每個(gè)罪大惡極的罪犯的鄰居在事后接受訪問(wèn)時(shí)都會(huì)說(shuō):“他看起來(lái)是個(gè)好人??!”再往下聽(tīng)的話,總會(huì)發(fā)現(xiàn)原來(lái)鄰居們從來(lái)沒(méi)有好好注意過(guò)這個(gè)人,接下來(lái)的一句很可能就是:“他很隱秘?!保ㄊ聦?shí)上,很多線索可能早已經(jīng)指出X先生根本不是個(gè)好好先生,只是從來(lái)沒(méi)有人肯花精神去注意一下而已。)
“決定”從來(lái)都不會(huì)比它們背后的數(shù)據(jù)來(lái)得高明。不正確或不完整的數(shù)據(jù)會(huì)導(dǎo)致錯(cuò)誤的結(jié)論,所謂的“吃垃圾,吐垃圾”。在你還不能準(zhǔn)確地讀人以前,你必須好好地收集一切有關(guān)對(duì)方的可靠資料——你可以透過(guò)你的眼睛、耳朵,甚至你的觸覺(jué)和嗅覺(jué)來(lái)做到。當(dāng)人們不注意或不專心,往往會(huì)帶來(lái)令人懊悔的后果,辛普森案中的一個(gè)事件就是活生生的好例子。
在審判后期,哈特·麥肯尼被辯方傳喚出庭,說(shuō)明她錄下的和馬克·福曼談話的錄音帶中,后者不停在話中穿插的“N”字眼。她被心煩氣躁的克里斯多?!み_(dá)登交叉詢問(wèn),兩人間的針?shù)h相對(duì)變得也越來(lái)越火爆。終于,麥肯尼小姐問(wèn)了:“我們?yōu)槭裁匆@么沖地講話呢?”在我看來(lái),這是很明顯的挑戰(zhàn),麥肯尼小姐正傳達(dá)一個(gè)信息給達(dá)登先生,她的音調(diào)和態(tài)度很明確地告訴他:“少來(lái)!我把知道的全都告訴你了,如果你還要這樣逼我,你就等著瞧!”但是達(dá)登先生還是不停地?zé)┧?,不是一副不懂她在說(shuō)什么的樣子,就是對(duì)她說(shuō)的每個(gè)字都充耳不聞。
麥肯尼小姐一直都很坦白,她在開(kāi)始作證的時(shí)候,始終平穩(wěn)得近乎低調(diào)。當(dāng)達(dá)登先生攻擊她時(shí),氣憤又受挫的麥肯尼小姐開(kāi)始自我防衛(wèi),她不斷地供出更多、更具體的細(xì)節(jié),用字遣詞也愈來(lái)愈露骨、負(fù)面,音調(diào)更開(kāi)始繃緊。她的證詞很快就對(duì)福曼探長(zhǎng)——甚至整個(gè)審判造成了傷害。
我們不難發(fā)現(xiàn)自己常會(huì)忽略重要的線索,例如,我們會(huì)雇用一個(gè)全天候的看護(hù),卻一點(diǎn)都沒(méi)注意到她在后院居然裝了反扣門栓;也沒(méi)注意到她只顧著和我們講話,卻一點(diǎn)都不管正在帶的小孩;或者也沒(méi)注意到她的文法有多差……這每一項(xiàng)都會(huì)對(duì)我們孩子的成長(zhǎng)和發(fā)展,造成重大影響。我們可能也疏忽了某名員工午餐老是吃得特別久,回來(lái)以后不但臉紅紅的,同時(shí)講話也含含糊糊的,這些都暗示了他有酗酒的毛病。
這類的重要線索通常隨處可見(jiàn)——只要你花點(diǎn)時(shí)間和心思去注意。