【導(dǎo)讀】
康熙十二年三月殿試,納蘭因病未能參加。詞即緣此而作。
采桑子
撥燈書盡紅箋也,依舊無聊。玉漏迢迢,夢里寒花隔玉簫。幾竿修竹三更雨,葉葉蕭蕭。分付秋潮,莫誤雙魚到謝橋。
【箋注】
紅箋:一種制作精美的小幅紅紙,常為題詩、請柬等用。
〔宋〕晏殊《清平樂》:“紅箋小字,說盡平生意?!?/p>
玉漏:玉制的計(jì)時(shí)器,即漏壺。
〔唐〕蘇味道《正月十五夜》:“金吾不禁夜,玉漏莫相催?!?/p>
寒花:寒冷時(shí)節(jié)所開的花,多指菊花。
〔唐〕薛濤《九日遇雨二首》:“茱萸秋節(jié)佳期阻,金菊寒花滿院香?!?/p>
分付秋潮:謂將這孤獨(dú)寂寞的苦情都付與此時(shí)的秋聲秋雨中。
〔明〕王彥泓《錯(cuò)認(rèn)》:“夜視可憐明似月,秋期只愿信如潮。”
雙魚:代指書信。
謝橋:謝娘橋,借指情人所居之處。