正文

居里夫人思念亡夫的日記(3)

居里夫人自傳 作者:(法)瑪麗·居里


我與姐姐一起,把出事那天你穿的衣服全都燒了。我把那沾滿血跡和腦漿的衣服剪成碎布條,投進(jìn)火里。你想象不到,我會(huì)不怕惡心,凄涼悲切地去吻你身上留下的唯一的這一切。我想沉醉在自己的痛苦之中,把苦酒喝盡,讓你的苦痛全都折射到我的身上,哪怕是讓我心碎也在所不惜。

我像是被施以催眠術(shù)似的在街上走著,什么也不考慮。我不會(huì)去死的,我甚至連自殺的念頭都沒有動(dòng)過。但是,在這車水馬龍中,就沒有一輛車會(huì)讓我分享我的摯愛的命運(yùn)嗎?

你去世后的那個(gè)星期天上午,我第一次去了實(shí)驗(yàn)室,是同雅克一起去的。我試圖計(jì)算一個(gè)弧,我倆曾一起各畫了這個(gè)弧的一些點(diǎn)。但干了不大一會(huì)兒,我就覺得無法繼續(xù)下去。這間實(shí)驗(yàn)室是否充滿著悲傷,怎么像是一個(gè)荒漠?有時(shí)候,我覺得我什么都不去想,我可以干活兒,但是,突然之間,悲從中來,沮喪氣餒,無法繼續(xù)。

他們主動(dòng)提議讓我接替你的課并主持你的實(shí)驗(yàn)室。我同意了,皮埃爾,我不知道我這么做好還是不好。你常對(duì)我說,你想讓我在巴黎大學(xué)上點(diǎn)課。我還真是想做些努力繼續(xù)工作。有時(shí)候,我會(huì)覺得只有這樣我才能更好地活下去,可又有的時(shí)候,我覺得我這么做簡(jiǎn)直是瘋了。我曾經(jīng)多少次跟你說過,如果你不在了,我可能就不會(huì)工作了。我把自己科學(xué)研究的全部希望都寄托在你的身上了,可我現(xiàn)在沒有了你,卻竟敢想要單獨(dú)地干起來。你曾對(duì)我說,我的想法不對(duì),我“仍舊必須繼續(xù)干下去”。可是,你不是曾經(jīng)不止一次地對(duì)我說,你若是沒了我,你也許會(huì)繼續(xù)工作,但是,你將只是一具沒有靈魂的軀殼了?我的靈魂已隨你而去,你讓我去哪兒再找一個(gè)靈魂呀……


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)