖,西有道,東有河》(英譯本2022年出版)以京都東南部為背景,這個(gè)關(guān)于尋找秘密花園的神秘故事充滿了強(qiáng)烈的抒情詩片段。該作品堪稱其鴻篇巨制《西王母下凡記》(2008年;英譯本2013年)的華麗序章——這部由十七個(gè)故事按斐波那契數(shù)列編排的杰作,探討了盲昧無常之境中美與藝術(shù)創(chuàng)作的本質(zhì)。與他的史詩五部曲并立,這構(gòu)成了卡撒茲納霍凱的創(chuàng)作基石。這部作品以精湛的藝術(shù)描繪,引領(lǐng)讀者穿越一連串"側(cè)門",最終抵達(dá)難以言說的創(chuàng)作本源。
巧合的是,今年的拉斯洛,2024年的韓江分別是國際布克獎(jiǎng)的2015年和2016年獲得者。國際布克獎(jiǎng)?wù)娴某蔀橹Z貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的風(fēng)向標(biāo)了。