正文

轉(zhuǎn)喻(5)

轉(zhuǎn)喻 作者:熱拉爾·熱奈特


就像我剛剛追溯到更早以前一樣,我打算“沿著這個(gè)定義在理論上所開辟的道路繼續(xù)深入地探討下去”。我期望通過這樣的研究將所要探討的范圍再擴(kuò)大一下,即從對簡單的修辭格,即用好幾個(gè)詞來表述的(辭格意義上的轉(zhuǎn)喻)概念,過渡到對這種應(yīng)該被稱之為虛構(gòu)(虛構(gòu)意義上的轉(zhuǎn)敘)的研究。而對我而言,它其實(shí)就是修辭格的一種擴(kuò)展方式。毫無疑義,探討的范圍就已經(jīng)被擴(kuò)大了。在此,我不需要再重新追溯這兩個(gè)術(shù)語產(chǎn)生的共同源頭,因?yàn)槲覀冊诶∥牡膭釉~“fingere”中能夠發(fā)現(xiàn)其詞根?!癴ingere”在拉丁文中的意思同時(shí)表示“制作”、“描述”、“虛構(gòu)”、“創(chuàng)造”,名詞“fictio”、“figura”也是我們現(xiàn)在的“fiction”(虛構(gòu))以及“figure”(辭格)的原型,它們都是從這個(gè)動詞派生出來的。如果人們能夠區(qū)別它們各自的內(nèi)涵意義,在此范圍內(nèi),我們可以更準(zhǔn)確地說,第一個(gè)詞的意義主要表示行動,第二個(gè)詞表示產(chǎn)品,或者說是這一行動的結(jié)果。即使不濫用詞源學(xué)意義上的推理,找到這兩個(gè)概念的親緣關(guān)系也并不需要大費(fèi)周折。我剛才說過,虛構(gòu)是“修辭格的一種擴(kuò)展方式”,因此我嘗試通過擴(kuò)展方式從探討這一個(gè)概念轉(zhuǎn)向?qū)α硪桓拍畹难芯俊2贿^我們可能會發(fā)現(xiàn)虛構(gòu)也因此成為需要充實(shí)、增補(bǔ)的一種方式。此外,變換角度去看待事物、想象這個(gè)事物,這可能會更容易些:任何一個(gè)修辭格都可以稱得上(已經(jīng)是)一次小小的虛構(gòu),因?yàn)橥ǔG闆r下它都具有雙重意義,即使只用很少的詞匯,甚至只用一個(gè)單詞來表達(dá),也是如此。不過,若少用修辭手法,或者過多頻繁運(yùn)用修辭手法,同樣其虛構(gòu)的特征也有可能會被削弱,因?yàn)檫@樣的做法會阻礙人們真正領(lǐng)會其語義的創(chuàng)新之處。個(gè)中原因是我們只能接受習(xí)慣表達(dá)法或者約定俗成的東西,就像諸如此類的平庸隱喻:“表白內(nèi)心在燃燒”,諸如此類平庸的換喻:“喝一杯”,或者諸如此類平庸的夸張法:“笑死了”。其實(shí)如果用準(zhǔn)確的說法,修辭格只是一個(gè)虛構(gòu)的雛形,一個(gè)簡化的虛構(gòu)形式。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號