拉塞爾記下來,然后翻看愛瑪?shù)挠涗?,房間里只聽見日光燈的嗡嗡聲。
拉塞爾一直在看,長時間的沉默讓人越來越感到不祥。我又覺得胸中一塊冰冷的東西在擠壓我。這就像是在等待判決,是生還是死,是好還是壞。我強迫自己保持笑容。
終于,拉塞爾開口了。
“恐怕不是個好消息。愛瑪,你的指標沒有達到我們預(yù)期的水平?!?
“在下降嗎?”
“應(yīng)該說是沒有看到我們預(yù)期的進步。”
房間的空氣似乎凝結(jié)了。我抓住了愛瑪?shù)氖帧?
“那怎么辦?”愛瑪?shù)穆曇衾锖翢o情緒,表情也很呆板。
“還要繼續(xù)?!崩麪栒f,“每個病人的情況都不一樣。對有些人來說,療程可能要漫長一些?!?
愛瑪點點頭。
“你還年輕,身體還好。如果感覺可以的話就繼續(xù)治療?!?
“我可以?!?
愛瑪?shù)哪抗飧麪栆黄鹜顺隽朔块g??晌覐闹锌吹降碾m然有擔(dān)心和憂傷,更多的卻是不在乎。
“不管你怎么說,我還是要工作?!?
旅游手冊上說,瓦德馬洛島是查爾斯頓保持得最原始的一個島嶼。而這一點,也是最不吸引旅游者的。
從地理上來講,瓦德馬洛的確是個島,波??颂睾雍捅卑5纤雇泻影阉痛箨憯嚅_了。可它也沒連著海,它的南面和東面分別有個富貴的鄰居擋著:凱瓦島和水溪島。這種地形的好處是很穩(wěn)定,很少遭遇颶風(fēng)的前鋒侵襲。壞處則是沒有沙灘。瓦德馬洛島的地面是亂七八糟的林地和濕地,這樣的生態(tài)環(huán)境吸引不了旅游者和假日小屋的投資人。
盡管也有幾幢高級點的房子出現(xiàn)在瓦德馬洛島上了,不過這地方的居民主要還是農(nóng)民、漁民和靠小蝦小蟹為生的人。島上的一處名勝是查爾斯頓茶園,這個建于一七九九年的茶園號稱是美國最古老的茶園,其實這也可能是美國唯一的一座茶園。
誰知道呢?說不定哪天島上的小蜥蜴、小烏龜就激發(fā)了生態(tài)旅游者的興趣,到那時瓦德馬洛島就寸土寸金了。
這個叫羅克維爾的小鎮(zhèn)坐落在島的南端。我和愛瑪離開診所后就朝著這個方向出發(fā)了。
上車前我試圖和她聊聊她的非霍奇金淋巴瘤,但她顯然把這個當(dāng)成限制話題了。她的這種態(tài)度一開始讓我很惱火,既然不愿意對我說那叫我來做什么?可是想象一下,要換了自己會怎么樣呢?也會選擇不去面對這些詞語后面的真實含義來掩飾自己的虛弱嗎?我也不確定。所以還是讓愛瑪自己來決定吧。她的病,她說了算。
我開車,愛瑪坐在副駕駛座上。她指點著我從西南方穿過詹姆斯和約翰斯島,來到梅班克公路上,然后再轉(zhuǎn)上比爾斯布拉夫路。除了幾句指路和關(guān)于路標的談話,我們一路沉默無語,只聽到空調(diào)的吱吱聲和蟲子撞在擋風(fēng)玻璃上的叮當(dāng)聲。
最后,愛瑪帶我走上了一條兩旁全都掛滿寄生藤的槲樹小道,沒多久她又叫我右拐,開了四分之一英里后向左拐,上了一條有車轍印的土路。