正文

第五章 次日清晨的種種后果(6)

蜘蛛男孩 作者:(美)尼爾·蓋曼


胖查理關(guān)上房門,站在樓下走廊中止不住地顫抖。接著,他一步步走上樓梯,沉痛的腳步就像是正走向電椅。

“她是誰?”黛茜問。她現(xiàn)在已經(jīng)基本穿戴好了。

“我未婚妻的母親。”

“她可真有意思,不是嗎?”她穿的還是昨晚那套衣服。

“你就這么去上班?”

“哦,我的天。不,我會先回家換衣服。這可不是我上班時的樣子。你能幫我叫輛出租車嗎?”

“你要去哪兒?”

“漢登。”

胖查理給當?shù)氐某鲎廛嚪?wù)公司打了個電話,然后坐在過道地板上,想象著將會出現(xiàn)的各種情景——全都難以想象。

有個人站到他身邊。“我包里有點維他命B,”她說,“你也可以試試含一勺蜂蜜。這招對我完全沒用,不過我的室友發(fā)誓說它能治宿醉。”

“不是那么回事,”胖查理說,“我跟她說你是我的表妹。以免她把你當成我的……我們……你知道,出現(xiàn)在公寓里的陌生女孩,諸如此類的事情?!?/p>

“表妹,是嗎?哦,別擔(dān)心。她可能很快就把我忘了,如果沒忘的話,就跟她說我從這個國家神秘消失了,你再也沒見過我。”

“真的?你確定?”

“你也不用顯得這么高興吧?!?/p>

汽車喇叭聲在街上響起?!肮烙嬍俏业某鲎廛嚨搅?。站起來說聲再見吧?!?/p>

他站了起來。

“別擔(dān)心。”黛茜說著給了他一個擁抱。

“我想我這輩子算是完了?!彼f。

“不,沒有的事?!?/p>

“在劫難逃?!?/p>

“謝謝,”她說著探過身來,在他嘴上吻了一下。這個吻又深又長,絕對超過了萍水相逢的程度。接著她笑了笑,三兩步蹦下樓梯,推門出去。

“這,”房門關(guān)上后,胖查理大聲說,“也許都是幻覺?!?/p>

他還能感覺到黛茜嘴唇的味道,桔汁和黑莓。這是個吻,這是個真正的吻。其中有種性感的滋味,他這輩子未曾體驗的,就連——“羅茜?!彼f。

胖查理打開手機,迅速撥通她的電話。

“我是羅茜,”羅茜的聲音說,“我很忙,要不就是又把手機丟了。你現(xiàn)在進入了語音留言系統(tǒng)。試試我家里的電話,或者給我留條口信?!?/p>

胖查理關(guān)上手機,在運動服外面套了件外衣,走上大街。陽光明媚得可怕,但也只是令他稍感畏縮。

羅茜·諾亞很擔(dān)心,這擔(dān)心本身就讓她擔(dān)心。而這件事,無論她承認與否,就和羅茜生命中的很多事情一樣,都是她媽媽的錯。

羅茜已經(jīng)習(xí)慣了眼下的這個世界,在這個世界里他媽媽極端痛恨她要嫁給胖查理的想法。她把母親對這段婚姻的反對態(tài)度,視作上天的啟示,說明這樣做是正確的選擇——盡管她自己都不敢肯定這到底是不是真的。

當然了,她愛他。胖查理可靠、實在、正?!瓔寢寣ε植槔響B(tài)度上的大逆轉(zhuǎn),讓羅茜很擔(dān)心;而媽媽對婚禮組織工作突如其來的熱心,更讓她擔(dān)心。

羅茜昨天晚上給胖查理打了個電話,想要和他討論一下,但沒人接。羅茜猜他可能是睡得比較早。

因此她決定犧牲午餐時間去找他談?wù)劇?/p>

格雷厄姆·科茨事務(wù)所位于奧德烏奇街一棟灰色維多利亞式建筑的頂樓,也就是在五段樓梯的最上面。樓里有部電梯,這部古董電梯大概是一百多年前由戲劇經(jīng)紀人魯珀特·“賓克”·巴特沃斯安裝的。這是臺很小很慢很顛簸的電梯,巴特沃斯的體型、體態(tài)和擠進狹小空間的能力,都與壯年河馬相差無幾,你只有明白這一點,才能理解這臺電梯的設(shè)計和特殊功用。只要稍稍擠一下,它可以塞進巴特沃斯,外加一個比他苗條很多的人:比如說歌舞團的女孩或者男孩——賓克不是個挑剔的人。最讓賓克高興的事,莫過于某個想要在戲劇方面尋求發(fā)展的人同他一起乘坐電梯了,經(jīng)過特別緩慢、特別顛簸的六個樓層后抵達頂樓。通常到了頂樓后,賓克就會受到這趟路程的影響,需要稍微休息一下,而那位歌舞團女孩或男孩則被留在接待室里苦苦地等待,擔(dān)心剛才這段路上賓克面色潮紅的喘息和難以控制的氣短現(xiàn)象,是不是說明他患有某種愛德華時代早期的栓塞病。

  


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號