注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁新聞資訊書訊

從“藝術(shù)史名著譯叢”看藝術(shù)史知識體系的跨語境建構(gòu)

在浩瀚的藝術(shù)長河中,每一幅畫作、每一件雕塑、每一次藝術(shù)運(yùn)動都是人類情感和創(chuàng)造力的璀璨結(jié)晶。隨著藝術(shù)史學(xué)家范景中主編的藝術(shù)史著作“何香凝美術(shù)館藝術(shù)史名著譯叢”的陸續(xù)推出

在浩瀚的藝術(shù)長河中,每一幅畫作、每一件雕塑、每一次藝術(shù)運(yùn)動都是人類情感和創(chuàng)造力的璀璨結(jié)晶。隨著藝術(shù)史學(xué)家范景中主編的藝術(shù)史著作“何香凝美術(shù)館·藝術(shù)史名著譯叢”的陸續(xù)推出,商務(wù)印書館上海分館近日以“經(jīng)典·譯介·生成:藝術(shù)史知識體系的跨語境建構(gòu)”為主題舉辦了研討會。

“何香凝美術(shù)館·藝術(shù)史名著譯叢”由范景中擔(dān)任主編,由何香凝美術(shù)館和商務(wù)印書館共同策劃出版,精選從瓦爾堡、潘諾夫斯基、貢布里希等經(jīng)典藝術(shù)史學(xué)至哈斯克爾、邁耶·夏皮羅、阿爾珀蒂等新藝術(shù)史學(xué)的代表著作60余種。迄今為止已出版《論藝術(shù)與鑒賞》《美術(shù)學(xué)院的歷史》《藝術(shù)批評史》《美術(shù)史的實(shí)踐和方法問題》《造假》《瓦爾堡思想傳記》《歷史及其圖像》《喬托的幾何學(xué)遺產(chǎn)》等28種圖書。

“何香凝美術(shù)館·藝術(shù)史名著譯叢”的內(nèi)容涵蓋了從古希臘羅馬時(shí)期的雕刻藝術(shù)到20世紀(jì)超現(xiàn)實(shí)主義的創(chuàng)新探索,深入剖析了藝術(shù)家的性格與行為,揭示出藝術(shù)創(chuàng)作背后的情感與動機(jī),細(xì)致入微地探討了藝術(shù)作品的隱含特質(zhì),引導(dǎo)讀者觸及藝術(shù)作品的深層內(nèi)涵。研討會中,商務(wù)印書館總編輯葉軍回顧了“藝術(shù)史名著譯叢”歷時(shí)12年的發(fā)展歷程。她表示,該譯叢自2013年啟動,系統(tǒng)引進(jìn)了潘諾夫斯基、貢布里希等西方藝術(shù)史大家的經(jīng)典作品,是開展文明互鑒的重要方式。其中10種已收入商務(wù)印書館“漢譯世界學(xué)術(shù)名著叢書”,標(biāo)志著藝術(shù)史學(xué)科進(jìn)一步融入中國人文社科核心經(jīng)典體系。

中國美術(shù)學(xué)院教授范景中是這套書的主編,也是這本《圖像學(xué)研究》的譯者。研討會上,范景中引用歌德關(guān)于翻譯的三段論述介紹譯介這些西方作品的重要性:第一段出自《阿雷曼詩歌》書評(《耶拿文學(xué)匯報(bào)》),寫于1805年:“對于一個(gè)民族而言,通往文明最高尚的一步,是把其他民族的作品譯成本族的語言?!钡诙纬鲎愿璧?827年7月寫給托馬斯·卡萊爾的信:“每一位譯者都是其民眾的先知?!钡谌纬鲎浴洞蟊娫姼枳x本編選計(jì)劃》,寫于1818年:“外來的財(cái)富必須變成我們的財(cái)產(chǎn),要通過翻譯或內(nèi)心的加工,使之成為我們自己的東西?!狈毒爸幸赃@三段引文來重申翻譯工作連接文明、創(chuàng)造新知的核心價(jià)值。

范景中

復(fù)旦大學(xué)特聘教授鄧安慶強(qiáng)調(diào)了哲學(xué)在藝術(shù)史領(lǐng)域的重要價(jià)值,并以黑格爾美學(xué)研究為例,闡述黑格爾對荷蘭畫派的重新評價(jià)如何提升荷蘭藝術(shù)史地位。他認(rèn)為,當(dāng)前藝術(shù)史研究日益實(shí)證化,與藝術(shù)哲學(xué)有所脫離,而“藝術(shù)史名著譯叢”這類作品的出版,正為兩者搭建了對話的橋梁。

參與研討會的學(xué)者們兼有多重身份。中國美術(shù)學(xué)院教授楊振宇既是這套叢書的譯者之一,更是讀者。楊振宇也表達(dá)了自己的擔(dān)憂,在這個(gè)論文寫作日益工業(yè)化的時(shí)代,這些被辛苦翻譯出版成中文的名著,很可能非常功利性地被視為“文獻(xiàn)”使用。其實(shí),每一本著作都有可能引領(lǐng)讀者進(jìn)入藝術(shù)探索的生動世界。

楊振宇以自己求學(xué)期間對《批評的藝術(shù)史家》《美術(shù)史的實(shí)踐和方法問題》等著作進(jìn)行的那種甚至不為論文寫作而進(jìn)行的閱讀為例,強(qiáng)調(diào)了無功利狀態(tài)閱讀的好處。他談道:“我們在進(jìn)行關(guān)于美術(shù)史的歷史性研讀時(shí),要設(shè)法意識到,那些看起來是研究往昔藝術(shù)的藝術(shù)史家及其著作,其實(shí)都有著對于同時(shí)代藝術(shù)問題的內(nèi)在關(guān)注與回應(yīng),此外,還要設(shè)法將藝術(shù)史的歷史性研究與當(dāng)代圖像研究的實(shí)踐進(jìn)行創(chuàng)造性的結(jié)合,要倡導(dǎo)在現(xiàn)實(shí)語境中去思考與實(shí)踐這些名著的學(xué)術(shù)力量?!?/p>

何香凝美術(shù)館館長蔡顯良談到,該譯叢是美術(shù)館踐行以知識生產(chǎn)作為立館之本的核心載體,其價(jià)值遠(yuǎn)不止于翻譯,更在于三重跨語境建構(gòu):首先是理論框架的跨語境,通過引入經(jīng)典為中國藝術(shù)史研究引入新的問題意識;其次是學(xué)術(shù)語言的跨語境,依靠國內(nèi)藝術(shù)史領(lǐng)域的頂尖學(xué)者實(shí)現(xiàn)理論的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化,使其成為可與中國藝術(shù)對話的活的思想;最后則是學(xué)科視野的跨語境,推動中國藝術(shù)史學(xué)從單向吸收轉(zhuǎn)向雙向?qū)υ?,生成新藝術(shù)史知識體系。

熱門文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號