正文

“他是蓄謀已久的”(8)

證言疑云 作者:(英)多蘿西·L.塞耶斯


法官:“在這之后你還聽到別的聲音嗎?”

尊敬的弗雷德里克先生:“沒有,直到可憐的瑪麗敲我們的門。我們暈暈乎乎地下了樓,看到丹佛在花房里正在給卡斯卡特清洗頭部。你知道,我們覺得總該把他臉上的泥漿和沙子洗掉?!?/p>

法官:“你沒有聽到槍聲?”

尊敬的弗雷德里克先生:“沒有聽到任何聲音。但是我睡得很沉?!?/p>

陸軍上校馬奇班克斯及其夫人睡在書房――實際上更類似于吸煙室的房間的樓上。他們倆一致認為他們的談話發(fā)生在十一點半。上校上床之后,馬奇班克斯夫人起床寫了幾封信。他們聽到了吵鬧聲和某人的奔跑聲,但是沒在意。聚會成員大聲吵鬧和奔跑不算什么稀奇事。最后上校說:“親愛的,睡覺吧,已經(jīng)十一點半了,我們明天還要早起,要不你會來不及準備的?!鄙闲V赃@么說,是因為馬奇班克斯夫人是狂熱的運動愛好者,而且總是隨身攜帶著她的槍支。夫人回答道:“馬上就來?!鄙闲Uf:“你是唯一一個還在熬夜的人,其他人都已經(jīng)入睡了?!狈蛉嘶卮鸬溃骸安?,公爵還醒著呢,我能聽到他在書房里走來走去。”上校仔細聽了一會兒,也聽到了那聲音。他們沒有聽到公爵上樓,夜里也沒有聽到任何其他聲響。

佩蒂格魯 羅賓遜先生看起來十分不情愿出庭作證。他和他夫人十點就上床睡覺了。他們聽到了公爵和卡斯卡特的爭吵聲。佩蒂格魯 羅賓遜先生害怕會發(fā)生什么事,便打開了門,正好聽到公爵說了這么一句話:“如果你膽敢再跟我妹妹說話,我會拆了你身上的每一根骨頭”,或者是別的此類帶威脅性的話。然后卡斯卡特沖下了樓。公爵臉色赤紅,他沒有看到佩蒂格魯 羅賓遜先生,倒是跟阿巴斯諾特先生說了幾句話,然后就回房間了。羅賓遜先生跑出來對阿巴斯諾特先生說:“我說,阿巴斯諾特――”而阿巴斯諾特當著他的面非常粗魯?shù)厮ι狭碎T。然后他來到公爵的房門前,說:“我說,丹佛――”然后公爵出來了,看都沒看他一眼,越過他直接朝樓梯走了過去。他聽到公爵讓弗萊明別鎖花房的門,因為卡斯卡特出去了。然后公爵返回的時候,佩蒂格魯 羅賓遜先生盡力抓住他,并且說:“我說,丹佛,發(fā)生了什么事?”公爵什么都沒說,果斷地把房門關(guān)上了。后來,準確地說是十一點半,他聽到公爵打開了房門,在走廊里輕手輕腳地走來走去。他沒有聽到是否有人下樓。浴室和廁所都在走廊的盡頭,靠近他們房子的一端,如果有人進出這兩個房間,他應(yīng)該會知道。他沒有聽到返回房間的腳步聲。入睡之前,羅賓遜先生聽到他的旅行表報時了,是十二點。他不會弄錯公爵房間的門的,因為那鉸鏈會發(fā)出一種特別的聲響。

佩蒂格魯 羅賓遜夫人證實了她丈夫的證言。夫人午夜之前就睡著了,而且睡得很沉。她屬于那種上半夜睡得很沉,但是到了清晨睡眠就很淺的人。夫人對那天晚上的騷亂感到十分惱怒,因為這讓她不能好好睡覺。事實上,她十點半就睡著了,但是一個小時之后佩蒂格魯 羅賓遜先生將她推醒,告訴了她關(guān)于腳步聲的事情。之后,她睡了兩個小時的好覺。但是兩點之后她再次醒來,這之后一直保持清醒直到瑪麗的敲門聲響起。她說她可以發(fā)誓在夜里沒有聽到槍聲。她房間的窗戶緊挨著瑪麗小姐房間的窗戶,正對著花房。她從孩提時代起就習慣開著窗戶睡覺。針對法官提出的問題,佩蒂格魯 羅賓遜夫人說她從來不認為瑪麗 溫西女士和死者之間存在著真愛,他們看起來若即若離,不過這也是現(xiàn)今的流行趨勢。她也沒聽說過他們之間有什么不愉快的事情發(fā)生。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號