關(guān)于陳寅恪失明的經(jīng)過,陳寅恪女兒流求回憶說:“一個早上,父親突然發(fā)現(xiàn)兩眼一片漆黑,失明了。先叫我通知他當(dāng)天不能上課,隨后往進存仁醫(yī)院?!庇中∨砉P記:“父親在存仁醫(yī)院由眼科醫(yī)生開刀。聽父親說,在成都開刀時手術(shù)不怎么理想,視網(wǎng)膜皺在一起,以后雖到英國醫(yī)治,已無法再弄平?!盵22]1945年2月,陳寅恪作《目疾久不愈書恨》表達自己憤懣哀婉之情。詩曰:
天其廢我是耶非,嘆息萇弘強欲違。
著述自慚甘毀棄,妻兒何托任寒饑。
西浮瀛海言空許,北望幽燕骨待歸。
先君柩暫厝北平,待歸葬西湖。
彈指八年多少恨,蔡威唯有血沾衣,[23]
詩中的“西浮瀛海言空許”句,指幾次欲赴英講學(xué)而未成行,這個心愿直到抗戰(zhàn)勝利之后方才得以實現(xiàn)。
1945年秋,英國皇家學(xué)會與牛津大學(xué)為實現(xiàn)以前的承諾,再次邀請雙目失明的陳寅恪赴倫敦,由英國醫(yī)生療治目疾,希望治好后留牛津講學(xué)。陳氏接受邀請,由成都起程經(jīng)昆明,轉(zhuǎn)印度,乘水上飛機赴英,進入對方安排的醫(yī)院接受治療,但手術(shù)最終失敗。陳夫人唐筼于1946年2月19日在成都致信傅斯年求援,并談及史語所事,信中說道:“寅恪本有意隨郭子杰兄結(jié)伴赴美國,看更有無其他方法補助左眼之模糊,又恐所帶之款不夠,此事正在躊躇中,請先生與騮先先生、立武先生一談如何?”又說:“元白詩箋證稿筼已請人著手抄寫,俟寅恪歸來,再刪改后即可付印。此項抄寫費是否可出自史語所?大約三萬左右(并未詳細計算)。史語所何日出川?有何計劃否?燕大成都方面整個的關(guān)門結(jié)束,教授之去留以北平、燕大之聘書而定,受聘者始能談到回平的話。北平方面已屢來信拉寅?。ü鹧芯吭褐皇茄芯抗ぷ鳎∩袩o答復(fù)。先生之意如何?望有信直接寄英,以助其考慮?!盵24]
正在重慶和昆明之間為處理西南聯(lián)大學(xué)潮焦頭爛額的傅斯年接信后,作何努力與答復(fù)不得而知,但從后來的情況看,籌款之事似乎沒有多大成效。在倫敦醫(yī)病的陳寅恪,先是由著名眼科專家Sir Steward Duke-Elder負責(zé)診治,第一次手術(shù)后有進步,但眼睛吸收光線尚無好轉(zhuǎn),仍模糊。第二次手術(shù)想粘上脫離之部分,失敗。但情形似比出國時好一些,醫(yī)告無須再施手術(shù)。陳寅恪尚存最后一線奢望,遂請在國外訪學(xué)的熊式一教授,把英倫醫(yī)生的診斷書寄給時仍在美國的老朋友胡適請求援助。胡托人將診斷書送往哥倫比亞眼科學(xué)院咨詢,對方告之亦無良策,無法手術(shù),胡適“很覺悲哀”,百忙中只好托在美訪學(xué)的全漢昇帶了一千美元給陳,以示關(guān)照。1946年4月16日,胡適在日記中寫道:“寅恪遺傳甚厚,讀書甚細心,工力甚精,為我國史學(xué)界一大重鎮(zhèn),今兩目都廢,真是學(xué)術(shù)界一大損失?!盵25]
另據(jù)小彭筆記載:陳寅恪“到英國后,由于第二次世界大戰(zhàn)方結(jié)束,營養(yǎng)很差,雖用電針貼合視網(wǎng)膜,由于網(wǎng)膜皺在一起,無法復(fù)原”。 [26]自此,陳寅恪雙目完全失明,一代史學(xué)大師將在黑暗中度過余生,其悲苦之狀,令人浩嘆。陳氏為此寫下了“一生負氣成今日”與“殘余歲月送凄涼”之句,[27]表達了自己悲觀茫然的心境。
同年3月16日,唐筼再次致信傅斯年,謂陳寅恪“本擬赴美洲一行,今以種種不便,旅費亦不敷用,遂決定等船及覓伴歸國”。同時提到“寅恪有書籍四箱,擬托歷史語言研究所復(fù)員時同運至南京。事前筼可托五十廠便車先帶至重慶,但不知可交與何人?乞先生酌,指定某處某人可接洽,并代為保管者”。最后又提及:“寅恪來書云:對燕大事已辭謝,大約欲回清華或回史語所專事著作。”[28]