“好吧?!蔽腋约赫f,“我來了?!?br>
我走進學校,找到辦公室,告訴他們我是誰。
“喔,你是保留區(qū)來的孩子?!睂W校秘書說。
“是的?!蔽艺f。
我聽不出來她覺得保留區(qū)是好還是壞。
“我叫瑪琳達,”她說,“歡迎你到雷爾登中學。這里是你的課表、學校校規(guī)和精神標語本,還有臨時學生證。我們把你編到葛蘭先生的班上,教室在走廊底,你最好趕快進去,你已經(jīng)遲到了?!?br>
“嗯,哪一個走廊?”我問。
“我們這里只有一個走廊?!彼χf。她紅頭發(fā)綠眼睛,就一個老女人而言,算是很性感?!耙恢弊叩降?,教室在左邊?!?br>
我把所有的文件掃進背包,快跑到我的教室。
我在門口停了一秒,然后走進去。
每個人,所有的學生和老師,停住動作,看著我。
他們狠狠地看著我。
好像我是場暴風雨。
“到你的位置坐下?!崩蠋熣f。他的塊頭那么大,一定是個橄欖球隊教練。
我走到這一排的盡頭,坐在最后一個位子,盡量不去理會那些注視的眼光和竊竊私語,直到一個金發(fā)女生靠過來。
潘娜洛普!
是的,世界上還是有這樣的地方,里面有人叫做潘娜洛普!
我立刻來了個精神層次的勃起。
“你叫什么名字?”潘娜洛普問。
“二世。”我說。
她笑了起來,告訴鄰座的女孩說我的名字叫二世,然后她們兩個人都笑了。消息很快就傳了出去,不一會兒全班都笑了起來。
他們在嘲笑我的名字。
我一點兒也不知道,原來“二世”是個奇怪的名字。在我們部落里,這個名字很普遍。如果你走進美國任何一個保留區(qū)的印第安文物紀念品商店,張口大叫:“嗨,二世!”那會有十七個男人應聲轉頭。
還有三個女人。
但是在雷爾登這里,沒有人的名字叫二世。我被他們嘲笑,因為我是唯一擁有可笑名字的人。
當老師點名叫出我上學時使用的名字時,我覺得自己又矮了一截。
“阿諾·祖靈?!崩蠋熣f道。
不是,他不是用說的。他是用喊的。
因為他孔武有力,即使是輕聲細語,聽起來也像雷鳴。
“到!”我聲細如蚊,我的輕聲細語聽起來就是輕聲細語。
“大聲點。”老師說。
“到!”我說。
“我是葛蘭先生。”他說。
“到!葛蘭先生?!?br>
他繼續(xù)點其他的學生,但潘娜洛普又靠了過來,不過這次沒有笑容。
“你剛不是說你叫二世?”潘娜洛普說。
她竟然指責我沒把真名跟她講。好吧,二世也不完全是我的真名,我的全名是阿諾·祖靈二世,但是沒有人用這個名字叫我,大家都叫我二世。這樣說好了:所有印第安人都叫我二世。
“我的名字叫二世?!蔽艺f,“我的名字也叫阿諾·二世和阿諾,兩個都是?!?br>
我覺得自己好像一體二形。
不,我覺得好像被一個魔術師從中間切成兩塊:二世住在斯波坎河的北邊,阿諾住在南邊。
“你是哪里人?”她問。
她好漂亮,眼睛好藍。
我突然發(fā)現(xiàn)她是我曾經(jīng)這么近看過、最漂亮的一個女孩,跟電影明星一樣。
“喂!”她說,“我在問你,你是哪里人。”
哇,她不好惹。
“維爾皮尼,”我說,“部落。我是指,保留區(qū)。”
“噢,”她說,“難怪你講話那么奇怪。”
沒錯,我是有結巴,還有講話像唱歌的印第安人口音,我一開口就好像在念一首爛詩。
天啊,我嚇呆了。
接下來整整六天,我半句話也不敢開口。
到了第七天,我打了這輩子最怪異的一場架。在我跟你說這場架之前,我必須先告訴你:
斯波坎印第安人非正式、不成文的干架規(guī)則:
?。阕詈米袷?,否則只會被打得加倍嚴重)
1. 如果某人取笑了你,你必須揍他。
2. 如果你主觀認為某人即將要取笑你,你必須揍他。
3. 如果你主觀認為某人心里在想著要取笑你,你必須揍他。
4. 如果某人取笑了你的家人或朋友,或者你認為他們即將要取笑你的家人和朋友,或者你認為他們心里正在想著要取笑你的家人或朋友,你必須揍他。
5. 你絕不能揍女孩子,除非她取笑你、你的家人或朋友,那你就必須揍她。
6. 如果有人揍你的父親或母親,你必須揍那個人的兒子或女兒。
7. 如果你的父親或母親揍了人,那人的兒子或女兒將會揍你。
8. 看到在原住民事務委員會工作的任何印第安人的兒子或女兒,就揍。
9. 看到住在原住民保留區(qū)內(nèi)任何白人的兒子或女兒,就揍。
10. 如果你知道跟你打架的人一定會把你打扁,你就必須先出手,因為那可能是你唯一有機會出的一拳。
11. 打任何架都一樣:先哭者為敗。
我走進學校,找到辦公室,告訴他們我是誰。
“喔,你是保留區(qū)來的孩子?!睂W校秘書說。
“是的?!蔽艺f。
我聽不出來她覺得保留區(qū)是好還是壞。
“我叫瑪琳達,”她說,“歡迎你到雷爾登中學。這里是你的課表、學校校規(guī)和精神標語本,還有臨時學生證。我們把你編到葛蘭先生的班上,教室在走廊底,你最好趕快進去,你已經(jīng)遲到了?!?br>
“嗯,哪一個走廊?”我問。
“我們這里只有一個走廊?!彼χf。她紅頭發(fā)綠眼睛,就一個老女人而言,算是很性感?!耙恢弊叩降?,教室在左邊?!?br>
我把所有的文件掃進背包,快跑到我的教室。
我在門口停了一秒,然后走進去。
每個人,所有的學生和老師,停住動作,看著我。
他們狠狠地看著我。
好像我是場暴風雨。
“到你的位置坐下?!崩蠋熣f。他的塊頭那么大,一定是個橄欖球隊教練。
我走到這一排的盡頭,坐在最后一個位子,盡量不去理會那些注視的眼光和竊竊私語,直到一個金發(fā)女生靠過來。
潘娜洛普!
是的,世界上還是有這樣的地方,里面有人叫做潘娜洛普!
我立刻來了個精神層次的勃起。
“你叫什么名字?”潘娜洛普問。
“二世。”我說。
她笑了起來,告訴鄰座的女孩說我的名字叫二世,然后她們兩個人都笑了。消息很快就傳了出去,不一會兒全班都笑了起來。
他們在嘲笑我的名字。
我一點兒也不知道,原來“二世”是個奇怪的名字。在我們部落里,這個名字很普遍。如果你走進美國任何一個保留區(qū)的印第安文物紀念品商店,張口大叫:“嗨,二世!”那會有十七個男人應聲轉頭。
還有三個女人。
但是在雷爾登這里,沒有人的名字叫二世。我被他們嘲笑,因為我是唯一擁有可笑名字的人。
當老師點名叫出我上學時使用的名字時,我覺得自己又矮了一截。
“阿諾·祖靈?!崩蠋熣f道。
不是,他不是用說的。他是用喊的。
因為他孔武有力,即使是輕聲細語,聽起來也像雷鳴。
“到!”我聲細如蚊,我的輕聲細語聽起來就是輕聲細語。
“大聲點。”老師說。
“到!”我說。
“我是葛蘭先生。”他說。
“到!葛蘭先生?!?br>
他繼續(xù)點其他的學生,但潘娜洛普又靠了過來,不過這次沒有笑容。
“你剛不是說你叫二世?”潘娜洛普說。
她竟然指責我沒把真名跟她講。好吧,二世也不完全是我的真名,我的全名是阿諾·祖靈二世,但是沒有人用這個名字叫我,大家都叫我二世。這樣說好了:所有印第安人都叫我二世。
“我的名字叫二世?!蔽艺f,“我的名字也叫阿諾·二世和阿諾,兩個都是?!?br>
我覺得自己好像一體二形。
不,我覺得好像被一個魔術師從中間切成兩塊:二世住在斯波坎河的北邊,阿諾住在南邊。
“你是哪里人?”她問。
她好漂亮,眼睛好藍。
我突然發(fā)現(xiàn)她是我曾經(jīng)這么近看過、最漂亮的一個女孩,跟電影明星一樣。
“喂!”她說,“我在問你,你是哪里人。”
哇,她不好惹。
“維爾皮尼,”我說,“部落。我是指,保留區(qū)。”
“噢,”她說,“難怪你講話那么奇怪。”
沒錯,我是有結巴,還有講話像唱歌的印第安人口音,我一開口就好像在念一首爛詩。
天啊,我嚇呆了。
接下來整整六天,我半句話也不敢開口。
到了第七天,我打了這輩子最怪異的一場架。在我跟你說這場架之前,我必須先告訴你:
斯波坎印第安人非正式、不成文的干架規(guī)則:
?。阕詈米袷?,否則只會被打得加倍嚴重)
1. 如果某人取笑了你,你必須揍他。
2. 如果你主觀認為某人即將要取笑你,你必須揍他。
3. 如果你主觀認為某人心里在想著要取笑你,你必須揍他。
4. 如果某人取笑了你的家人或朋友,或者你認為他們即將要取笑你的家人和朋友,或者你認為他們心里正在想著要取笑你的家人或朋友,你必須揍他。
5. 你絕不能揍女孩子,除非她取笑你、你的家人或朋友,那你就必須揍她。
6. 如果有人揍你的父親或母親,你必須揍那個人的兒子或女兒。
7. 如果你的父親或母親揍了人,那人的兒子或女兒將會揍你。
8. 看到在原住民事務委員會工作的任何印第安人的兒子或女兒,就揍。
9. 看到住在原住民保留區(qū)內(nèi)任何白人的兒子或女兒,就揍。
10. 如果你知道跟你打架的人一定會把你打扁,你就必須先出手,因為那可能是你唯一有機會出的一拳。
11. 打任何架都一樣:先哭者為敗。