直到繁忙的車流落到身后,通暢的主干公路舒展在眼前,他才越過莉茲本人,去探測藏在她身影背后的事:瑟爾。瑟爾??蓱z的瑟奇罵他是“中西部來的魔王路西法”。為什么是路西法呢?路西法,晨光的王子。他一直把路西法想象成一個華麗、熾烈的形象,身高高達(dá)六英尺六英寸。根本不像瑟爾。他身上有什么地方讓憤恨的瑟奇產(chǎn)生聯(lián)想,罵他是路西法呢?
路西法,墮落的榮耀。美人變?yōu)閻耗А?/p>
他的心中閃過一幅畫面:他和瑟爾圍著農(nóng)場散步,瑟爾的金發(fā)被風(fēng)吹得亂糟糟的,雙手深深插入英式法蘭絨長褲的褲兜里。路西法,他差點(diǎn)大笑出來。
但是不可否認(rèn),瑟爾的美貌確實(shí)有些古怪之處。是什么呢?一種難以捉摸的味道,不像是男人世界里的東西。
或許就是這一點(diǎn),讓想象力豐富的瑟奇聯(lián)想到墮落的天使。
不管怎樣,瑟爾看起來像個不錯的小伙子,而且他們正準(zhǔn)備共同創(chuàng)作一本書。瑟爾也知道他和莉茲已經(jīng)訂婚,因此不可能--
他沒有繼續(xù)往下想,也沒去擔(dān)心一個讓人想起墮落天使的美男子有可能會奪走一個與英國國家廣播公司廣播員訂了婚的年輕女人的心。
他以快于平常的車速趕回家,停好車,拿出格匣里莉茲最愛吃的巧克力糖,準(zhǔn)備進(jìn)屋后就呈上糖果,并迎來為感謝這份體貼的一吻。他還有個好消息要告訴大家,那就是科馬克·羅斯喜歡他們的出書計劃,并會出個好價錢。他迫不及待地想趕到客廳。
他穿過空寂寒冷的寬敞大廳,廳內(nèi)散發(fā)出樹上嫩枝和燉煮大黃的氣味,盡管有那些過時的絨面門擋著??蛷d像往常一樣溫暖舒適,只有拉維尼亞一個人在。她坐在那里,腳擱在壁爐板上,膝上攤著當(dāng)天發(fā)行的精英周刊。
“奇怪的事情,”拉維尼亞從《守望者》上抬起頭,“靠寫作賺錢是多么不道德!”
“嗨,姨媽,其他人呢?”