正文

作家茅盾加入了“小組”(1)

紅色的起點 作者:葉永烈


那時節(jié),常常出入于老漁陽里2號的,還有一位文弱書生,名喚沈德鴻,字雁冰。后來他寫小說,署筆名“茅盾”,逐漸以茅盾知名,而本名沈德鴻卻鮮為人曉(盡管他在1920年使用的是原名,但為了照顧讀者習(xí)慣,此處仍用茅盾)。

這位以寫《林家鋪子》《子夜》《春蠶》而聞名的作家在解放后當過15年的文化部部長,是人所共知的著名人士。1981年3月27日,茅盾以85歲高齡去世。

在茅盾病歿之后,中國共產(chǎn)黨中央根據(jù)他生前的請求和一生的表現(xiàn),決定恢復(fù)他的中國共產(chǎn)黨黨籍。這“恢復(fù)”兩字,表明他原本是中國共產(chǎn)黨黨員?;謴?fù)他的黨籍之后,黨齡從何時算起呢?中國共產(chǎn)黨中央的決定中寫明:“從1921年算起”!

茅盾,跟那位進出老漁陽里2號的王小姐,說起來還有點沾親帶故。如同他在《我的學(xué)生時代》一文中所回憶的:

父親把我送到一個親戚辦的私塾中去繼續(xù)念書,這親戚就是我曾祖母的侄兒王彥臣。王彥臣教書的特點是坐得住,能一天到晚盯住學(xué)生,不像其他私塾先生那樣上午應(yīng)個景兒,下午自去訪友、飲茶、打牌去了,所以他的“名聲”不錯,學(xué)生最多時達到四五十個。王彥臣教的當然是老一套,雖然我父親叮囑他教我新學(xué),但他不會教。我的同學(xué)一般都比我大,有大六七歲的,只有王彥臣的一個女兒(即我的表姑母)和我年齡差不多。這個表姑母叫王會悟,后來就是李達(號鶴鳴)的夫人。[31]

[31] 茅盾:《我的學(xué)生時代》,《東方》1981年第1期。

茅盾,王會悟的同鄉(xiāng)——浙江省桐鄉(xiāng)縣人。茅盾從小便與王會悟認識,同在烏鎮(zhèn)長大。烏鎮(zhèn)是一個擁有十萬人口的城鎮(zhèn),一條河沿鎮(zhèn)穿過,一艘艘烏篷船往來河上,一派江南水鄉(xiāng)風(fēng)光,令人記起茅盾筆下的《春蠶》《林家鋪子》。

1913年,17歲的茅盾考取北京大學(xué)預(yù)科第一類。教他國文的,便是那位沈尹默,教文字學(xué)的則是沈尹默之弟沈堅士。茅盾曾回憶說:“沈尹默教國文,沒有講義。他說,他只指示研究學(xué)術(shù)的門徑,如何博覽,在我們自己?!?/p>

在北京大學(xué)預(yù)科念了三年,茅盾經(jīng)親戚介紹,進入上海商務(wù)印書館編譯所,他的英文不錯,所以在該所英文部工作,后來調(diào)到國文部。這時候的他,在中國文壇上還默默無聞。

他開始給張東蓀主編的《時事新報》投稿。最初,他信仰無政府主義,覺得這個主義“很痛快”,“主張取消一切”。慢慢的,他讀了一些英文版的馬克思主義的書,轉(zhuǎn)向了馬克思主義。

陳獨秀來到上海住進老漁陽里時并不認識茅盾,聽張東蓀說起茅盾能譯英文稿,便約他見面。

“哦,原來你也是北大的!”陳獨秀聽茅盾說起了北京大學(xué),說起了沈尹默老師,一見如故。只是陳獨秀那很重的安徽土話,使茅盾聽起來很吃力。

陳獨秀拿出一沓英文的《國際通訊》(《國際通訊》是共產(chǎn)國際的刊物,每周三期,用英、法、德、俄四種文字出版)交給茅盾,說道:“你把里面關(guān)于蘇俄的介紹翻譯出來,供《新青年》刊登?!?/p>


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號