正文

譯序1

導(dǎo)師、繆斯和惡魔 作者:本尼迪克特


也 談 導(dǎo) 師

何謂導(dǎo)師?導(dǎo)師就是學(xué)業(yè)、事業(yè)上的指導(dǎo)者。用本書編者伊麗莎白·本尼迪克特的話說,導(dǎo)師是“我們的典范,我們自己心底的名流,我們要努力趕上的人,會讓我們愛上他們的人,有時候,還是我們悄悄追隨的人”。導(dǎo)師對一個人的影響,由此可見一斑。

女作家伊麗莎白·哈德威克去世后,因為要為《田樓》雜志寫一篇紀(jì)念她的文章,本書編者本尼迪克特想起了20世紀(jì)70年代在巴納德學(xué)院上哈德威克的高年級指導(dǎo)課時哈德威克對她的影響。影響是巨大的,回憶也是甜蜜的。受此啟發(fā),她覺得應(yīng)該有一本作家們寫他們的導(dǎo)師,也就是對他們走上創(chuàng)作道路有影響的人的書。她馬上到亞馬遜網(wǎng)站去搜索,結(jié)果沒有找到此類書籍。這就是作者發(fā)起征稿并編輯本書的緣起。

作家們對此倡議反響空前,可見他們對導(dǎo)師所起作用的重視。從本書的三十篇文章中可以看出,大部分作家寫的導(dǎo)師都是具體的人,而且?guī)缀醵际亲骷摇_€有部分作家寫到的是書或是場所。這些“導(dǎo)師”,不論是具體的人,還是書籍或者場所,都在作家們走上創(chuàng)作道路的過程中起到了舉足輕重的作用。作家們談起自己的導(dǎo)師,無不帶著感激和尊重之情。即使是負(fù)面的影響,也是一種促進(jìn)。多年以后,這種影響也就更加珍貴了。

有的作家,如果沒有這些導(dǎo)師的指點或是影響,他們就不會成為作家。本尼迪克特本人就是這樣。當(dāng)有人鼓勵她當(dāng)作家時,她自己也無法確定,于是,便去征求哈德威克的意見。哈德威克明確跟她說:“我認(rèn)為你可以當(dāng)作家。”但從她的經(jīng)驗,她也提醒本尼迪克特,當(dāng)作家并不輕松。“但你得做出決定,你是否想過這種艱苦的生活。”本尼迪克特由此堅定了當(dāng)作家的決心。而在本尼迪克特后來的創(chuàng)作中,哈德威克的話同樣激勵著她繼續(xù)寫下去??戳吮灸岬峡颂氐墓适乱院?,哈德威克給她寫信說:“另一方面,這些故事讀起來不讓人感到別扭,不像業(yè)余作者寫的。我覺得你很快就能寫得更好,突然間就可以了。不管怎么樣,祝你好運。你有理由繼續(xù)努力寫小說。我敢肯定,我說過的,你已經(jīng)上路了。”

有的作家,因為導(dǎo)師的指點或影響,改變了自己的人生計劃,轉(zhuǎn)而當(dāng)了作家。約翰·凱西原來學(xué)的是法律。上過作家彼得·泰勒的寫作課以后,泰勒明白無誤地對他說:“別當(dāng)律師了,你是個作家。”杰伊·坎托走上創(chuàng)作道路的原因與凱西類似??餐械母赣H是個醫(yī)生,家里有意把坎托也培養(yǎng)成醫(yī)生。到了哈佛大學(xué),他學(xué)的還是醫(yī)學(xué)課程。但是,聽了馬拉默德的課,坎托改弦易轍,當(dāng)了作家??ɡ餇?middot;菲力普斯在大學(xué)時學(xué)的是心理學(xué)。當(dāng)導(dǎo)師知道他學(xué)心理學(xué)是因為想了解人時,他說:“威廉·詹姆斯是哈佛大學(xué)第一位心理學(xué)教授,但真正了解人的卻是他的弟弟亨利。”導(dǎo)師于是幫他的學(xué)生做出決定:“如果你想了解人,那就學(xué)英國文學(xué),不要學(xué)心理學(xué)。”這個決定使菲力普斯成了作家。堅定謝里爾·斯特雷耶德當(dāng)作家的信念的,是作家艾麗斯·芒羅的一封回信。信里不但對她寄給她的短篇小說給予肯定,而且鼓勵她:“你一定要堅持寫作……我在你這個年齡的時候,寫的還不如你好呢。”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號