正文

第二節(jié)俳優(yōu)小說與戲弄的趨同性特征

中國古代小說與戲曲關(guān)系史 作者:徐大軍


中國古代小說與戲曲關(guān)系史 雖然宋時“說話”伎藝已相當(dāng)繁盛、成熟,但其類屬雜戲的觀念 仍未消失,雜劇名下眾伎混融的狀態(tài)仍然存在。 總之,無論是言辭上辯難嘲誚的“俳說",還是動作上戲謔 嘲調(diào)的“戲弄",在唐宋時都可歸于“雜劇",這既說明了二者在 性質(zhì)和形態(tài)上的類同,也顯示出二者所具有的混融形態(tài)。這是 二者生存環(huán)境的體現(xiàn),也是二者親緣關(guān)系的反映,同時還是二者 趨同性特征形成的重要基礎(chǔ)。 第二節(jié) 俳優(yōu)小說與戲弄的趨同性特征 俳優(yōu)小說與戲弄作為俳優(yōu)的藝能處于百戲雜陳、眾伎雜奏 環(huán)境中的存在和成長狀況,體現(xiàn)了二者作為俳優(yōu)伎藝的混融形 態(tài)。這是二者具有密切關(guān)系的重要基礎(chǔ)點,也是我們考察二者 間密切關(guān)系的出發(fā)點。二者所具有的一些類同性質(zhì)和形態(tài)皆由 此而生,由此而定。也就是說,這一混融關(guān)系使得二者的性質(zhì)和 形態(tài)生成了諸多趨同性特征,大致而言,有以下三個方面:戲謔 調(diào)笑的性質(zhì),短小即興的形態(tài),緣事而發(fā)的詠事思維。 一、戲謔調(diào)笑的性質(zhì) 調(diào)笑戲樂、滑稽詼諧既是二者作為俳優(yōu)伎藝與生俱來的秉性,也是二者作為俳優(yōu)伎藝本身固有的審美取向。 俳優(yōu)的職業(yè)性質(zhì),使得其所操藝能皆具有調(diào)笑戲樂的審美 趣味,以言辭為務(wù)者如此,以動作為務(wù)者亦如此。先秦時期業(yè)已 出現(xiàn)了供貴族娛樂的職業(yè)藝人“優(yōu)",或稱倡優(yōu)、俳優(yōu)。他們多 才多藝,既能歌舞娛嬉又能滑稽調(diào)笑,供奉主人宴會招遣,即席 戲樂,娛賓遣興。三國時吳質(zhì)招優(yōu)說肥瘦,劉備命倡優(yōu)妝扮以嘲。 第一章 宋前俳優(yōu)小說與戲弄的混融形態(tài) 戲許慈、胡潛,以及上節(jié)所述石動笛、李可及、黃幡綽的作為皆是 如此。俳優(yōu)的職責(zé)是戲謔調(diào)笑以供主人娛樂,所有的藝能都要 為這一宗旨服務(wù),因此,相貌妝扮、動作模仿、言辭嘲調(diào)以及三教 論難形式、戲弄孔子形式皆被取以為用,甚至射謎這一游戲也是 如此,《太平廣記》卷 247 即載錄一段北齊名優(yōu)石動筲的調(diào)笑: 北齊高祖嘗宴近臣為樂,高祖曰“:我與汝等作謎,可 共射之。卒律葛答。”諸人皆射不得,或云“:是髖子箭。"高 祖日“:非也。”石動筲云“:臣已射得。”高祖日:“是何物?" 動筲對曰“:是煎餅。”高祖笑曰“:動筒射著是也。"高祖又 曰“:汝等諸人,為我作一謎,我為汝射之。"諸人未作,動筒 為謎,復(fù)云卒律葛答。高祖射不得,問日:“此是何物?"答 曰“:是煎餅。"高祖曰“:我始作之,何因更作?"動筲曰“:承 大家熱鐺子頭,更作一個。”高祖大笑。① 這種審美趣味和表演宗旨在宋雜劇中仍有承續(xù)和遺存, 《武林舊事》卷 1 。“官本雜劇段數(shù)”有《論淡》、《醫(yī)淡》、《調(diào)笑驢兒》名目,純是言辭形式的調(diào)笑。而宋人筆記記載的瓦舍伎藝, 如商謎、合生、說諢話②,皆以詞捷口辯、逞才顯智為務(wù)以達(dá)到戲 謔調(diào)笑的目的。比如商謎,吳自牧《夢梁錄》卷 20“小說講經(jīng) 史"條云“:商者以物類相似者譏之,又名對智。”③《都城紀(jì)勝》 “瓦舍眾伎”條述及商謎亦有此語,其具體形態(tài)據(jù)《東坡居士佛 ① 李防等編《太平廣記》卷247 注出《啟顏錄》,中華書局1961年,第 1916 頁。 ② 孟元老《東京夢華錄》卷5“京瓦伎藝"條和《西湖老人繁勝錄》“瓦市"條皆 提到這三種伎藝《,都城紀(jì)勝》“瓦舍眾伎"條提到合生與商謎?!段淞峙f事》卷6“諸 色伎藝人”條列舉了擅長這三種伎藝的藝人。 ③ 孟元老等《東京夢華錄(外四種)》,文化藝術(shù)出版社 1998 年,第306 頁。 5 3 中國古代小說與戲曲關(guān)系史 印禪師語錄問答》中“東坡與佛印商謎”、“佛印布與東坡商謎" 二條所述可見。 東坡即拾一片紙,畫一和尚,右手把一柄扇,左手把長 柄笊籬,與佛印云“:可商此謎。"佛印沉吟良久,日“:莫是 《關(guān)睢》序中之語歟?"東坡曰“:何謂也?”佛印日“:風(fēng)以動 之,教以化之。非此意乎?”東坡日“:吾師本事也。"相與大 笑而已。 佛印持二百五十錢示東坡云:“與你商此一個謎。”東 坡思之少頃,謂佛印日:“一錢有四字,二百五十錢乃一千 個字,莫是千字文謎乎?"佛印笑而不答。① 這是文人們對商謎這種伎藝的模擬性實踐,從中能看到他們逞 才顯智的目的。當(dāng)然,文人們只是取其以逞顯才智,而消減了這 種伎藝的戲弄成分。在俳優(yōu)那里,言辭、動作方面的藝能皆是以 調(diào)笑戲樂為宗旨的,雖然后人在這些藝能中追索到說話、戲劇的 成分因素,但這一宗旨是其作為俳優(yōu)藝能所固有的與生俱來的 秉性。 《史記·滑稽列傳》中的優(yōu)孟是春秋時期楚莊王的一名俳 優(yōu)。“優(yōu)孟,故楚之樂人也。長八尺,多辯,常以談笑諷諫"。有 關(guān)優(yōu)孟的第一件事是他以夸張的言辭諷喻楚莊王賤人貴馬事, 第二件是他為了解決孫叔敖兒子的困難而妝扮、模仿孫叔敖以 諷諫楚莊王之事②。優(yōu)孟本身的職責(zé)是通過調(diào)笑的方式娛樂楚 莊王,但由于他能在完成這一職責(zé)的基礎(chǔ)上做出一些有意義的 ① 無名氏《東坡居士佛印禪師語錄問答》《,古本小說集成》影印本。程毅中 認(rèn)為其為宋代作品(參見《宋元小說研究》第2491 50 頁)。 ② 司馬遷《史記》卷 126,中華書局 1982 年標(biāo)點本,第3200- 3201 頁。 54 第一章 宋前俳優(yōu)小說與戲弄的混融形態(tài) 事情,所以受到史家稱贊。但俳優(yōu)的職責(zé)就是調(diào)笑娛樂主人,清 人焦循《劇說》卷 1 引《應(yīng)庵隨錄》言“:古之優(yōu)人,于御前嘲笑, 不但不避貴戚大臣,雖天子后妃亦無所諱。"①這是當(dāng)時人們面 對俳優(yōu)戲謔嘲調(diào)的正常態(tài)度,而像曹真那樣面對吳質(zhì)招優(yōu)“說 肥瘦"嘲調(diào)自己而“恥見戲”,反而是不正常的態(tài)度。因此,俳優(yōu) 的這些戲謔嘲調(diào)藝能并不能簡單地被認(rèn)為是具有什么批判精 神,而是由于他們被貴族們視為玩物基礎(chǔ)上的正常戲樂方式,是 被當(dāng)時社會普遍認(rèn)可的俳優(yōu)傳統(tǒng)。從優(yōu)孟的藝能看,他的機(jī)辯 嘲戲,有后來“劇談"的性質(zhì);他的妝扮模仿藝能,有后世戲劇的 因素。但是,優(yōu)孟的這些藝能并不為敘述故事而設(shè),而是為了更 好地調(diào)笑戲樂,相關(guān)的言行是針對具體事件的即興感發(fā),然并不 以講述此事件為目標(biāo)。 . 正是由于俳優(yōu)藝能的宗旨是調(diào)笑戲謔,所以文字記述中凡 涉及其事者多冠有俳優(yōu)之詞,如“俳優(yōu)小說"、“俳諧雜說"、“俳 說”“、優(yōu)戲"等,或強(qiáng)調(diào)其伎藝淵源,或強(qiáng)調(diào)其藝能性質(zhì),皆標(biāo)顯 出這些藝能的戲謔調(diào)笑的傾向和性質(zhì)。以這些俳優(yōu)藝能的調(diào)笑 方式區(qū)別,可分為兩類:一是言辭形式的嘲調(diào),二是動作形式的 戲弄。 言辭嘲調(diào)是以言辭上的戲謔調(diào)笑為主,可以是俳優(yōu)單方面 的嘲弄調(diào)笑,也可以是優(yōu)人雙方的斗口戲謔。三國時期吳質(zhì)在 宴席上召優(yōu)針對座中曹真、朱鑠的相貌特征“說肥瘦”,唐玄宗 時名優(yōu)黃幡綽以劉文樹和兩院歌人的相貌調(diào)笑百端,是俳優(yōu)單 方面針對某一對象的特征進(jìn)行嘲戲調(diào)笑。而《三國志》所記倡 優(yōu)嘲弄許慈、胡潛的“辭義相難",即為相互侮弄的斗口嘲調(diào)。 ① 焦循《劇說》,《中國古典戲曲論著集成(八)》,第85 頁。 中國古代小說與戲曲關(guān)系史 這種形式在《三國志》和《啟顏錄》所記的上層文人間亦多有實 踐表現(xiàn)。 動作戲弄是俳優(yōu)以動作對某一對象進(jìn)行戲弄調(diào)笑,其間既 有言辭上的嘲謔,也有動作上的調(diào)弄。比如《北齊書》卷 1 5《尉 景傳》記優(yōu)人石動笛在宴會上即興“剝景衣"以戲嘲尉景的盤剝 百姓行為。這種動作戲弄,有的是面對某一對象直接上前出手 戲弄,有的是模仿某一對象的行為以嘲弄,甚至有妝扮成分,如 《三國志》卷 42《許慈傳》記述許慈、胡潛“更相克伐,謗嵩忿 爭”,劉備便在群僚大會上“使倡家假為二子之容,效其訟鬩之 狀,酒酣樂作,以為嬉戲",此即是一段著名的俳優(yōu)妝扮戲弄表 演。俳優(yōu)的這項藝能也引起了文人們的模仿,比如北朝李若 “性滑稽,善諷誦"“,嘗在省中,趨而前卻,對答學(xué)奏事之象"①, 就是一段模仿他人動作的滑稽戲弄。 當(dāng)然,俳優(yōu)進(jìn)行戲弄調(diào)笑時使用言辭形式,還是動作形式, 有時很難截然區(qū)分,多是混融雜糅在一起。“說肥瘦"一類的嘲 調(diào)一般被認(rèn)為是言辭形式的戲謔笑談,但也可以有動作的模仿, 如黃幡綽對兩院歌人形貌的“傈弄百端”。因此“,說肥瘦”之類 的俳優(yōu)小說雖被后世視為“說話"伎藝的先河②,但它與唐宋時 期以講說故事為宗旨的“說話"伎藝大為不同,而是與宋雜劇的 滑稽類語言表演伎藝有著相同的性質(zhì)和形態(tài),它針對某一對象 的戲謔調(diào)笑,可以有言辭上的斗口笑談,也可以有動作上的嘲調(diào) 戲弄,所以石昌渝認(rèn)為“:俳優(yōu)小說是一種伎藝,大體屬于百戲 ① 《北史》卷43《李崇傳》,中華書局 1974 年點校本,第 1606 頁。 ② 胡士瑩《話本小說概論》,中華書局 1980 年,第3 頁 第一章 宋前俳優(yōu)小說與戲弄的混融形態(tài) 范圍,戲謔調(diào)侃之類,為說話伎藝的早期形態(tài)之一。”①甚至有的 學(xué)者認(rèn)為它是戲劇性的表演,法國漢學(xué)家雷威安《唐人“小說"》 一文指出“:‘俳優(yōu)小說’到底是什么? 一般認(rèn)為和說書不會有 什么關(guān)系,因為是一種戲劇性的表演,但恐怕這也不足為據(jù),因 為說書的表演也不是純粹敘述性的。”②但可以肯定的是,俳優(yōu) 小說與戲弄相類,二者所呈現(xiàn)出的調(diào)笑方式都是俳優(yōu)的藝能,只 是后人因關(guān)注點不同而在稱名上作了區(qū)別,其實二者都是俳優(yōu) 戲謔調(diào)笑時常用的手段、方式。故而“說肥瘦"可以視為一種俳 說,也可以視為一種戲弄,不同稱名的關(guān)注點不同而已。 那種混融于百戲、雜戲中的“俳諧雜說"雖歸類于“小說”卻 又粘連上“俳優(yōu)”二字,而被稱為“俳優(yōu)小說",這一稱名既表達(dá) 了一種觀念,也表達(dá)了當(dāng)時作為伎藝的“小說"的性質(zhì)和形態(tài)。 即使后來一些非俳優(yōu)身份的人涉足這種伎藝,甚至上層文人取 用娛樂,亦不改此項藝能的俳優(yōu)品性。 高祖時,青州刺史侯文和亦以巧聞,為要舟,水中立射。 滑稽多智,辭說無端,尤善淺俗委巷之語,至可玩笑。③ 若性滑稽,善諷誦,數(shù)奉 旨詠詩,并使說外間世事可笑 樂者。凡所話談,每多會 旨。④ 叔陵少機(jī)辯,狗聲名,……夜常不臥,執(zhí)燭達(dá)曉,呼召賓 客,說人間細(xì)事,戲謔無所不為。⑤ ① 石昌渝《中國小說源流論》,三聯(lián)書店 1994 年,第 8 頁。 ② 雷威安《唐人“小說"》,《93 中國古代小說國際研討會論文集》,開明出版 社 1996 年 ,第 29 頁 。 ③ 《魏書》卷91《蔣少游傳》,中華書局 1974 年點校本,第 1971 頁。 ④ 《北史》卷43《李崇傳》,中華書局 1974 年點校本,第 1606 頁。 ⑤ 《南史》卷 65《宣帝諸子》,中華書局 1975 年點校本,第 1583 頁。 5 7 中國古代小說與戲 曲關(guān)系史 魏郡侯白,字君素,好學(xué)有捷才,性滑稽,尤辯俊。舉秀 才,為儒林郎。通儻不持威儀,好為俳諧雜說。人多愛狎 之,所在處,觀者如市。① 這些記載雖沒有明指其屬于俳優(yōu)小說伎藝,但由于當(dāng)時可 能這種伎藝還未形成一個固有專名,很多隨意性的名稱加諸于 它們,也就不奇怪了。這些“善淺俗委巷語"、“說外間世事"、 “說人間細(xì)事"“、好為俳諧雜說"之類的語句表達(dá)了一些信息。 首先,這是一些帶有故事因素的戲謔調(diào)笑性講說。其次,這些戲 弄性講說有一個講和聽的環(huán)境,也就是這些講說是面向聽眾的 行為。其三,這些戲弄性講說因關(guān)涉上層人士而被歷史記錄,而 它流行于民間的狀況也就由此而知是如何的壯大繁盛了。根據(jù) .這些情況,稱之為“說話”伎藝當(dāng)不會差距太大,至于民間習(xí)慣 以何名稱之,則不得而知。尤為關(guān)鍵的是,這種笑談戲弄雖然有 些已有故事情節(jié),但講說本身并不以講述故事為目的,而是以諧 謔調(diào)笑為宗旨,仍然未能脫離俳優(yōu)雜戲的調(diào)笑性質(zhì)。如曹植的 “誦俳優(yōu)小說",吳質(zhì)召優(yōu)的“說肥瘦",侯白的“說一個好話", 都是以戲謔調(diào)笑為宗旨的講說。 那么,這種俳優(yōu)小說是如何調(diào)笑的呢? 有關(guān)隋代侯白的兩 則材料可以略為呈現(xiàn)。 素與白劇談。因曰“:今有一深坑,可有數(shù)百尺。公入 其中,若為得出?" 白曰:“入中不須余物,唯用一針即出。” 素曰“:用針何為?"答曰“:針頭中令水飽坑,拍浮而出。”素曰“:頭中何處有爾許水?" 白日“:若無爾許水,何因肯入爾 ① 《北史》卷83《李文博傳》,中華書局 1974 年點校本,第2807 頁。 第一章 宋前俳優(yōu)小說與戲弄的混融形態(tài) 深坑 。” 白在散官隸屬,楊素愛其能劇談,每上番 日,即令談戲 弄,或從旦至晚,始得歸。才出省門,即逢素子玄感。乃云: “侯秀才,可與玄感說一個好話。”白被留連,不獲已,乃云: “有一大蟲欲向野中覓肉……”① 這兩則材料乃依據(jù)于《太平廣記》卷 248 的輯錄,語中稱這類言 辭形式的戲謔嘲調(diào)為“劇談”、“談戲弄"。就字面意義解“,劇” 有嬉戲、游戲意。唐寫本《啟顏錄》“論難"第二條記北齊名優(yōu)石 動笛與僧人論難,有問僧語日“:向者劇問法師,未是好義……” 其中“劇問”二字意為戲弄問難之意。那么“,劇談”就是指戲語 笑談,左思《蜀都賦》有言“:劇談戲論,扼腕抵掌。97②“劇談”與 “戲論"并舉,即能明顯見出此意。據(jù)《北史》卷 83(李文博傳》, 侯白“好為俳諧雜說",《啟顏錄》記錄有他的許多戲謔笑談。就 侯白這些劇談的性質(zhì)、形態(tài)和思路的來源來說,應(yīng)是俳優(yōu)、民間 藝人的伎藝,所以當(dāng)時有“俳優(yōu)小說”、“市人小說"、“人間小 說”之稱。由此,這些“劇談"即能一定程度上反映出俳優(yōu)小說 的性質(zhì)、形態(tài)和內(nèi)容。 首先“,劇談"可以有故事因素,但不以講說故事為宗旨。 侯白的“說一個好話",也是“劇談"的內(nèi)容,這說明他的“好話" 的性質(zhì)是“劇”、是“戲弄",具有滑稽調(diào)笑的性質(zhì)。也就是說,侯 白的這個“劇談”雖有了一定的故事因素,但性質(zhì)上仍是即興的 戲弄笑談(本章第三節(jié)詳述)。 其次“,劇談”并非一定具有故事因素,更多的是斗口式的 ① 侯白《啟顏錄》,曹林娣、李泉輯注,上海古籍出版社1990 年,第52 頁。 ② 蕭統(tǒng)編《文選》,上海古籍出版社 1986 年,第 186 頁。 中國古代小說與戲 曲關(guān)系史 戲謔笑談。敦煌遺書(斯坦因編號 61 0 ,翟理斯編號 7239 )有一 個唐開元十一年(723 )的《啟顏錄》抄本①,原卷首尾完好,其第 一行“啟顏錄”三字下有“辯捷論難"四字,第八條前有“辯捷" 二字,第十四條前有“昏忘”二字,第二十八條前有“嘲誚"二字, 應(yīng)是以類分篇的小標(biāo)題,說明其下相從者的內(nèi)容特征,即如陳振 孫《直齋書錄解題》卷 1 1“小說家類”著錄時所言“雜記詼諧調(diào) 笑事",而其記述的“劇談"行為本身的性質(zhì)則就是“詼諧調(diào)笑”。 這種斗口式的戲謔笑談就是“說話"伎藝的初始形態(tài),它是 俳優(yōu)藝人必備的一種語言表演伎藝,即以語言形式表現(xiàn)的講究 即興、敏捷的戲謔調(diào)笑。比如吳質(zhì)在酒宴上召令優(yōu)人的“說肥 瘦",就是俳優(yōu)針對某一對象特征而進(jìn)行的即興的戲謔笑談,其 目的并不為講說故事,而是調(diào)笑娛嬉,所以它即使采用故事因 素,也不講究故事情節(jié)的完整表現(xiàn),而只是選取其中有滑稽性質(zhì) 的材料,發(fā)揮其蘊含的詼諧戲樂因素。 這種類似于“說肥瘦"的諧謔性“說話”,在唐代仍是俳優(yōu)藝 人的必備藝能,比如唐玄宗時名優(yōu)黃幡綽嘲弄調(diào)笑劉文樹、兩院 歌人的形貌特征以為娛樂嬉戲。與一般的譏諷嘲笑不同,它是 一種俳優(yōu)伎藝,有語言表達(dá)的格式技巧,有聲容動作的妝扮模 仿。這種嘲謔性的調(diào)笑形式在漢唐時期被許多文人借鑒、學(xué)習(xí), 作為一種逞顯才智的方式。 顧況者,蘇州人。能為歌詩,性詼諧,雖王公之貴與之 交者,必戲侮之,然以嘲誚能文,人多狎之。柳渾輔政,以校 ’ 書郎征。復(fù)遇李泌繼入,自謂己知秉樞要。當(dāng)?shù)眠_(dá)官,久之 ① 唐敦煌遺書《啟顏錄》為抄本,原卷首尾完好,其卷末有雙行小字題記“:開 元十一年捌月五日寫了,劉丘子于二舅家。"全卷共有記述四十則。 印 第一章 宋前俳優(yōu)小說與戲弄的混融形態(tài) 方遷著作郎,況心不樂,求歸于吳。而班列群官,咸有侮玩 之 目,皆惡嫉之。及泌卒,不哭,而有調(diào)笑之言,為憲司所 劾,貶饒州司戶。有文集二十卷。其《贈柳宜城》辭句,率 多戲劇,文體皆此類也。① 顧況稟性詼諧“,嘲誚能文",常“戲侮"那些王公貴族,即使李泌 去世時亦不避“調(diào)笑之言",而且文章辭句也多有游戲調(diào)笑風(fēng)格 (率多戲劇)。由此可見顧況的詼諧性格、嘲誚喜好。當(dāng)時及后 世文人中頗為流行這種以言辭相嘲戲的“劇談",比如唐劉肅 《大唐新語》卷 1 3 有“諧謔" 目,孫槊《本事詩》卷 7 有“嘲戲" 目,歐陽詢等編《藝文類聚》卷 25 有“嘲戲”目,宋李嘮等編《太 平御覽》卷466 有“嘲戲”目,南宋羅燁《醉翁談錄》丁集卷 2 有 “嘲戲綺語" 目,都記載有文人間的這類嘲調(diào)行為。宋元時還有 合生、說諢話、說參請等伎藝,也都是逞才敏詞捷、以詼諧嘲調(diào)為 宗旨的伎藝。而唐敦煌寫本《啟顏錄》所記較為典型、著名,其 中的“辯捷"、“嘲誚"二目下即錄有許多文人間的嘲調(diào)行為。 越公楊素戲弄侯白云“:山東人多仁義,借一而得兩。” 侯白問日“:公若為得知?"素曰“:有人從其借弓,乃云揭刀 去,豈非借一而得兩?”白應(yīng)聲日“:關(guān)中人亦甚聰明,問一 而知二。"越公問日“:何以得知?" 白日“:有人問:‘比來多 雨,渭水漲不?’報曰‘灞漲’,豈非問一而知二?”越公于是 服其辯捷。 隋張榮亦善嘲戲,嘗與諸知友聚會,乃各相嘲。有一人 嘲云“:嘲,抽你皮作馬鞭梢。”張榮即報云“:嘲,剝你皮作 ① 《舊唐書》卷 130(李泌傳》,中華書局 1975 年點校本,第3625 頁。 中國古代小說與戲 曲關(guān)系史 被袋。”人問曰“:何因不韻?"張榮即答曰“:會是破你皮折, 多用韻何為?”① 有嘲人姓名者,有嘲人方言者,有純粹斗口逞才者,形式上乃是 針對對方的某一方面特征相互作意辱弄嘲戲,由此逞顯辯捷巧 思之才能。這些“劇談"與吳質(zhì)所召優(yōu)人的“說肥瘦"、黃幡綽嘲 弄兩院歌人的戲謔調(diào)笑表演在性質(zhì)上是相同的,在形態(tài)上是相 類的,在精神上是相通的。 綜上所述,俳優(yōu)小說與戲弄皆是以戲謔調(diào)笑為宗旨的俳優(yōu) 伎藝,二者所反映的調(diào)笑方式、手段都是俳優(yōu)的藝能,在性質(zhì)和 形態(tài)上并無嚴(yán)格的區(qū)別,而二者所具有的不同稱名,則是論說 者、記述者由于著眼點不同而對不同戲謔調(diào)笑方式的關(guān)注和強(qiáng) 調(diào)。其實“,說肥瘦"這類言辭上的戲謔調(diào)笑也有動作上的模 仿,而弄參軍這類動作上的戲弄也有言辭上的嘲調(diào)。二者所代 表的不同的方式、手段都指向一個目標(biāo),就是戲謔調(diào)笑,由此而 呈現(xiàn)出這些伎藝的俳優(yōu)品性和戲樂趣味。 二、短小即興的形態(tài) 俳優(yōu)小說與戲弄同樣表現(xiàn)出了短小、即興的形態(tài),這與它們 作為俳優(yōu)伎藝的業(yè)務(wù)藝能和諧謔性質(zhì)有著密切的關(guān)系。 俳優(yōu)是一種專職的藝人,原為供奉君主娛樂需要而設(shè),他們 要隨時承應(yīng),按主人的意愿來完成戲樂任務(wù),至于戲樂的方式和 效果則由俳優(yōu)的藝能來決定。先秦時期的優(yōu)孟、優(yōu)施等俳優(yōu)的 一些表演因為有著極大的即興性,每一次的表演都是某一特定 生活情境中形成的戲謔調(diào)笑,顯得非常生活化。那種生動的情 ① 侯白《啟顏錄》,曹林娣、李泉輯注,上海古籍出版社 1990 年,第5、27 頁。 第一章 宋前俳優(yōu)小說與戲弄的混融形態(tài) 境一旦逝去,這一即興的戲謔調(diào)笑行為也就隨之而逝,不可重 復(fù)。后世俳優(yōu)伎藝形式漸多,手段趨豐,但這種即興形態(tài)一直未 變,比如吳質(zhì)召優(yōu)人就座中曹真、朱鑠的相貌特征來“說肥瘦"; 劉備令優(yōu)人“假為二子之容,效其訟閱之狀"來戲弄,雖然有著 生動的形式,明確的內(nèi)容,但都不是俳優(yōu)事先的準(zhǔn)備,而是按主 人的要求所作的即興表演。尤其是那些斗口式的論難、嘲調(diào),更 是講究即興的臨場發(fā)揮,以逞顯敏捷論辯才能,如唐時以詞捷為 尚的“斫撥’乙即要求優(yōu)人“巧為言笑,令人主和悅”,《開天傳信 記》所記名優(yōu)黃幡綽對劉文樹猴相的嘲調(diào)即是在唐玄宗授意 下的臨場發(fā)揮。這種臨場發(fā)揮的戲弄調(diào)笑是俳優(yōu)侍奉、娛樂 主人的必備藝能。《太平廣記》卷 247“石動笛”條所輯七事, 卷 248“侯白”條所輯八事,皆能表現(xiàn)出俳說嘲調(diào)、戲弄調(diào)笑的 即興形態(tài)。而更多的俳優(yōu)藝人的即興戲弄并未見諸記載,這 一是因為俳優(yōu)戲弄的瑣碎小言不合大道(許多見錄者是由于 其有補于大道),二是因其即興的形態(tài),沒有文字材料,過后 即逝。 由于這種伎藝非常講究參與者的思維敏捷和言辭機(jī)趣,尤 其是參與雙方臨機(jī)發(fā)揮的即興形態(tài)更可顯示其思敏詞捷的才 能,所以吸引了上層社會的學(xué)習(xí)模仿,在宴集聚會中交鋒抗辯以 為逞智和娛樂。《太平廣記》卷 247、248、249 所錄材料即可反 映當(dāng)時上層社會頗為流行這種形式的調(diào)笑戲弄。 唐長孫玄同幼有譏辯,坐中每劇談,無不歡笑。……貞 觀中嘗在諸公主席,眾莫能當(dāng)。高密公主乃云“:我段家兒 郎,亦有人物。”走令段恪來,令對玄同。段恪雖微有辭,其 容儀短小。召至,始入門,玄同即云:“為 日已暗。"公主等 并大驚怪,云:“ 日始是齋時,何為道暗?" 玄同乃指段恪: 6 虧 中國古代小說與戲曲關(guān)系史 “若不 日暗,何得短人行?" 坐 中大笑。段恪面大赤,更無 以答。① 高密公主是唐高祖李淵之女,下嫁長孫孝政,又改嫁工部尚書、 杞國公段綸。她為了顯示段家兒郎有機(jī)辯善嘲之人,特召段恪 來與長孫玄同比試。但身材矮小的段恪才一出面,即遭到長孫 玄同的侮弄嘲戲。當(dāng)時俗語有“黃昏短人行",意指黃昏時分路 上少有人行走。長孫玄同取用此語,離析文義,曲解巧用,先假 意誑稱日光昏暗,使得座中疑惑驚怪,然后再手指段恪說出“若 不日暗,何得短人行”一語,其意是說:若不是 日光昏暗,怎么有 這樣的矮小之人行走。很明顯此語是化用當(dāng)時俗語“黃昏短人 行”,使用了“短人”的字面意,以譏諷段恪的身材矮小。這種手 法正如當(dāng)時流行的三教論衡形式的戲弄的思路,講究摘取經(jīng)文 教義,歪批曲解,劍走偏鋒,巧發(fā)微中,以取得對方的理屈詞窮、 無法應(yīng)對為務(wù),最終達(dá)到坐中嬉笑的目的。 俳優(yōu)的即興戲弄講究臨場發(fā)揮且能切合要求,即臨場的情 境和題意,如吳質(zhì)召令優(yōu)人“說肥瘦”,即是應(yīng)合當(dāng)時宴會上的 情境;劉備召優(yōu)人所作的“許胡克伐"戲弄,既切合當(dāng)時群僚大 會以為嬉戲的情境,也表達(dá)出劉備欲以此戲弄規(guī)勸許胡二人以 及警戒群僚之意。而且這種伎藝特別強(qiáng)調(diào)參與者能根據(jù)現(xiàn)場情 境和題意迅捷地發(fā)揮成戲,隨機(jī)作諢,而那些有著準(zhǔn)備的“宿 構(gòu)”則是大忌,不合嘲調(diào)的標(biāo)準(zhǔn),也不會被認(rèn)可。武則天朝的一 次宴會中有關(guān)嘲戲“宿構(gòu)"問題的爭論即強(qiáng)調(diào)了這一點。唐人 張鶩《朝野僉載》卷 4 記述河內(nèi)王武懿宗在趙州迎擊契丹來犯 不利,聞敵即潰,軍資器械棄于道路。在一次宴會上,張元一利 ① 李吩等編《太平廣記》卷249,中華書局 1961年,第 1928 頁。 第一章 宋前俳優(yōu)小說與戲弄的混融形態(tài) 用嘲謔性的戲樂言辭對武懿宗予以調(diào)笑。 (河內(nèi)王武懿宗)軍回至都,置酒高會,元一于御前嘲 懿宗日“:長弓短度箭,蜀馬臨階騙。去賊七百里,隈墻獨 自戰(zhàn)。甲仗縱拋卻,騎豬正南躥。”上曰:“懿宗有馬,何因 騎豬?”對曰“:騎豬,夾豕走也。”上大笑。懿宗曰“:元一宿 構(gòu),不是卒辭。"上日“:爾葉韻與之。"懿宗日“:請以摹韻。" 元一應(yīng)聲曰“:里頭極草草,掠鬢不摹摹。未見桃花面皮, 漫作杏子眼孔。”則天大悅,王極有慚色。懿宗形貌短丑, 故曰“長弓短度箭"。① 張元一是武則天朝的郎中,他在宴會上對座中武懿宗的迎敵不 利而潰逃之狀給予了相當(dāng)淋漓的戲謔嘲弄,其嘲弄的性質(zhì)和形 態(tài)乃來源于傳統(tǒng)的俳優(yōu)嘲調(diào)之法,即在宴會上就座中人的某一 方面進(jìn)行戲謔調(diào)笑,類于吳質(zhì)召優(yōu)之“說肥瘦"。張元一的嘲調(diào) 應(yīng)該是武則天的授意或默許,而模仿俳優(yōu)的這種戲弄手法也是 當(dāng)時環(huán)境所允許和盛行的。所以武懿宗只能挑張元一的這一戲 弄是“宿構(gòu)"而不是臨場的機(jī)辯之詞。由此可見戲弄嘲調(diào)伎藝 對即興機(jī)趣的強(qiáng)調(diào)和尊崇了,而那些“宿構(gòu)"的嘲戲不但不被認(rèn) 可,有時其表演者還會面臨性命之憂。唐寫本《啟顏錄》記有 一事: 隋末,劉黑闥據(jù)有數(shù)州,縱其威虐,合意者厚加賞賜,違 意即便屠割。嘗以閑暇訪人解嘲。當(dāng)時即進(jìn)一人,黑闥即 喚令入,于庭前立。須臾,有一水惡烏飛過,黑闥曰“:嘲此 水惡。”其人即嘲云“:水惡,頭如鐮杓尾如鑿,河里搦魚無 ① 張鶯《朝野僉載》卷4《,唐五代筆記小說大觀》,第49 頁。 中國古代小說與戲 曲關(guān)系史 僻錯。"黑闥大悅。又令嘲駱駝,“項 曲綠,蹄波他,負(fù)物 多。”黑闥大笑,賜絹五十匹。其人拜謝訖,于左膊上負(fù)絹 走出,未至屏墻,即遂倒臥不起。黑闥令問:“何意倒地?" 其人對云“:為是偏擔(dān)。"黑闥更令索五十屯綿,令著右膊上 將去,令明日更來。其人將綿絹還村,路上逢一相識人,問 云“:何處得此綿絹?”其人具說源由。此人即乞誦此嘲語, 并問倒地由。此人問訖,歡喜而歸,語其婦曰:“我明 日定 得綿絹。"明 日平旦,即于黑闥外云:“極善解嘲。" 黑闥大 喜,即令引入。當(dāng)見一獼猴在庭前。黑闥曰“:嘲此獼猴。" 此人即嘲曰“獼猴,頭如鐮杓尾如鑿,河里搦魚無僻錯。"黑 闥已怪,然猶未責(zé);又有一老鴟飛過,黑闥又令嘲老鴟,此人 又嘲云“:老鴟,項曲綠,蹄波他,負(fù)物多。"黑闥大怒,令割 卻一耳。走 出至屏墻,又 即倒地。黑闥令 問,又云:“偏 擔(dān)。"黑闥又令更割一耳。此人還家,婦迎 門問:“綿絹何 在?"此人云“:綿絹,割卻兩耳,只有面。"① “其人"能就臨場指定的對象特征嘲戲而成機(jī)辯之詞,讓劉黑闥 大為歡喜。而“此人”的嘲戲不能切合情境和題意作臨場的機(jī) 智發(fā)揮,使用“宿構(gòu)”,失去了嘲戲的言辭機(jī)趣,不但可笑,而且 可恨。 正是因為俳優(yōu)小說和戲弄講究切合臨場的情境和旨意而成 機(jī)辯之趣,具有臨場發(fā)揮的即興形態(tài),所以它們不能重復(fù),尤其 是那些臨場的斗口式的論難、嘲誚,要求須切合當(dāng)場的情境和命 意,隨著這一情境和命意的改變,相應(yīng)的機(jī)辯之詞即不再適合。 由此,俳優(yōu)小說和戲弄也就不可能有固定的底本。上文所記的 ① 侯白《啟顏錄》,曹林娣、李泉輯注,上海古籍出版社 1990 年,第25—26 頁。 第一章 宋前俳優(yōu)小說與戲弄的混融形態(tài) “此人”不顧此伎藝的機(jī)辯要求和即興形態(tài),犯了大忌。 因此,這些戲謔性的俳優(yōu)小說不同于后世小說的形態(tài),而是 一種臨場發(fā)揮的調(diào)笑言談,雖有一定的故事因素,但不以講說故 事為務(wù),而以滑稽詼諧的戲謔調(diào)笑為旨。優(yōu)人在吳質(zhì)宴會上臨 場的“說肥瘦”如此,侯白隨時按臨場要求發(fā)揮其擅長的“俳諧 雜說"亦如此。至于動作形式的戲弄也是以機(jī)智發(fā)揮為尚,具 有即興的形態(tài)。如《北齊書》卷 1 5 記述的石動笛嘲弄尉景 一段 : (尉景)轉(zhuǎn)冀J,i、l刺史,又大納賄,發(fā)夫獵,死者三百人。 厙狄干與景在神武坐,請作御史中尉。神武曰“:何意下求 卑官。”干曰“:欲捉尉景。"神武大笑,令優(yōu)者石董桶戲之。 董桶剝景衣,曰:“公剝百姓,董桶何為不剝公?”神武誡景 曰“:可以無貪也。”① 北齊名優(yōu)石動筲受神武帝之命意而當(dāng)場戲弄貪官尉景,以作告 戒,簡短即興,意到而止。這種短小即興的戲弄只是選取座中人 的相關(guān)信息予以嘲弄調(diào)笑,并不會表述出相關(guān)信息的始末。它 所表現(xiàn)的就是俳優(yōu)針對某一對象而進(jìn)行的即興的戲謔嘲諢,其 目的并不為敘述故事,而是調(diào)笑娛樂,所以它并不講究故事情節(jié) 的完整;而且它所面對的對象都是當(dāng)場之人事,為大家所熟悉, 優(yōu)人只選取有滑稽性質(zhì)的材料,發(fā)揮其中蘊含的詼諧戲樂因素, 意到則止。所以形態(tài)上非常短小,能即刻達(dá)到嬉戲調(diào)笑的目的 即可。 有記載{t莎示俳優(yōu)小說的講說費時較長,如《啟顏錄》記述楊 ① 《北齊書》卷 15(尉景傳》,中華書局 1972 年點校本,第 194 頁。 6 7 中國古代小說與戲 曲關(guān)系史 素召令侯白“劇談”,有時候“從旦至晚始得歸",但這并不表示 侯白的“劇談”內(nèi)容是有統(tǒng)一情節(jié)的連貫故事。結(jié)合《啟顏錄》 中“劇談"多為短小形態(tài)的事實,以及當(dāng)時俳優(yōu)小說的即興形態(tài) 和諧謔性質(zhì),可以確定,這種俳優(yōu)小說的形態(tài)應(yīng)是短小的諧謔性 質(zhì)的語言表演,并不以講說故事為宗旨。這種短小、即興樣式應(yīng) 是當(dāng)時嘲調(diào)戲謔性“說話”伎藝的形態(tài),所以它離獨立、成熟的 以表述故事為宗旨的敘述性“說話"伎藝仍有一定的距離;所以 當(dāng)時相關(guān)記載多會指出俳優(yōu)小說的俳諧調(diào)笑性質(zhì),而不重視其 所關(guān)之事,因為這些俳優(yōu)小說所關(guān)聯(lián)的故事時人多已熟知,它在 當(dāng)場戲謔調(diào)笑中只是一個背景,臨場的戲弄者與觀賞者看重的 乃是其中所蘊含的調(diào)笑戲樂之意。由此而知,曹植當(dāng)面對邯鄲 淳的“誦俳優(yōu)小說數(shù)千言”,陸羽作為優(yōu)人時曾“作詼諧數(shù)千言" 都不能視為是長大的故事,而是若干戲弄謔談性質(zhì)的語言表演 的匯集。記載中特標(biāo)其所誦、所作有“數(shù)千言",乃是強(qiáng)調(diào)他們 這方面的才能,比如曹植如此表現(xiàn)的目的是要在邯鄲淳面前顯 示其在此方面的藝能,有斗技逞能之意,因為邯鄲淳即擅長或喜 歡戲謔調(diào)笑,著有《笑林》三卷。至于其所誦、所作的俳優(yōu)小說 的性質(zhì)應(yīng)是如侯白的“劇談",以調(diào)笑戲樂為主,是短小的、即興 的嘲諢笑談。 而那些短小即興形態(tài)的戲弄也不符合成熟戲劇的標(biāo)準(zhǔn)。那 種與生活行動沒有多少區(qū)別的戲弄調(diào)笑,只是有著特定生活情 境的即興戲樂,如果離開那個情境重復(fù)表演也就失去了意義和 價值。雖然宋前戲弄表現(xiàn)出了一些妝扮藝能,但無論如何的杰 出,都難稱為真正的戲劇。這不止因為這些俳優(yōu)伎藝不能負(fù)載 復(fù)雜的故事情節(jié)和人物行為,還因為它們所表現(xiàn)出的僅憑即興 戲謔以博一笑的形態(tài)。王驥德即認(rèn)為這類戲弄只是優(yōu)人“ 自造 6  第一章 宋前俳優(yōu)小說與戲弄的混融形態(tài) 科套”的諧語,沒有現(xiàn)成本子,而只是即興發(fā)揮的諧謔滑稽表 演①。只有戲曲具備了反復(fù)呈現(xiàn)的形態(tài),才可標(biāo)志著戲曲表演 走向規(guī)范化。 俳優(yōu)小說和戲弄的短小即興形態(tài)和戲謔調(diào)笑性質(zhì)相互制 約,互為基礎(chǔ),養(yǎng)成了它們不以表述故事為務(wù),而以表意為宗旨 的用事思維。 三、緣事而發(fā)的詠事思維 俳優(yōu)小說和戲弄一般是俳優(yōu)在某一具體情境下就某一事 件、人物的即興調(diào)弄戲謔,雖具體的調(diào)弄本身不一定呈現(xiàn)出事件 始末,但皆有其事件背景、故事因素。春秋時期楚國優(yōu)孟以機(jī)巧 、 言辭調(diào)笑楚莊王的賤人貴馬(《史記·滑稽列傳》),西漢時期角 抵戲“東海黃公"的斗虎表現(xiàn)(《西京雜記》卷 3),三國時期吳質(zhì) 于宴席上召優(yōu)的“說肥瘦”(《三國志》卷 21),皆有一定的事件 背景,但俳優(yōu)的調(diào)弄本身卻不會表現(xiàn)事件的情節(jié)始末,而只是以 某一事件為背景針對某一方面進(jìn)行調(diào)弄,其意在某一方面的滑 稽戲樂因素而不在具體事件本身的敘述。 至于唐之戲弄,王國維認(rèn)為“古之俳優(yōu),但以歌舞及戲謔為 事"②,由此概之以歌舞戲、滑稽戲二類。任半塘認(rèn)為王國維對 唐戲弄的分類“同時采取伎藝與性質(zhì)兩種不同之標(biāo)準(zhǔn)”,如歌舞 戲是著眼于伎藝,滑稽戲則是著眼于性質(zhì),因此,任氏專以伎藝 為標(biāo)準(zhǔn),分出全能、歌舞、歌演、科白、調(diào)弄五類③。但不管如何 ① 王驥德《曲律》《,中國古典戲曲論著集成(四)》,第 150 頁。 ② 王國維《宋元戲曲史》,上海古籍出版社 1998 年,第6 頁。 ③ 任半塘《唐戲弄》,上海古籍出版社 1984 年,第 195 頁。 6 9 中國古代小說與戲 曲關(guān)系史 分類,唐戲弄皆有故事因素,正如王國維言歌舞戲與滑稽戲, “一則演故事,一則諷時事”①。 那么,這些俳優(yōu)小說和戲弄表現(xiàn)出怎樣的用事思維呢? 這 就涉及到它們對故事的處理方式。對于一個故事,詩歌要把它 詠唱出來,小說要把它敘述出來,戲劇要把它表演出來。三者代 表了三種處理故事的思維和方式,可概之為“詠事"、“敘事"和 “演事”。它們各有一套表述故事的規(guī)則和格式。 就與故事的關(guān)系看,敘事有一個講故事的人(敘述者),他 置身于故事情境之外用第三人稱的口吻對故事進(jìn)行敘述。而演 事則沒有敘述者,它要求演員化身為故事中的人物,置身于故事 的虛擬情境中,用類似生活的語言、表情、語氣以第二人稱的口 吻來對話,并直接把生活中的行動表現(xiàn)出來。至于詠事,雖有故 事因素,但不以表述完整的故事情節(jié)為目的;雖有針對故事而設(shè) 置的表述人,但不以情節(jié)表現(xiàn)為職責(zé);雖表述人以第一人稱口吻 表情達(dá)意,但沒有產(chǎn)生動作沖突的其他人物。 就表達(dá)一個故事的目的看,敘事和演事致力于把故事首尾 完整、情節(jié)連貫地表述出來,即使表述過程中煥發(fā)出強(qiáng)烈的抒情 色彩,但敘述行為的完整性基本上不受這些情感的干擾,相反, 情節(jié)發(fā)展進(jìn)程與情感抒發(fā)相得益彰,共同擰成一條貫穿全篇的 線索。而詠事并不以敘述首尾完整、情節(jié)連貫的故事為目的,它 追求的是基于故事的情感抒發(fā),所謂緣事而發(fā)。由于詠事是以 故事為基礎(chǔ)的,故而其所詠所感也牽動著相關(guān)的故事情節(jié),但詠 事卻不以情節(jié)的完整與連貫為務(wù),而重在情節(jié)對情感的啟動和 鋪墊。《詩經(jīng)》中就有很多這種感事而興、緣事而發(fā)的詩篇。在 ① 王國維《宋元戲曲史》,上海古籍出版社 1998 年,第 13 頁。 第一章 宋前俳優(yōu)小說與戲弄的混融形態(tài) 這類詩歌中“,事件的因果鏈條如草蛇灰線般若隱若現(xiàn),不欲求 其完整,而情感的起伏轉(zhuǎn)折和奔騰流淌卻成為貫穿詩篇的邏輯 線索”①。我們可體會《秦風(fēng)·無衣》和《邶風(fēng)·靜女》中對事的 這種情感化處理?!稛o衣》以“王于興師,修我戈矛"這一生活片 段反復(fù)詠嘆,而沒有展開對整個戰(zhàn)爭過程的敘述,貫穿全詩的是 士兵們同仇敵愾的斗志?!鹅o女》也沒有敘述故事的完整情節(jié), 而是截取故事的幾個片段,以此作為情感抒發(fā)的起點和鋪墊,而 涌動詩中的是那位男子對心愛姑娘的綿綿深情。二詩都截取了 故事的片段,以此為契機(jī)生發(fā)出情感的綿綿流溢,而隱去了前因 后果的敘述交代。這種感事抒情之作在《詩經(jīng)》中俯仰皆是,可 以說是“詩三百”的標(biāo)志性特征,也是中國古典詩歌中大量存在 的一種用事形態(tài)。由此可見,詠事不以敘述故事為目的,而是把 故事放置于情感抒發(fā)的啟動處或背景處,用來作為感事而發(fā)的 情感支點。 總之,就某一故事的情節(jié)展現(xiàn)來說,敘事和演事致力于情節(jié) 化處理,關(guān)注故事本身的邏輯發(fā)展,前因后果,清晰完整。而詠 事則以情運事,情中寓事,致力于對故事的情感化處理,關(guān)注故 事對情感的觸動,而不關(guān)注故事的完整連貫,只重視那些對情感 抒發(fā)具有啟動力的情節(jié),在此,故事只是一個背景,置于前臺的 是緣于這個故事而興起的情感和意緒。 參照上述三種處理故事的思維和方式,俳優(yōu)小說、戲弄與故 毒 事的關(guān)系形態(tài)即可清晰呈現(xiàn)。其調(diào)弄本身即使有故事情節(jié),也 不以敘述相關(guān)情節(jié)為宗旨,而是把這故事作為背景,取其滑稽戲 樂因素發(fā)揮調(diào)弄,即以表意為主,意到則止。 ① 傅修延《先秦敘事研究》,東方出版社 1999 年,第 1 18 頁。 中國古代小說與戲 曲關(guān)系史 俳優(yōu)小說為“說話”伎藝的早期形態(tài)之一,屬于百戲、雜戲 范疇內(nèi)的言辭方式的戲謔調(diào)笑伎藝,侯白的“俳優(yōu)諧說"和黃幡 綽對兩院歌人、劉文樹的嘲調(diào),皆屬此類,而三國時期吳質(zhì)于宴 會上的那次召優(yōu)“說肥瘦"更是俳優(yōu)小說的著名個案。 質(zhì)黃初五年朝京師,詔上將軍及特進(jìn)以下皆會質(zhì)所,大 官給供具。酒酣,質(zhì)欲盡歡。時上將軍曹真性肥,中領(lǐng)軍朱 鑠性瘦,質(zhì)召優(yōu),使說肥瘦。真負(fù)貴,恥見戲。① “說肥瘦”的具體形態(tài)如何,現(xiàn)已無從知曉,但其目的是戲謔調(diào) 笑,方式是嘲弄曹真和朱鑠的形貌特征,所以才會有曹真“負(fù) 貴"而“恥見戲"的反應(yīng)。至于俳優(yōu)戲謔的內(nèi)容,雖然參照黃幡 綽對兩院歌人和劉文樹的調(diào)弄可略為了解,但仍不能知道其具 體內(nèi)容。然綜合這幾條材料,我們能確定這一宴會土的戲樂活 動是針對某一對象的形貌特征進(jìn)行言辭上的戲謔調(diào)笑。這有兩 種可能,一是無故事因素,如黃幡綽嘲弄劉文樹的相貌特征,以 為戲樂;二是有故事因素,優(yōu)人可以講胖人做了某件可笑事,瘦 人做了某件可笑事,也可以就同一件事,胖人、瘦人各自如何做, 優(yōu)人就其中一些滑稽因素發(fā)揮成說,然目的在調(diào)笑,而不在敘 事,它所采取的手法是就某人某事中的滑稽因素發(fā)揮嘲弄以為 戲樂。 茹 這種有故事因素的言辭調(diào)笑還有一個著名的事例,即《啟 顏錄》所述侯白為楊素之子玄感“說一個好話”。 白在散官隸屬,楊素愛其能劇談,每上番 日,即令談戲 弄,或從旦至晚,始得歸。才出省門,即逢素子玄感。乃云: ① 陳壽撰、裴松之注《三國志》卷21,岳麓書社 1990 年,第490 頁。 72 第一章 宋前俳優(yōu)小說與戲弄的混融形態(tài) “侯秀才,可與玄感說一個好話。" 白被 留連,不獲 已。乃 云“:有一大蟲欲向野中覓肉,見一刺猬仰臥,謂是肉臠,欲 銜之。忽被猬卷著鼻,驚走不知休息,直至山中。困乏,不 覺昏睡,刺猬乃放鼻而去。大蟲忽起歡喜,走至橡樹下,低 頭見橡 斗,乃 側(cè) 身語 云:‘旦來 遭 見 賢尊,愿 郎君 且 避道。’’① 這是一個談及“說話"伎藝時經(jīng)常被引述的材料。侯白說的這 個“好話”是有故事情節(jié)的,但他并不是為了講說一個故事,而 是要表達(dá)意愿。當(dāng)時侯白正因與玄感之父楊素劇談終 日,至暮 始得歸,恰又路遇楊素之子玄感,被糾纏要求說一個“好話",無 奈之下,便即興講了老虎遇刺猬的故事:一只老虎誤吃刺猬被刺 鼻,擺脫后又遇到一只橡斗(帶殼的橡果,狀如卷縮之刺猬而較 小),便疑為刺猬之子,故說出“旦來遭見賢尊,愿郎君且避道” 之語。侯白的這個“好話”仍屬“俳諧雜說",是他就當(dāng)時隋境的 即興發(fā)揮,表達(dá)了希望楊玄感能放他離開的意愿。所以,侯白的 這個“好話"并不以講述一個故事為目的,而重在其中之意,乃 莊子散文中借寓言以說理的思路,故而意到則止,并未繼續(xù)講述 后面的情節(jié)。 由此可見,俳優(yōu)小說在故事的處理方式上有三個特征:一是 不以敘事為宗旨,而是以表意為目的;二是不以故事的完整呈現(xiàn) 為目的,而是在故事背景下發(fā)掘某一情節(jié)的諧謔性質(zhì)以為調(diào)弄; 三是不以展現(xiàn)人物形象為目的,而以嘲弄人物形象的戲樂成分 為目的。所以,俳優(yōu)小說這種“說話"伎藝對故事的處理思維和 方式不是敘事,而是在故事基礎(chǔ)上的戲謔性笑談,故事只是這一 ① 侯白《啟顏錄》,曹林娣、李泉輯注,上海古籍出版社 1990 年,第52 頁。 中國古代小說與戲曲關(guān)系史 笑談的背景而非 目的。 至于那些動作方式的妝扮戲弄伎藝,如弄參軍、弄孔子等, 雖然它包含有一定的故事因素,但具有故事因素和具有表述故 事的宗旨是不同的概念。成熟戲劇的關(guān)鍵之處是在具有故事因 素的基礎(chǔ)上還有表述一個完整故事的宗旨。任半塘就唐人的一 些文獻(xiàn)認(rèn)為“倘就曲名之顯具本事者求之,戲劇所在,必可十得 七八"①,這個認(rèn)定并不準(zhǔn)確。若言唐戲弄為完備之戲劇,除了 它具有妝扮因素外,至少還必須關(guān)注故事本身的情節(jié)呈現(xiàn)。王 國維言唐戲弄“演故事",是指它有故事因素和扮演因素,但并 不提它是否以表述故事為宗旨。對于唐戲弄,當(dāng)時的觀賞者很 難從優(yōu)人的戲弄本身獲得故事的詳細(xì)情節(jié),因為優(yōu)人是在觀賞 者熟知事件的背景下就某一方面進(jìn)行戲弄。這不是演事的思 維,而是詠事的思維。這種詠事表演,只是以故事為背景就其中 某一情節(jié)生發(fā)出的歌舞科白表演。唐戲弄皆可如此視之。也就 是說,唐戲弄并不能稱為演事,雖然它與某一故事有關(guān)聯(lián),但其 戲弄的宗旨是感于某事而發(fā)為歌舞、科白,而非以歌舞、科白來 表述這個故事。正如詩歌的有感而發(fā),并不表述出事件的具體 情節(jié)、細(xì)節(jié),也不敘述出首尾完整的故事,而是以事件為背景、為 基礎(chǔ)、為出發(fā)點抒發(fā)詩人的情感意志。如果觀賞者不熟悉戲弄 的這一故事背景,是不可能真正知曉其所關(guān)聯(lián)的情節(jié)和人物,也 難以對戲弄所表達(dá)的滑稽調(diào)笑或情感意緒發(fā)出會心的微笑。 如此,唐戲弄也不能稱為敘事。敘事是要表述出一定長度 的首尾完整的故事。雖然唐代已有完備的史傳敘事和小說敘 事,但唐戲弄對故事的處理方式并非敘事。王國維言唐前之古 ① 任半塘《唐戲弄》,上海古籍出版社 1984 年,第490 頁。 第一章 宋前俳優(yōu)小說與戲弄的混融形態(tài) 戲雖有故事因素,但“其事至簡,與其謂之戲,不若謂之舞之為 當(dāng)也”,即指出古戲于事過簡,不能稱為“戲"??梢娫谕鯂S的 戲劇觀念中,戲劇對故事的表述也要有一定的長度。王國維分 唐戲弄為歌舞戲與滑稽戲二類,他指出歌舞戲為“演故事",其 實是據(jù)故事而發(fā)為歌舞,并非以歌舞表述故事情節(jié);而滑稽戲更 為明顯地表現(xiàn)出故事背景下的戲謔嘲弄思維,即他所說的“雖 不必有故事,而恒托為故事之形",并不以敘述故事為務(wù)。因 此,在唐歌舞戲、滑稽戲那里,故事是一個背景,而非一個 目的。 也就是說,唐戲弄對于故事的表述方式不是如演事與敘事那樣 以表述完整故事情節(jié)為宗旨,而是以故事為背景進(jìn)行歌舞、調(diào) 笑,即如王國維所言滑稽戲“不以演事實為主,而以所含之意義 為主”①。唐戲弄這一處理故事的方式與詩歌之“緣事而發(fā)”有 著精神上的相通,皆表現(xiàn)出一種“詠事”思維。它不以表述完整 故事為宗旨,只取故事所含之意發(fā)為詠唱。詩歌的“緣事而發(fā)” 是發(fā)為言辭的詠唱,唐戲弄的“緣事而發(fā)"是發(fā)為表意表情的歌 舞、調(diào)笑的動作,也就是任半塘所說的“唐戲之即事而興"②。這 種“詠事"思維在《踏謠娘》、參軍戲這樣的代表性唐戲弄中有典 型的表現(xiàn) 。 《踏謠娘》為唐歌舞戲的代表《,舊唐書》卷 29《音樂志二》 記載“:歌舞戲,有大面、撥頭、踏搖娘、窟礙子等戲。”③后世每提 及唐之歌舞戲,多列有此四種。王國維即在《宋元戲曲史》中例 舉此四種歌舞戲以考察后世戲劇之源。任半塘則以《踏謠娘》、 ① 王國維《宋元戲曲史》,上海古籍出版社 1998 年,第7、11、28 頁。 ② 任半塘《唐戲弄》,上海古籍出版社 1984 年,第 179 頁。 ③ 《舊唐書》卷29,中華書局 1975 年點校本,第 1073 頁。 中國古代小說與戲曲關(guān)系史 《西涼伎》為“全能劇",即合音樂、歌唱、舞蹈、表演、說白五種伎 藝演故事的真正戲劇①。關(guān)于《踏謠娘》的具體記載,以唐人崔 令欽的《教坊記》為最早、最詳。 踏謠娘——北齊有人姓蘇,乾鼻,實不仕,而 自號為 “郎中”。嗜飲酗酒,每醉輒毆其妻。妻銜悲,訴于鄰里。 時人弄之。丈夫著婦人衣,徐步入場。行歌,每一疊,傍人 齊聲和之云“:踏謠和來,踏謠娘苦和來!" 以其且步且歌, 故謂之“踏謠";以其稱冤,故言苦。及其夫至,則作毆斗之 狀,以為笑樂。今則婦人為之,遂不呼郎中,但云“阿叔 子"。調(diào)弄又加典庫,全失舊旨。或呼為“談容娘",又非。② 另外《,舊唐書·音樂志二》也有簡述“:隋末河內(nèi)有人貌惡而嗜 酒,常自號郎中,醉歸必毆其妻。其妻美色善歌,為怨苦之辭。 河朔演其曲而被之弦管,因?qū)懫淦拗?。妻悲訴,每搖頓其身, 故號踏搖娘。"(爹但明顯不如《教坊記》詳細(xì),且崔令欽是當(dāng)代人 記當(dāng)代事,應(yīng)更確實。觀其記述,則知“踏謠娘”的主要表演有 兩段,關(guān)聯(lián)著同一本事:先是表現(xiàn)蘇家婦怨苦之態(tài)的歌舞調(diào)弄, 然后是表現(xiàn)夫婦二人毆斗之狀的動作調(diào)弄。兩段“調(diào)弄"一為 歌舞,一為動作,皆有其故事背景,即如任半塘所言“:踏謠娘之 ‘踏’與‘謠’,俱非憑空存在,而實附麗于故事。”④但應(yīng)注意的 是,這關(guān)聯(lián)的故事是“時人弄之”的歌舞、滑稽表演的事件背景, 或者說“踏謠娘”的表演是在故事背景下的歌舞和戲調(diào)。此表 ① 任半塘《唐戲弄》,上海古籍出版社 1984 年,第497 頁。 ② 崔令欽《教坊記》《,中國古典戲曲論著集成(一)》,第 18 頁。 ③ 《舊唐書》卷29,中華書局 1975 年點校本,第 1074 頁。 ④ 任半塘《唐戲弄》,上海古籍出版社 1984 年,第516 頁。 第一章 宋前俳優(yōu)小說與戲弄的混融形態(tài) 演的目的是歌舞調(diào)笑,而非故事表述,即藝人的表演是由蘇家婦 故事而生發(fā)出來的歌舞和戲調(diào),但藝人的歌舞和戲調(diào)本身并不 是為了呈現(xiàn)出這個故事的情節(jié)始末。 由此可見《,踏謠娘》這個戲弄有歌、舞、白、動作的成分,也 有故事因素,但它所關(guān)聯(lián)的那個故事,并沒有被藝人的表演本身 完整、清晰地呈現(xiàn)出來,而是作為表演者銜悲苦訴、且步且歌的 “踏謠”歌舞和夫婦二人對毆的滑稽調(diào)笑之舉的背景而存在的。 藝人的歌舞和滑稽打鬧因本事而發(fā),然并不為表述本事而設(shè)。 它在表演形態(tài)上是歌舞戲和滑稽戲的綜合,由于這兩段不同性 質(zhì)的戲弄匯聚在同一故事背景下,所以其在表演內(nèi)容上具有一 定的豐富性和統(tǒng)一性。但由于它的表演不是為敘述故事而設(shè), 所以仍不能稱為戲劇,只是很好地運用了一些戲劇因素,呈現(xiàn)了 戲劇的一些構(gòu)件。 至于參軍戲,原是宴會上俳優(yōu)對犯贓官員周延的一次嘲弄, 有其特定的時事背景和特定的戲弄對象?!短接[》卷 569 引《趙書》所記甚詳: 石勒參軍周延,為館陶令,斷官絹數(shù)百疋,下獄,以八議 宥之。后每大會,使俳優(yōu)著介幘,黃絹單衣。優(yōu)問:“汝為 何官,在我輩中?" 曰“:我本為館陶令。”斗數(shù)單衣,曰“:正 坐取是,故入汝輩中。"以為笑。① 唐歐陽詢編《藝文類聚》卷 85 引《趙書》所記此事在文字上稍有 不同,可資參看“:石勒參軍周雅,為館陶令,盜官絹數(shù)百疋,下 獄。后每設(shè)大會,使與俳兒,著介幘,絹單衣。優(yōu)問日:‘汝為何 ① 李吩等編《太平御覽》卷569,中華書局 1960 年影印本,第2572 頁上欄。 7 7 中國古代小說與戲曲關(guān)系史 官,在我俳中?’日:‘本館陶令。’計二十?dāng)?shù)單衣,日:‘政坐耳,是 故入輩中。’以為大笑。"①這一戲弄表演一般被認(rèn)為是參軍戲的 來源,就戲弄本身與其所關(guān)聯(lián)事件的關(guān)系看,它并不是為了表述 出這件時事,實際上也未能表述出這件時事的具體過程,所有的 戲弄手段都是為了在特定的時事背景下戲謔調(diào)弄,目的是嬉笑 娛樂。 值得注意的是,這種在宴會上招優(yōu)人對座中人戲弄調(diào)笑以 為嬉樂的俳優(yōu)伎藝在魏晉時期相當(dāng)普遍,有的是針對某一對象 的某一方面特征(形貌、姓名等)進(jìn)行言辭上的嘲謔,著名的如 “說肥瘦";有的是則是針對某一事件中的人和事予以戲弄調(diào) 笑,如《三國志》卷 42《許慈傳》記劉備令倡優(yōu)妝扮戲弄許慈、胡 潛的“訟鬩之狀”《,北齊書》卷 1 5《尉景傳》記神武帝高歡令優(yōu) 人石動筲即興戲弄尉景的貪婪之態(tài),其在方式、形態(tài)上與俳優(yōu)戲 弄貪官周延完全相同。 正是俳優(yōu)伎藝有這樣的發(fā)展基礎(chǔ),后趙石勒時才會出現(xiàn)優(yōu) 人戲弄犯官參軍周延的表演。這一戲弄雖托故事之形,但不以 敘事為旨,其間雖有故事因素,但并未講述犯官周延貪贓妄法的 具體情節(jié),因為有關(guān)的事件已為宴會中人所共知,不必講述,他 們期待的是俳優(yōu)就這一事件所發(fā)揮出來的滑稽戲弄。只是這一 特定的“弄參軍"被反復(fù)表演,逐漸形成了一種固定的模式,且 這一模式漸被移出這一特定的故事背景,可以用來針對任何適 合的故事而發(fā)為戲弄,如唐趙磷《因話錄》所記“弄假官戲"②; ① 歐陽詢編《藝文類聚》卷85,上海古籍出版社 1982 年,第 1459 頁。 ② 趙磷《因話錄》卷 1記“:肅宗宴于宮中,女優(yōu)有弄假官戲,其綠衣秉簡者, 謂之參軍樁。"參見《唐五代筆記小說大觀》,第 835 頁。 78 第一章 宋前俳優(yōu)小說與戲弄的混融形態(tài) 進(jìn)而形成了固定的腳色體制,被戲弄者為參軍,執(zhí)行戲弄任務(wù)者 為蒼鶻,如李商隱《驕兒詩》言“:忽復(fù)學(xué)參軍,按聲喚蒼鶻。"又 如《新五代史》中記徐知訓(xùn)自為參軍,而讓楊隆演扮為蒼鶻①;并 出現(xiàn)了一些擅長此種戲弄的優(yōu)人,如黃幡綽、張野狐、李仙鶴②。 后趙石勒令俳優(yōu)在宴會上戲弄犯官參軍周延是有其本事背景 的,而唐朝黃幡綽等優(yōu)人的“弄參軍”也是在這樣的故事背景中 戲謔調(diào)弄,相沿成習(xí),已成固定模式。然而,不論是戲弄周延的 “參軍戲",還是作為一種伎藝體制的參軍戲,都是在一定故事 背景下的戲謔調(diào)笑,而不是為了敘述一個特定的故事。它對于 后世伎藝的最大意義就在于提供了一個固定模式以發(fā)掘、表現(xiàn) 一些故事的戲樂因素。所以,倪鐘之把它歸于說唱藝術(shù)的范疇, 視其為一種滑稽表演,而不是戲劇形式③。 因此,這些歌舞戲、滑稽戲皆是故事背景下的調(diào)弄,其 目的 不是故事表述,而是以一個故事為背景,選取某段情節(jié)作歌舞、 調(diào)笑的因子,予以調(diào)弄戲樂,即針對某一事、某一人而發(fā)為歌舞、 調(diào)笑,其意在歌舞、調(diào)笑,而非故事的完整表述。 王國維在《宋元戲曲史》中追溯戲劇之源而論及宋前歌舞 戲、滑稽戲,指出“其事至簡,與其謂之戲,不若謂之舞之為當(dāng) ① 《新五代史》卷 61(吳世家》記“:徐氏之專政也,隆演幼懦,不能自持,而知 訓(xùn)尤凌侮之。嘗飲酒樓上,命優(yōu)人高貴卿侍酒,知訓(xùn)為參軍,隆演鶉衣耋髻為蒼 鶻。"中華書局 1974 年點校本,第 756 頁。 ② 段安節(jié)《樂府雜錄》“俳優(yōu)"條記“:開元中,黃幡綽、張野狐弄參軍,始 自后 漢館陶令石耽。耽有贓犯,和帝惜其才,免罪。每宴樂,即令衣白夾衫,命優(yōu)伶戲弄 辱之,經(jīng)年乃放。后為參軍,誤也。開元中有李仙鶴善此戲,明皇特授韶州同正參 軍,以食其祿,是以陸鴻漸撰詞云‘韶州參軍’,蓋由此也。” + ③ 倪鐘之《中國曲藝史》,春風(fēng)文藝出版社 1991 年,第 120 頁。 7 9 中國古代小說與戲曲關(guān)系史 也"①。任半塘比較唐戲與宋戲時雖說唐教坊所為已有各種戲 劇,但也承認(rèn)“惟除缽頭、踏謠娘、參軍椿等外,每仍日‘舞’而 已"②。其實,這“其事至簡"不是唐歌舞戲不能稱為戲而只能稱 為舞的原因,而是結(jié)果。這“其事至簡”所說的“事"不是指歌舞 戲所關(guān)聯(lián)的本事《,蘭陵王》和《踏謠娘》的本事都有一定的長度 和曲折,并不簡略;而是指這本事在歌舞戲中所反映出的情節(jié)太 簡。因為歌舞戲只是就本事的某一點生發(fā)為歌舞,重在歌舞,而 不在于敘述這個本事,更不在于敘述出這本事的首尾全部,故而 由歌舞戲所能見到的本事情節(jié)“至簡"。而這正是“詠事”思維 對故事的處理、使用造成的結(jié)果。所以王國維在看到諸宮調(diào)于 敘述故事的優(yōu)勢時,意識到大曲這樣的歌舞戲只能算是詠事。 他在總結(jié)中國戲曲發(fā)展的歷史時也表達(dá)了這一觀點“:宋時滑 稽戲尤盛,又漸藉歌舞以緣飾故事,于是向之歌舞戲,不以歌舞 為主,而以故事為主;至元雜劇出而體制遂定,南戲出而變化更 多。"③其意是指宋代的滑稽戲開始以表述故事為宗旨而取用歌 舞手段,如此歌舞就不是表演的目的,而此前的歌舞戲則是以歌 舞為宗旨,故事只是歌舞興發(fā)的起點和背景。也就是說唐歌舞 戲不是以歌舞為手段演述故事,而只是在故事背景下歌舞,即感 于事而發(fā)為歌舞。 以上所談伎藝對故事的處理方式皆不以表述一個故事為旨 歸,而是把故事作為戲弄的背景來處理,在此背景下進(jìn)行歌舞、 滑稽表演,并于這歌舞或滑稽表演中寓含著故事因素以及與故 ① 王國維《宋元戲曲史》,上海古籍出版社 1998 年,第7 頁。 ② 任半塘《唐戲弄》,上海古籍出版社 1984 年,第268 頁。 ③ 王國維《宋元戲曲史》,上海古籍出版社 1998 年,第 127 頁。 第一章 宋前俳優(yōu)小說與戲弄的混融形態(tài) 事相關(guān)的情感和意緒。這正是詩歌詠事方式的運用。對于這些 伎藝來說,詠事就是緣于某事而作出的表演,有歌舞,有調(diào)笑,有 打鬧,這是根植于故事基礎(chǔ)上的表演,而非對一個故事的完整、 連貫表述。也就是說,這些伎藝是把故事作為表演的一個背景, 在這故事背景下“即事而興”,或為歌舞( 如《踏謠娘》)、或為調(diào) 笑(如滑稽戲)、或為打鬧(如參軍戲),但又不可失去故事的支 撐。正如任半塘針對唐戲之所言“:唐戲之即事而興,正如唐詩之 即事或即景而作一般,必針對某一事、某一景而發(fā),泛則無謂。99① 所以說,唐戲弄處理故事的思維和方式,與詩歌的詠事有著 精神上、原則上的相通之處,亦可稱之為“詠事"。當(dāng)然,唐戲弄 的詠與詩歌的詠在具體形式上有不同之處,一是曲辭的詠,以曲 辭、韻律、音節(jié)表達(dá)故事所蘊之意;一是形貌、動作上的詠,以歌 舞、動作表達(dá)故事所含之意。所以,無論是“舞以象之”的“撥 頭",還是綜合了歌舞和打鬧的“踏謠娘”,都不是在“演事"或 “敘事",即不是以表述完整故事為目的歌舞,不是歌舞以演事, 而是在故事背景下的歌舞表演。這些歌舞動作不是為表述故事 而設(shè),而是為抒情表意而設(shè),而且只是為了表現(xiàn)這歌舞動作,所 以它不會表現(xiàn)出具體的故事情節(jié),甚至表演本身所反映出的情 節(jié)十分簡陋、隱晦,只是舞象之,歌詠之。這些伎藝表演有的是 單純的歌舞,有的則綜合了歌舞、角抵、科白等多種伎藝,當(dāng)然它 們因根植于同一故事基礎(chǔ)而具有了一定程度的統(tǒng)一性,但仍不 能稱為敘事。這些伎藝表演與本事的關(guān)系,是戲弄以象事,歌舞 以詠事,即歌舞、戲弄并不為敘述本事而設(shè),而是因本事而設(shè)為 歌舞、戲弄表演。王國維所說的唐戲“演故事",應(yīng)理解是在故 ① 任半塘《唐戲弄》,上海古籍出版社 1984 年,第 179 頁。 中國古代小說與戲曲關(guān)系史 事背景下的伎藝表演,而不是設(shè)這些伎藝以“演事”,所以王國 維承認(rèn)唐之歌舞戲“與其謂之戲,不若謂之舞之為當(dāng)也”。那些有 本事可考的唐代歌舞戲目,也應(yīng)作如是觀。 如此,戲弄與俳優(yōu)小說在處理故事方面有著共同的方式和思 維。二者皆可包含故事因素,但其目的并不是故事本身的情節(jié),而 是故事中所蘊含的滑稽戲樂之意。在這種f青況下,故事不是表演的 目的,而是表演的背景,優(yōu)人以此故事為基礎(chǔ),選擇、挖掘某一情節(jié) 所含之滑稽因素,發(fā)揮成說,比興成戲。二者對故事的處理方式和 思維,在精神上是相通的,皆可視為緣事而發(fā)、即事而興的“詠事"。 綜上所述,俳優(yōu)小說與戲弄的混融關(guān)系,造成了二者相同的 性質(zhì)與形態(tài)——詼諧調(diào)笑和短小即興,也孕育了相同的處理故 事的思維和方式,即緣事而發(fā)、即事而興的詠事思維和方式。俳 優(yōu)小說包括兩種形態(tài),一是含有故事因素的表意寓言,二是逞智 斗口式的諧謔笑談。而戲弄無論是歌舞戲還是滑稽戲,皆是在 故事背景下的表意和調(diào)笑,并不以表述故事為宗旨。 但是,俳優(yōu)小說在唐代已有一脈發(fā)展了敘事能力,由詠事而 走向敘事,以敘述一個長大完整的故事為表演宗旨,由此出現(xiàn)了 敘事性“說話”伎藝,它擺脫了短小即興形態(tài)和戲謔調(diào)笑性質(zhì), 邁出了戲弄的樊籬,不再以俳諧調(diào)笑為宗旨,而以講說故事為目 的,開始向敘述長大完整的故事方向發(fā)展。于是出現(xiàn)了以俗講 為代表的敘事性“說話”伎藝及其文本形態(tài)的話本,從而具備了 走向文學(xué)性發(fā)展的基礎(chǔ)。而戲弄則仍停留在俳優(yōu)調(diào)弄的階段和 形態(tài),無表述故事功能,無文學(xué)性文本,仍為伎藝性的歌舞表演 或滑稽調(diào)弄。由此,二者在發(fā)展方向、關(guān)系形態(tài)上由混融而出現(xiàn) 分裂,在這種情況下,小說與戲曲的關(guān)系也就出現(xiàn)了變化。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號