我們中有人在幾分鐘內(nèi)便將飯館中的美國(guó)香煙都買光了。我買了3盒“好運(yùn)”牌香煙。在德國(guó)抽了一年劣質(zhì)香煙后,我實(shí)在無(wú)法抵御那種誘惑。我將把它們留在早飯時(shí)抽,一天抽一盒。大多數(shù)人都是成紙箱地買,這使我良心上感到輕松了一些。我們以10法郎兌1馬克的愚蠢比價(jià)付錢。午餐后,大多數(shù)人都跑出去用現(xiàn)在很值錢的馬克紙幣進(jìn)行“搶劫”。他們買鞋子、襯衫、雨衣、婦女穿的絲襪,幾乎看見(jiàn)什么買什么。一名意大利人買了咖啡、茶葉、兩加侖食油,此外還買了鞋子和衣服。
F先生和我出去找一家我過(guò)去時(shí)經(jīng)常光顧的商店;不是去買東西,而是去聊天。老板娘正在商店里招待顧客。她對(duì)我還有模糊的印象。她既震驚又害怕,但也表現(xiàn)得很勇敢。她仍然沒(méi)有理解究竟發(fā)生了什么。她說(shuō)道:“事情來(lái)得太突然了。我還沒(méi)明白是怎么回事。先是德國(guó)人進(jìn)攻。然后是政府逃跑。我們不知道都發(fā)生了什么事情。最后是周五(今天已經(jīng)是周一了),大約晚上8點(diǎn),德軍開(kāi)進(jìn)了城。”她承認(rèn)德國(guó)士兵的行為還算“端正”。
“你的丈夫在哪里?”我問(wèn)道。
“我不知道。他被動(dòng)員參軍了。他上前線了。我沒(méi)聽(tīng)到他的消息。我只能希望他還活著?!?/p>
兩名德國(guó)士兵晃悠著走了進(jìn)來(lái),每人買了6盒美國(guó)香煙。在德國(guó)他們最多只被允許購(gòu)買10根劣質(zhì)德國(guó)香煙。當(dāng)他們離開(kāi)后,老板娘說(shuō)道:
“我的鋪?zhàn)尤匀婚_(kāi)張。但不知還能開(kāi)多久?我們的貨都來(lái)自英國(guó)和美國(guó)。還有我的孩子。從哪兒能搞到牛奶呢?我弄到夠兩個(gè)月喝的罐頭牛奶。但喝完后又該怎么辦呢?”
她停頓了一下。最后,她還是說(shuō)了出來(lái):
“說(shuō)到底,事情最終會(huì)怎樣?我的意思是,你認(rèn)為比利時(shí)還會(huì)像以前一樣嗎――保持獨(dú)立并保留我們的國(guó)王?”
“嗯,當(dāng)然,如果同盟國(guó)獲勝,事情會(huì)像上次大戰(zhàn)后一樣……”我們只好說(shuō)道。
“如果?……但是為什么他們撤得這么快?加上英國(guó)人和法國(guó)人,我們?cè)诒壤麜r(shí)有100多萬(wàn)軍隊(duì)。但他們還不如1914年那一點(diǎn)比利時(shí)軍隊(duì)守得時(shí)間長(zhǎng)。我真不明白是怎么回事?!?/p>
我們也不明白,隨后便離開(kāi)了?;氐轿覀兺7牌嚨娘堭^,我們一行中的個(gè)別人開(kāi)始返回,拎著大包小包的“戰(zhàn)利品”。但許多人仍然沒(méi)有回來(lái),于是F先生和我又到市政廳廣場(chǎng)上散步。在午后陽(yáng)光的照耀下,市政廳樓頂飄揚(yáng)著納粹?字旗。盡管如此,除了一群群的德國(guó)士兵外,廣場(chǎng)看上去一切如常。我們發(fā)現(xiàn)了一家美國(guó)銀行的辦事處。我們走了進(jìn)行并要求見(jiàn)見(jiàn)經(jīng)理。午餐前,我們?cè)蟮聡?guó)人帶我們?nèi)ッ绹?guó)使館,但遭到了拒絕。美國(guó)使館人員與比利時(shí)政府一起逃跑了,他們告訴我們。我抗議道,至少使館還會(huì)留下一個(gè)秘書(shū)看管。不是這樣,他們聲稱,只留下了一個(gè)門房。很明顯這是假的,但是F先生和我并沒(méi)說(shuō)出來(lái)。要走路去的話有點(diǎn)太遠(yuǎn),我們沒(méi)有足夠的時(shí)間。
這家銀行的兩位經(jīng)理――其中一位在比利時(shí)遭入侵后前兩天才從紐約來(lái)這里――似乎很高興看到我們。他們告訴我們,美國(guó)大使庫(kù)達(dá)希(Cudahy)和全體使館成員都留在布魯塞爾。但是使館無(wú)法與外界聯(lián)系。據(jù)他們所知,所有美國(guó)人都很安全。在德軍進(jìn)城前兩天,有些美國(guó)人與一伙猶太難民曾打算趁夜逃走。但是,在距首都20英里的鐵路橋遭到了德機(jī)轟炸,火車不得不停車。城里有些恐慌,特別是在猶太人中間,這也是可以理解的。這伙猶太人和幾名美國(guó)人決定步行前往海邊。其他人――包括兩位經(jīng)理中的一位――則返回了布魯塞爾。無(wú)人知曉那些逃往海邊的人們的下落。
關(guān)于布魯塞爾的一些零散情況:街車仍在行駛,但不允許使用私車。德國(guó)人征用了大部分私車。不準(zhǔn)打電話。電影院被關(guān)閉,但海報(bào)欄里仍然張貼著法國(guó)和美國(guó)電影廣告。德軍禁止人民收聽(tīng)外電廣播。到處都貼滿了告示,其中一份是市長(zhǎng)發(fā)布的,以法文和佛萊芒文印刷,要求民眾在處理與德軍關(guān)系時(shí)保持冷靜和尊嚴(yán)。美國(guó)公司外則貼著用美國(guó)使館信箋打印的告示,內(nèi)容是:“此處屬美國(guó)財(cái)產(chǎn)并得到美國(guó)政府的保護(hù)?!?/p>