破船上的賊贓
啊,我倒吸了口氣,幾乎快暈倒了。我竟然和一群殺手困在一艘破船上??墒乾F(xiàn)在沒時(shí)間想那么多了,我們一定要趕快找到他們的船——當(dāng)然是找來自己用。于是我們一路搖搖晃晃地往右邊甲板走去,走得很慢很慢,像是過了一個(gè)禮拜之久——但是并沒有看到船的影子。吉姆說他走不動(dòng)了——他嚇得沒有力氣再走了??墒俏艺f,快過來,如果我們待在這艘船上的話,我們就慘啦。于是我們又開始摸索,我們抓著船長室盡頭的甲板,緊挨著窗板向天窗上爬去,因?yàn)樘齑暗倪吘壱呀?jīng)沉沒到水里面去了。當(dāng)我們快靠近船艙門的時(shí)候,我們看到了小船,真是謝天謝地啊!——雖然看得并不是很清楚。我高興極了,本想馬上跳上去,不料這時(shí)門打開了,有一個(gè)人探出頭來,離我大概只有1米遠(yuǎn),我想這下完了,但是他又縮了回去,然后說:“比爾,把那該死的燈籠給我拿過來!”
他丟了一袋什么東西到船上,然后爬上去坐下,原來是杰克。接著比爾也走出來上了船。杰克低聲地說:“好——出發(fā)了!”我累死了,手幾乎抓不住窗板。但是比爾說:“等一下——你搜過他的身了沒有?”
“沒有啊,你沒搜嗎?”
“沒有——所以說,他已經(jīng)拿到了他的那一份。”
“好吧,再回去瞧瞧吧——拿了貨不拿錢是沒用的?!?/p>
“他不會(huì)懷疑我們的企圖嗎?”
“也許不會(huì)吧。但是不管如何,我們都要拿到。來吧!”
于是他們下了船,又進(jìn)去了。
門“砰”地一聲關(guān)上了。我乘機(jī)飛快地上了船,隨后吉姆也跌跌撞撞地跟了上來。我拿出刀子把繩索割斷了。
我們沒有用槳,沒有說話,也沒低聲交談,更沒有喘氣。我們迅速地在沉默和寧靜中航行,經(jīng)過船桿、船尾,一兩秒鐘之后,已離沉船100米遠(yuǎn)了,黑暗迅速地將它吞噬,什么也看不見了。我們知道我們安全了。當(dāng)我們劃到離沉船約三四百米時(shí),看見船長室的火光閃了一下,我們立刻知道那些混蛋發(fā)現(xiàn)船不見了,也清楚他們和吉姆·透納一樣,麻煩大啦。
吉姆劃著槳,尾隨在木筏之后?,F(xiàn)在我開始擔(dān)心那些人——之前可沒工夫想那么多。我想就算對殺人犯來說,被丟在沉船上應(yīng)該也是一件很可怕的事吧。用不著說,我自己現(xiàn)在已經(jīng)變成一個(gè)殺人犯了。那我該怎么辦呢?于是我對吉姆說:“等一會(huì)兒看到亮光的時(shí)候,就在離那100米左右的地方上岸吧,找個(gè)可以讓你和小船藏身的好地方,然后我來編個(gè)故事,找人去抓那幫人,讓他們得到應(yīng)有的報(bào)應(yīng)?!?/p>
可是這個(gè)主意失敗了,因?yàn)楹芸?,暴風(fēng)雨又來了,而且這次比上次還要厲害。大雨一直下個(gè)不停,看不到任何燈火,我想大家可能都睡覺了吧。我們被急流急沖而下,我一面仔細(xì)地尋找著燈光,一面尋找著我們的木筏。過了一陣子,雨終于停了,但是云層還是很厚,雷電閃閃,不時(shí)穿過天際透出閃光。忽然,一道閃電照亮前方那團(tuán)漆黑的東西,我們便向它靠了過去。
原來是我們的木筏,我們很高興能夠再次坐上它。現(xiàn)在我們在右前方的岸上看到了一點(diǎn)燈光,于是我說:“我去那兒瞧瞧。”小船上堆滿了那幫匪徒從沉船上搶來的東西,我們把它搬到木筏上排成一排。我叫吉姆繼續(xù)向下劃行,當(dāng)他估摸著走出大概3英里的時(shí)候,點(diǎn)一盞燈等我回來找他。然后我拿著槳,向燈光處劃去。當(dāng)我向它靠攏的時(shí)候,又在山邊看到了三四盞燈??雌饋磉@里是一個(gè)村落。我劃著槳向著岸邊的燈光前進(jìn),等靠到近前,才發(fā)現(xiàn)那原來是一盞燈籠掛在一艘渡船的桅桿上。四周一片死寂,我從甲板下面靠近,綁上繩子,上了船,四處找著守衛(wèi),不知他睡在哪里。后來我找到他了,他把頭深深地埋在兩膝之間,睡得很沉。我搖了他肩膀兩三下,然后開始哭了起來。他驚醒過來,但當(dāng)他發(fā)現(xiàn)是我之后,就伸伸懶腰,打了個(gè)哈欠,然后說:“嗨,怎么啦?不要哭啊,孩子,發(fā)生什么事啦?”
我哭著說:“爸爸,媽媽,姐姐,還有——”
然后我大哭了起來。他說:“別這樣嘛,人都會(huì)遇到困難的啊,但是總會(huì)有方法解決的嘛。他們怎么啦?”
“他們——他們——,你是這條船的守衛(wèi)嗎?”
“沒錯(cuò)?!彼桓焙艿靡獾臉幼?,“我是這艘船的船長、船主、水手、領(lǐng)航員、守衛(wèi)和大副。有時(shí)候我既是搬運(yùn)工也是旅客呢。我雖然不像吉姆·豪貝克那么有錢,可以對湯姆·狄克和哈利那么慷慨,四處亂砸錢,但是我告訴他好幾次了,我是不會(huì)和他交換生活的,因?yàn)槲艺f啊,我要過的就是一個(gè)船員的生活,我想過與世無爭的生活,就算是他把他所有的錢都拿來跟我換,我也不愿意放棄這種生活呢。我說啊——”
我打斷他說:“他們有大麻煩了,而且——”
“誰???”
“爸爸,媽媽,姐姐和霍克小姐。你可不可以開船到——”
“到哪兒?他們在哪里?”
“在沉船上?!?/p>
“什么沉船?”
“就是那一艘啊!”
“什么?你是說華特·史考特號嗎?”
“對啊?!?/p>
“天啊,他們在那兒干嗎?”
“他們不是故意去那里的啦?!?/p>
“我想也是!天啊,如果不趕快的話,他們肯定會(huì)慘遭滅頂之災(zāi)。他們到底為什么會(huì)被困在那兒呢?”
“是這樣子的啦,霍克小姐想要去鎮(zhèn)上做客——”
“對啦,是布斯灘嘛——繼續(xù)說?!?/p>