注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁新聞資訊書評

長安書寫的文化遠(yuǎn)征——評《長安內(nèi)外》

田衛(wèi)衛(wèi)所著《長安內(nèi)外:唐代京城書寫文化的東西流行》(浙江古籍出版社2025年版)是一部聚焦唐代長安書寫文化跨地域流動的學(xué)術(shù)專著。

田衛(wèi)衛(wèi)所著《長安內(nèi)外:唐代京城書寫文化的東西流行》(浙江古籍出版社2025年版)是一部聚焦唐代長安書寫文化跨地域流動的學(xué)術(shù)專著。作為“新時代敦煌學(xué)研究叢書”之一,該書以“文本—載體—人群”為線索,通過敦煌寫本、日本正倉院文書等一手材料,揭示長安書寫文化如何通過絲綢之路輻射至敦煌、奈良等地,構(gòu)建起橫跨東西的文化紐帶。全書兼具文獻(xiàn)學(xué)與歷史學(xué)的雙重視角,既有對物質(zhì)載體的微觀考察,又有對文明傳播的宏觀闡釋,為唐代文化傳播研究開辟了新視角。

全書分為上下兩編。上編以韋莊《秦婦吟》為個案,剖析唐代京城書寫文化向敦煌的傳播路徑。作者從物質(zhì)性、文本性、社會性三個角度展開:首先通過敦煌寫本的物質(zhì)形態(tài)(卷子本、冊子本、殘片)揭示文本不同形態(tài)的轉(zhuǎn)化;其次結(jié)合《秦婦吟》在中原的興衰與韋莊的“自禁”之謎,探討文本傳播與政治環(huán)境的互動;最后聚焦傳播群體(學(xué)郎)與傳播載體(學(xué)校、詩學(xué)教育),勾勒出長安文化在敦煌傳播的具體機制。這一部分不僅解決了《秦婦吟》傳播史中的諸多謎題,更將寫本的物質(zhì)形態(tài)與文化傳播的社會背景緊密結(jié)合,展現(xiàn)了動態(tài)的文化傳播圖景。

下編則將目光投向長安文化的“兩翼”——敦煌與奈良,通過六個個案研究揭示長安書寫文化的東西雙向流動。從唐長安開元寺的寺額書寫與名實對照,到敦煌北宋《重修開元寺行廊功德碑》的習(xí)書考,作者以微觀視角切入,揭示書寫文化在空間遷移中的變異與傳承;從日本正倉院文書中的漢籍書寫學(xué)習(xí)資料,到王羲之書跡在奈良的流布,再到遣唐使名字的書寫問題,作者突破地域界限,展現(xiàn)了長安文化如何被異域接受、改造與創(chuàng)新。這些個案研究重復(fù)展現(xiàn)了長安文化在“東亞文化圈”的接受與流動。

綜合來看,本書的學(xué)術(shù)價值體現(xiàn)在多個層面:

一、從文獻(xiàn)學(xué)到文化史的研究視角轉(zhuǎn)變。正如郝春文先生在序言中提到的,關(guān)于《秦婦吟》的研究,幾乎到了題無剩意、山窮水盡的局面,而《長安內(nèi)外》突破這一局限,將《秦婦吟》寫本置于文化傳播的脈絡(luò)中考察,不僅關(guān)注文本內(nèi)容,更關(guān)注寫本形態(tài)、抄寫群體、傳播路徑等“非文本”要素,揭示了書寫活動作為文化權(quán)力的動態(tài)運作機制。

二、物質(zhì)文化研究的深度剖析。作者敏銳捕捉寫本的物質(zhì)細(xì)節(jié):紙張材質(zhì)、抄寫格式、題記內(nèi)容等,這些看似瑣碎的細(xì)節(jié)實則暗含了文化的傳播機制。如作者比較中原地區(qū)和敦煌地區(qū)《秦婦吟》流傳形態(tài)的不同,指出《秦婦吟》在敦煌地區(qū)的流傳以私人傳播為主,也暗示了《秦婦吟》從文學(xué)文本到教育教材的功能轉(zhuǎn)化。

三、跨地域文化傳播研究?!堕L安內(nèi)外》將長安、敦煌、奈良納入同一研究框架,打破傳統(tǒng)研究的地域壁壘。在書中我們可以看到,長安文化在傳播中并非單向移植,而是不斷被接受并改造。敦煌的《秦婦吟》成為學(xué)郎教材,日本的王羲之書法融入本土?xí)荔w系,這種長安文化的“本土化改造”,體現(xiàn)了不同地域文化對長安文化的差異化吸收。

盡管本書成就顯著,但仍留有探索空間。文化的流動并非單向地從長安流向異域,而是一個雙方交流的過程。王勇已經(jīng)指出東亞諸國的漢文書籍也逆向輸入唐朝,形成了漢文書籍的“環(huán)流”(王勇《遣唐使時代的“書籍之路”》,《甘肅社會科學(xué)》2008年第1期)。方廣锠等學(xué)者則揭示我們熟知的《般若心經(jīng)》其實經(jīng)歷了中國撰述偽經(jīng)——流回印度譯為梵文——再次流傳回中原譯為漢文的復(fù)雜的“文化匯流”過程(方廣锠《〈般若心經(jīng)〉——佛教發(fā)展中的文化匯流之又一例證》,《深圳大學(xué)學(xué)報》2013年第4期),那么作者討論的書寫文化的流動,是否存在敦煌、奈良(日本文化)反哺長安的可能性?此外,書中對書寫文化接受機制的分析,若能引入更多社會學(xué)理論(如布迪厄的文化資本理論),或可進一步揭示文化傳播中的權(quán)力結(jié)構(gòu)與社會階層因素。長安文化在日本的傳播,不僅僅是文化的交流,更是上層社會塑造自己文化身份的重要工具,作者在下編第四章、第五章已經(jīng)有所提及,惜未曾深入分析。此外,本書上編對《秦婦吟》進行了連貫性的研究,而下編由作者發(fā)表的個案研究論文組成,相比于上編,下編六章之間聯(lián)動性較弱,尤其是三章有關(guān)日本書寫文化的內(nèi)容,其各自獨立性強而缺乏系統(tǒng)性銜接,若能通過統(tǒng)一的分析框架串聯(lián)起來,或許能更清晰地揭示長安文化對日本書寫實踐的影響機制。

總體而言,《長安內(nèi)外:唐代京城書寫文化的東西流行》是一部兼具學(xué)術(shù)深度與思想銳度的著作。田衛(wèi)衛(wèi)以扎實的文獻(xiàn)功底、敏銳的問題意識和開闊的學(xué)術(shù)視野,探討唐代長安書寫文化的傳播與流動,推動寫本文獻(xiàn)研究從靜態(tài)文本解讀轉(zhuǎn)向動態(tài)文化傳播研究,展現(xiàn)了長安作為文化樞紐的輻射力,以及絲綢之路上不同文明之間的對話。近期宛盈也對敦煌文獻(xiàn)中來源于長安及周邊地區(qū)寺院的寫本進行了研究(參宛盈《敦煌文獻(xiàn)所見長安地區(qū)寺院寫本生成舉隅》,《文獻(xiàn)》2024年第6期)。

總之,本書不僅為敦煌學(xué)研究注入新活力,更為理解古代中國與世界的文化互動提供了重要參考,是一部值得學(xué)界關(guān)注的敦煌學(xué)最新研究成果。

熱門文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號