正文

第十四章 伊萬(wàn)杰琳

湯姆叔叔的小屋 作者:(美)比徹·斯托夫人(Stowe,H.B.) 著


  “夜空中一顆閃亮的小星星,

  用你的光輝照耀人問(wèn)。

  你的容顏是無(wú)比的嬌美,

  塵世間竟沒(méi)有映照你的明鏡。

  你這可愛(ài)的小精靈,

  雖然還未到成熟之時(shí),

  卻像含苞的玫瑰花吐露芬芳?!?br/>
  密西西比河,曾令無(wú)數(shù)的文人墨客為之傾倒。夏多布里昂就曾運(yùn)用散文詩(shī)的體裁描繪過(guò)他眼中的密西西比河:在廣闊浩渺的荒原上,一條河流如萬(wàn)馬奔騰般奔流著,無(wú)數(shù)的奇花異草,珍禽怪獸在她的兩岸繁殖著。但那以后,好像有人對(duì)她施了魔法一樣,大河兩岸的景致發(fā)生了如此巨大的變化。

  仿佛只是一瞬間,這條帶有傳奇夢(mèng)幻色彩的大河流淌到和她同樣具有虛幻色彩的現(xiàn)實(shí)世界里。在這個(gè)世界上,還有哪條河像密西西比河一樣,將財(cái)富和物產(chǎn)源源不斷地輸入大海,還有哪個(gè)國(guó)家像美利堅(jiān)這樣物產(chǎn)豐富(幾乎擁有所有熱帶和寒帶之間的物產(chǎn))。密西西比河那湍急、渾濁的河水以磅礴的氣勢(shì)奔流向前,如同商業(yè)大潮推動(dòng)美利堅(jiān)民族的精力和情緒以無(wú)以匹敵的速度不斷高漲一樣??上У氖?,他們到現(xiàn)在為止還在密西西比河上運(yùn)送著一種可怕的商品——被壓迫者的眼淚,孤苦無(wú)依者的悲嘆,貧窮無(wú)知者對(duì)聽(tīng)而不聞的上帝進(jìn)行的祈禱。盡管上帝聽(tīng)而不聞,視而不見(jiàn),但是,總有一天,他會(huì)“從天而降,拯救普天下受苦受難的眾生!”

  夕陽(yáng)的余輝,照耀著密西西比河那寬闊的河面,一圈圈烏黑的苔蘚,掛在兩岸隨風(fēng)搖曳的甘蔗和黑藤蘿樹(shù)上,在晚霞的映照下,閃閃發(fā)光。此時(shí),“美麗河”號(hào)輪船載著沉重的負(fù)荷向前行進(jìn)著。

  從各地莊園運(yùn)來(lái)的棉花包堆放在甲板和走道里,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去就好像是一塊四四方方的灰色石頭,而這塊大石頭此時(shí)正拖著沉重的身軀駛向附近的一個(gè)商埠。甲板上的人這時(shí)已經(jīng)擁擠不堪,我們費(fèi)了好大一番功夫,才在高大的棉花包間的一個(gè)狹小角落里找到了我們的朋友湯姆。

  由于希爾比先生的介紹和湯姆老實(shí)、忠厚的秉性,以及一路上他溫順的表現(xiàn),湯姆在不知不覺(jué)中居然已經(jīng)贏得了赫利的信任。

  起初,赫利幾乎全天24小時(shí)嚴(yán)密監(jiān)視著湯姆的一舉一動(dòng),就連晚上睡覺(jué)的時(shí)候,也不給他松開(kāi)鐐銬,可湯姆對(duì)此似乎并不抱怨,沒(méi)有說(shuō)一句牢騷話,而是默默地接受這一切。這就使赫利慢慢解除了戒備心理,不再限制湯姆的行動(dòng)?,F(xiàn)在,湯姆仿佛是被刑滿釋放一樣,可以在船上自由活動(dòng)了。

  湯姆是個(gè)熱心腸,每當(dāng)?shù)着摰乃謧冇龅绞裁淳o急情況時(shí),他都是主動(dòng)去幫忙,所以他贏得了船上水手們的一致稱贊。他幫水手們干活時(shí)非常賣力,跟他以前在肯塔基莊園干活時(shí)一樣。

  每當(dāng)空閑的時(shí)候,湯姆總是爬到上層甲板的棉花包上,找個(gè)小小的角落坐下來(lái),仔細(xì)研究他那本《圣經(jīng)》——我們就是在這個(gè)地方找到了他。

  輪船在進(jìn)入新奧爾良境內(nèi)的一百多英里的河段范圍內(nèi),由于河床高出附近的地面,洶涌的河水在高達(dá)二十英尺,巨大而堅(jiān)固的河堤之間,湍急地向前奔流。旅客們站在甲板上,好像是站在一個(gè)飄浮的城堡上一樣,眼前是一望無(wú)際的原野。湯姆的眼前出現(xiàn)了一個(gè)又一個(gè)農(nóng)莊,他知道,眼前的這些圖景就是他即將生活的環(huán)境。

  湯姆看見(jiàn)遠(yuǎn)處奴隸們正在干著活,還有他們那一排排的小窩棚。在每個(gè)莊園里都有這種由奴隸們的小窩棚聚集在一起形成的村落。窩棚村落和奴隸主那華麗的大宅子和游樂(lè)場(chǎng)所相距很遠(yuǎn)。隨著眼前的場(chǎng)景不斷向前移動(dòng),湯姆的心又飛回到了肯塔基莊園,那里古老的山毛櫸樹(shù)茂密成蔭,主人住宅的大廳寬敞、涼爽,宅子不遠(yuǎn)處有一個(gè)小木屋,四周繁花似錦,爬滿了綠藤。湯姆仿佛看見(jiàn)了一張張熟悉的面容,那是和他一起長(zhǎng)大的伙伴們;他看見(jiàn)忙碌的妻子,來(lái)來(lái)回回地走動(dòng)著,在為他準(zhǔn)備晚飯;他聽(tīng)見(jiàn)孩子們玩耍的歡笑聲和膝上嬰兒發(fā)出的嘖嘖聲。但突然間,一切都消失了,他的眼前又出現(xiàn)了一晃而過(guò)的莊園,甘蔗林和黑藤蘿樹(shù),他的耳朵又聽(tīng)見(jiàn)機(jī)器吱吱嘎嘎的響聲和隆隆聲,他明白了:往昔的歲月不再?gòu)?fù)返。

  在這種情況下,一個(gè)人總會(huì)寫(xiě)信給妻兒的,可湯姆不會(huì)寫(xiě)信。郵政系統(tǒng)對(duì)他來(lái)說(shuō)簡(jiǎn)直就像不存在一樣,即便是傳遞一句親切的話語(yǔ)或信號(hào),他都辦不到。所以他無(wú)法逾越和親人間由于離別而帶來(lái)的鴻溝。

  他把《圣經(jīng)》放在棉花包上,用手指頭指著,逐字逐句地讀著,指望能從中找出希望。這時(shí),他的淚水落到《圣經(jīng)》上,可這有什么值得驚訝的呢?由于到了晚年才開(kāi)始識(shí)字,所以湯姆念書(shū)非常慢,他只能非常吃力地一節(jié)一節(jié)談下去。幸虧他是要精心鉆研這本書(shū),所以慢點(diǎn)讀也沒(méi)什么壞處——書(shū)里一字一句好像一錠錠金子,只有不時(shí)地把它們一個(gè)個(gè)分開(kāi)來(lái)掂量,才能領(lǐng)會(huì)其中無(wú)價(jià)的意義。讓我們來(lái)和湯姆一起,一字一句地輕聲讀會(huì)兒吧:“你—們—不—要—憂—愁,在—我—父—家—里—有—許—多—住—處,我—去—那—里—是—為—你—們—準(zhǔn)—備—地—方?!?br/>
  西塞羅在埋葬他那唯一的愛(ài)女時(shí),心情就像此時(shí)的湯姆一樣,充滿著哀傷,可他的哀傷還未必比湯姆的更深切,因?yàn)樗麄兌疾贿^(guò)是人罷了??晌魅_卻沒(méi)有機(jī)會(huì)停下來(lái)琢磨這些神圣而充滿希望的字眼,所以也不盼望能有團(tuán)聚的一天。即使他能看到這些,他大概也不會(huì)相信——他準(zhǔn)會(huì)滿腦子充滿疑惑,想著手稿是不是可靠呀,譯文是不是準(zhǔn)確呀諸如此類的問(wèn)題??蓪?duì)湯姆來(lái)說(shuō),面前的這個(gè)《圣經(jīng)》正是他所需要的,它顯然是真實(shí)的、神圣的,他對(duì)此絕不會(huì)有任何的疑問(wèn)。它絕對(duì)是真實(shí)的,否則,他活著還有什么盼頭?

  湯姆的那本《圣經(jīng)》中雖然沒(méi)有學(xué)者的注釋,卻點(diǎn)綴著湯姆自己發(fā)明的一些標(biāo)記,同那些最淵博的注釋比較起來(lái),這些東西也許對(duì)他的幫助會(huì)更大。以前,他習(xí)慣讓主人家的孩子,尤其是小主人喬治讀《圣經(jīng)》給他聽(tīng)。他在聽(tīng)的時(shí)候往往用墨水筆在那些他認(rèn)為最受感動(dòng)的段落上畫(huà)下醒目粗大的記號(hào)和橫線。他那本《圣經(jīng)》從頭到尾都注滿了這樣種類繁多的記號(hào),憑借著這些記號(hào)他能很快找到他最喜歡的段落而不需花什么力氣。這本《圣經(jīng)》此刻正放在他的面前,每一段落都構(gòu)成一幅故鄉(xiāng)的圖景,讓他回想起往日的歡樂(lè)。湯姆覺(jué)得這本《圣經(jīng)》不光是他今生唯一保留下來(lái)的東西,而且是他來(lái)世希望的寄托。

  在這條船上,有位住在新奧爾良市的年輕紳士,名叫圣克萊爾。他出身名門(mén)望族,家境殷實(shí),身邊帶著個(gè)五六歲的女兒和一位女士。顯然這位女士是父女倆的親戚,好像是專門(mén)負(fù)責(zé)照顧那個(gè)小女孩的。

  湯姆時(shí)??匆?jiàn)這個(gè)步伐輕快,忙個(gè)不停的小女孩。她像一縷陽(yáng)光,一陣輕風(fēng),不會(huì)在一個(gè)地方停留,而且她能讓你看一眼后就對(duì)她留下深刻印象。

  她的體態(tài)非常標(biāo)致,絲毫沒(méi)有兒童常有的那種胖胖乎乎的輪廓。她舉止優(yōu)雅、飄逸,仿佛從天而降,和神話或寓言故事中的天使一樣。盡管她的五官長(zhǎng)得非常完美,但使她如此超凡脫俗的卻是她那夢(mèng)幻般的純真表情。理想主義者見(jiàn)了這種氣質(zhì)會(huì)連聲稱奇,即使凡夫俗子見(jiàn)了,也會(huì)感到難以忘懷。她的頭部、頸部和胸部都長(zhǎng)得極為高貴典雅,上面纏繞著的金棕色長(zhǎng)發(fā)如浮云一般。她的眼睛呈紫羅蘭色,目光深邃,充滿靈氣——所有這些使她顯得和別的孩子極為不同,惹來(lái)眾人關(guān)注的目光。人們也許會(huì)說(shuō)這孩子過(guò)于嚴(yán)肅和憂郁了,可她并非如此。相反,那稚氣的臉龐和輕盈的體態(tài)使她流露出一股天真無(wú)邪的勁兒,好像夏天樹(shù)葉的影子忽隱忽現(xiàn)。當(dāng)她沒(méi)有停下來(lái)的時(shí)候,總是腳步輕盈,像一片云彩似的飛來(lái)飛去。玫瑰色的嘴唇上總是掛著微笑,自顧哼著歌曲,仿佛在快樂(lè)的夢(mèng)境中一般。她的父親和女監(jiān)護(hù)人到處追逐她,可抓住她后,她又像夏日的一片云彩輕輕地溜走。不管她做什么,都沒(méi)有受到過(guò)半句責(zé)備,所以她在船上由著性子到處游蕩。她總是一身潔白,像個(gè)影子一般無(wú)處不在,渾身上下一塵不染。輪船上的每個(gè)角落都被她那輕盈的腳步踏過(guò),每個(gè)地方都出現(xiàn)過(guò)她那金晃晃的小腦袋。

  汗流浹背的司爐工偶爾抬起頭時(shí),會(huì)發(fā)現(xiàn)她正用好奇的目光看著爐子里的熊熊火焰,接著掉轉(zhuǎn)眼睛帶著害怕和憐憫望著他,好像他正處于某種可怕的危險(xiǎn)境地之中。不一會(huì)兒,舵手又看見(jiàn)她那張美麗的小臉蛋在駕駛艙的窗前飄忽而過(guò),舵手們不禁停住手,朝她微笑,可一眨眼的功夫,她又消失了。只要她從人前走過(guò),一定會(huì)有人用粗粗的聲音向她致以祝福,那些嚴(yán)肅的面孔上也會(huì)出現(xiàn)難得一見(jiàn)的笑容。每天這樣的事情會(huì)發(fā)生無(wú)數(shù)次。假若她不知深淺地跨過(guò)某個(gè)危險(xiǎn)地帶,準(zhǔn)會(huì)有人伸出粗黑的手去救她,或是幫她清除路上的障礙。

  湯姆具有黑種人那種溫柔善良的天性,他對(duì)人的善良純樸和兒童的天真無(wú)邪有種本能的依戀,所以他每天都留意這個(gè)小女孩,并且對(duì)她的興趣是越來(lái)越濃。在他看來(lái),這個(gè)小女孩簡(jiǎn)直就是來(lái)自仙境,每當(dāng)她從黑洞洞的棉花包后探出小腦袋,用深藍(lán)色的眸子瞅他時(shí),或是站在貨包頂上向下注視他時(shí),他都覺(jué)得她就是天使,而且是從他的《新約》中跑出來(lái)的。

  她經(jīng)常從赫利買來(lái)的那些拴著鐵鏈的黑奴們身邊走過(guò),臉上帶著憂愁的神色。有時(shí),她還溜到他們中間,懇切地注視他們,顯得憂傷而困惑。她用那纖細(xì)的小手拾起鐵鏈,然后哀傷地嘆息一聲,又飄然離去。好幾回她突然手捧糖果和桔子來(lái)到他們面前,興高采烈地把食物分給大家,隨后又離開(kāi)。

  湯姆在試圖和小姑娘交朋友之前,已經(jīng)觀察了很久,然后才敢做點(diǎn)試探。他有好多吸引孩子的花樣兒,這次他決定好好施展一番。他會(huì)將櫻桃核雕刻成精致的小籃子,在胡桃木上刻出各種奇形怪狀的鬼臉,或是在接骨木的木髓上刻出許多活靈活現(xiàn)的古怪小人。他不光會(huì)做這些,他還會(huì)做各種大大小小的哨子。他簡(jiǎn)直就是播恩的化身。他的口袋里滿是日積月累下來(lái)的用來(lái)吸引孩子們的小玩意,那時(shí)他常用這些東西去逗弄主人家的孩子?,F(xiàn)在,他把它們一個(gè)一個(gè)地拿出來(lái),試圖用它們?nèi)フJ(rèn)識(shí)一個(gè)新朋友,發(fā)展一份新友情。

  這個(gè)小女孩盡管忙個(gè)不停,對(duì)什么事情都感興趣,卻非常害羞,要想和她熟稔并不容易。當(dāng)湯姆展示那些小手藝的時(shí)候,她常蹲在一個(gè)箱子或貨包上看著他,像一只棲息在那兒的金絲雀。當(dāng)湯姆將小玩意兒遞給她時(shí),她羞怯地接了過(guò)去,并且神情嚴(yán)肅。不過(guò)他們最終還是變得無(wú)話不說(shuō)了。

  “你叫什么名字,小姐?”湯姆覺(jué)得問(wèn)這個(gè)問(wèn)題的時(shí)機(jī)成熟了。

  “伊萬(wàn)杰琳·圣克萊爾,可爸爸和其他人都叫我伊娃。那你叫什么名字?”

  “我叫湯姆,在肯塔基老家,孩子們都愛(ài)叫我湯姆大叔?!?br/>
  “那我也這么喊你吧,因?yàn)槲蚁矚g你,知道嗎?那么,湯姆大叔,你這是上哪兒去呀?”

  “我不知道,伊娃小姐?!?br/>
  “你不知道?”

  “不知道。我將被賣給某個(gè)人,但我不知道他會(huì)是誰(shuí)?!?br/>
  這時(shí),輪船在一個(gè)小碼頭停下來(lái)裝運(yùn)木材。伊娃聽(tīng)見(jiàn)父親在喊她,便連蹦帶跳地向父親跑去。而湯姆則站起身,幫那些人搬運(yùn)起木頭來(lái)。

  伊娃這時(shí)正和父親一起在欄桿邊看輪船離開(kāi)碼頭。機(jī)輪在水里翻滾了兩三圈,猛然一震,小女孩突然失去平衡,一下子掉進(jìn)河里。她的父親想都沒(méi)想就準(zhǔn)備往河里跳,卻被身后的一個(gè)人拉住了。原來(lái),在他之前已經(jīng)有個(gè)更精干的人去救他的女兒了。

  小女孩掉進(jìn)河里的時(shí)候,湯姆恰好站在她下面的那層甲板上。看見(jiàn)她在水里沉了下去,湯姆趕緊跳下水去。由于他有寬闊的胸膛,過(guò)人的臂力,所以游泳對(duì)他來(lái)說(shuō)一點(diǎn)兒也不費(fèi)勁。不一會(huì)兒,那小女孩浮出了水面,湯姆用胳膊抱住她,朝船邊游過(guò)去。當(dāng)湯姆把她遞上船時(shí),船上同時(shí)有幾百只熱切的手伸出來(lái)接她,仿佛這些手屬于一個(gè)人似的。她父親馬上接過(guò)已經(jīng)昏迷的孩子,把她抱進(jìn)了客艙。就像在這種場(chǎng)合下通常會(huì)出現(xiàn)的情況那樣,艙里的女賓客們爭(zhēng)著表現(xiàn)她們的好心,盡量防止她從昏睡中蘇醒過(guò)來(lái)。

  第二天,天氣非常悶熱,輪船緩慢地駛向新奧爾良。輪船上的人們?cè)谄诖忻χ帐靶欣睿淮摾锊簧偃嗽谡頄|西,準(zhǔn)備上岸;仆人們緊張地打掃、布置這艘豪華客輪,準(zhǔn)備以隆重的形式駛?cè)敫劭凇?br/>
  湯姆坐在下層甲板上,將雙臂交叉在胸前,不時(shí)用焦急的目光回頭觀望輪船另一頭的人群。

  伊萬(wàn)杰琳正站在那里。如果不是臉色比前一天顯得更加蒼白一些,根本看不出她曾經(jīng)歷過(guò)那么一場(chǎng)意外事故。在她的身邊站著一個(gè)體態(tài)優(yōu)雅、舉止大方的年輕人,一只胳膊肘倚在棉花包上,旁邊攤開(kāi)著一本袖珍書(shū)籍。他就是伊娃的父親。他們長(zhǎng)著一樣端莊的臉型,有著同樣的藍(lán)色大眼睛和金棕色頭發(fā),可他們臉上的神情卻截然不同。雖然他那雙眼睛的形狀和顏色和伊娃酷似,并且也非常純凈、明亮,但卻閃爍出世俗的光芒,不像伊娃的眼睛那么深邃,那么朦朧而富有夢(mèng)幻色彩。他的嘴唇曲線十分完美,流露出傲慢、譏諷的神色。他站在那里,儼然一副瀟灑的高貴派頭,舉手投足間透著優(yōu)雅大方。他態(tài)度和藹,帶著一股灑脫的神情,半是調(diào)侃,半是輕蔑地聽(tīng)著赫利在那兒討價(jià)還價(jià)。

  “那么各種道德標(biāo)準(zhǔn)和基督徒的美德在他身上是樣樣俱全啰?!”等赫利把話打住后,圣克萊爾跟著說(shuō)道:“那好吧,朋友,照肯塔基那兒的價(jià)錢(qián),你準(zhǔn)備開(kāi)價(jià)多少?明白說(shuō),你打算從我這兒蒙多少錢(qián)去?痛快點(diǎn)兒吧?!?br/>
  赫利說(shuō):“唔,干脆點(diǎn)兒,一千三百塊錢(qián),這也才剛剛夠本,老實(shí)說(shuō),剛剛夠本。”

  “真可憐!”年輕人說(shuō),兩只嘲諷的眼睛死死地盯著赫利,“不過(guò)我猜你一定會(huì)給我點(diǎn)優(yōu)惠,就按這個(gè)價(jià)賣給我,是吧?”

  “這個(gè)嘛,你看這位年輕的小姐似乎特別喜歡他,這當(dāng)然不足為奇?!?br/>
  “哦,那你就更應(yīng)該發(fā)發(fā)善心了。朋友,出于基督徒的慈悲胸懷,為了成全這位特別喜歡他的年輕小姐,你最少要多少錢(qián)才肯賣他呢?”

  黑奴販子說(shuō)道:“你自己看嘛。你看他的手腳,還有胸脯,壯得像頭牛似的。你再看他的腦袋,這么高的額頭一定很精明強(qiáng)干,我早就注意這點(diǎn)了。單就他的體魄而言,他長(zhǎng)得這么結(jié)實(shí),就算是個(gè)傻瓜,也能賣好多錢(qián)呢,更何況他這么聰明能干。我敢保證,價(jià)錢(qián)肯定會(huì)更高。你能想到嗎?他主人的莊園都是他在操持著,你不知道他辦事有多能干?!?br/>
  “糟糕,太糟糕啦。他知道得也太多了!”年輕人說(shuō)著,嘴角掛著一絲嘲弄,“這怎么行,聰明的家伙容易跑掉或者偷馬,總之愛(ài)搗亂,就沖著他那股聰明勁兒,你也得減去一二百塊錢(qián)?!?br/>
  “如果不是他的人品好,你說(shuō)的也許有點(diǎn)道理。可我能拿出他的主人和別人的推薦信來(lái)證明他是個(gè)十足虔誠(chéng)的黑奴。他可能是你找到的最忠實(shí)、最恭敬、最愛(ài)禱告的奴隸了。他們那兒都叫他牧師呢?!?br/>
  年輕人冷冷地說(shuō):“我也許會(huì)請(qǐng)他當(dāng)家庭牧師。我家最缺的就是宗教?!?br/>
  “你開(kāi)什么玩笑?!?br/>
  “你為什么覺(jué)得我在開(kāi)玩笑?你剛才不是擔(dān)保他是個(gè)牧師嗎?他是經(jīng)過(guò)教會(huì)哪次代表會(huì)議、哪個(gè)委員會(huì)審查通過(guò)的?你拿出證明來(lái)吧。”

  圣克萊爾的眼睛里充滿了戲弄的意思,赫利也早就看出來(lái)了,若不是他知道這場(chǎng)玩笑能做成一筆交易的話,他肯定早就不耐煩了。他把一只沾滿油漬的錢(qián)包放在棉花堆上,焦急地在那里面尋找著證明。年輕人站在一邊,低頭看著他,臉上帶著輕松、調(diào)侃的神色。

  “爸爸,把湯姆大叔買下來(lái)吧!別管付多少錢(qián)?!币镣夼郎县洶檬謸ё「赣H的脖子,悄悄地說(shuō),“我知道你有很多錢(qián)。我就是要他?!?br/>
  “寶貝,你要他干什么呢?你是要把他當(dāng)作鈴鐺,木馬,還是別的什么東西?”

  “我想讓他快樂(lè)?!?br/>
  “這個(gè)理由倒是非常特別?!?br/>
  這會(huì)兒,赫利把希爾比先生親筆簽名的推薦信遞給圣克萊爾。年輕人用他那修長(zhǎng)的手指尖接了過(guò)去,滿不在乎地瞟了一眼。

  “寫(xiě)得蠻神氣的嗎,拼寫(xiě)也不錯(cuò)。不過(guò),關(guān)于宗教問(wèn)題,我還是不大明白,”年輕人的眼睛里又一次出現(xiàn)了剛才那種捉弄人的神氣,“那些虔誠(chéng)的白種人已經(jīng)把我們的國(guó)家糟踐得一塌糊涂,競(jìng)選以前政治家們個(gè)個(gè)都虔誠(chéng)得要命,還有政府機(jī)關(guān)和教會(huì)也是如此,搞得人們簡(jiǎn)直不知道以后還會(huì)上什么人的當(dāng)。我不知道原來(lái)宗教也可以買賣。我這幾天沒(méi)看報(bào)紙,也不知道宗教的行情怎么樣。請(qǐng)問(wèn)一下,你在宗教這個(gè)項(xiàng)目上要了幾百塊錢(qián)?”

  赫利說(shuō):“你真有趣兒。不過(guò),你說(shuō)的也有道理。我知道信教的人并不全是一樣,有的人可實(shí)在不怎么樣,只是做禮拜的時(shí)候表現(xiàn)得挺虔誠(chéng),這種人不能算真正的基督徒,不論他是白人還是黑人,可湯姆不是這樣。我見(jiàn)過(guò)不少老實(shí)、可靠、虔誠(chéng)的黑人,你就別想讓他們干任何他們覺(jué)得不對(duì)的事。從這封信中你就能看出湯姆的主人是怎么評(píng)價(jià)他的。”

  “夠啦,”年輕人說(shuō)著,表情嚴(yán)肅地彎下腰去拿他的錢(qián)包,“如果你能保證花錢(qián)能買到虔誠(chéng)的品德,并且讓上帝把它記在我的帳上,那我花多少錢(qián)都樂(lè)意,這總可以了吧?!?br/>
  “說(shuō)實(shí)話,我可不敢擔(dān)保這個(gè)。在我看來(lái),到了天上,每個(gè)人都得承擔(dān)自己的命運(yùn)?!?br/>
  “我在宗教上花了這么多錢(qián),可在最急需它的時(shí)候,卻不能拿它抵帳,我可真不劃算!”年輕人說(shuō)著,數(shù)了一疊鈔票遞給赫利,“你點(diǎn)點(diǎn)數(shù)吧!”

  “好的?!焙绽χf(shuō)道。他掏出一只舊墨水盒,開(kāi)始寫(xiě)收據(jù),不一會(huì)兒,他把收據(jù)交給了年輕人。

  年輕人看了看收據(jù),說(shuō):“如果把我各個(gè)部分分開(kāi)來(lái)列張清單,不知道能賣多少錢(qián)?他的頭值多少,高額頭、手腳值多少,還有教育、學(xué)問(wèn)、才干、誠(chéng)實(shí),各自值多少。我怕最后這項(xiàng)值不了什么錢(qián)。伊娃,過(guò)來(lái)!”年輕人召喚著女兒。他拉起伊娃的手,穿過(guò)甲板從這頭走到那頭,風(fēng)趣地托起湯姆的下巴,說(shuō)道:“湯姆,抬起頭,看看喜不喜歡你的新主人?!?br/>
  湯姆把頭抬起來(lái)。誰(shuí)見(jiàn)了這么一張快樂(lè)、年輕而又英俊的臉龐都會(huì)喜歡的。湯姆感到眼淚涌了出來(lái),他真心地說(shuō):“愿上帝保佑你,老爺!”

  “希望如此。你叫什么名字?湯姆?不管怎么樣,你替我祈禱可能比我親自祈禱會(huì)更靈驗(yàn)。你會(huì)趕馬車嗎,湯姆?”

  “我一直跟馬打交道。希爾比先生家里養(yǎng)了許多馬?!?br/>
  “那你就替我趕馬車吧??墒?,湯姆,你一星期只能喝一次酒,多了可不成,除非有什么特殊的情況?!?br/>
  湯姆非常驚訝,感到他的自尊心受到了傷害,他說(shuō):“我從不喝酒,老爺?!?br/>
  “這種話我聽(tīng)過(guò),我們走著瞧吧。如果你的確不喝酒,那對(duì)你我都方便。別介意,湯姆。”看見(jiàn)湯姆的臉色依舊很陰沉,年輕人又快活地說(shuō)道,“我相信你肯定會(huì)好好干的?!?br/>
  “我一定會(huì)的,老爺?!?br/>
  “你今后會(huì)過(guò)上好日子的,爸爸對(duì)誰(shuí)都非常好,除了愛(ài)和人家開(kāi)玩笑?!币镣拚f(shuō)道。

  圣克萊爾笑著說(shuō):“爸爸對(duì)你的舉薦表示謝意?!闭f(shuō)完,轉(zhuǎn)身就走開(kāi)了。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)