最后的堅決
劉夢葦
今天我才認識了命運的顏色,
——可愛的姑娘,請您用心聽;
不再把我的話兒當風聲!——
今天我要表示這最后的堅決。
我的命運有一面顏色紅如血;
——可愛的姑娘,請您看分明,
不跟瞧我的信般不留神!——
我的命運有一面黑如墨。
那血色是人生的幸福的光澤;
——可愛的姑娘,請您為我鑒定,
莫謂這不干您什么事情!——
那墨色是人生的悲慘的情節(jié)。
您的愛給了我才有生的喜悅;
——可愛的姑娘,請與我憐憫,
莫要把人命看同鵝絨輕!——
您的愛不給我便是死的了結(jié)。
假使您心冷如鐵地將我拒絕;
——可愛的姑娘,這您太無情,
但也算替我決定了命運!——
假使您忍心見我命運的昏黑。
這倒強似有時待我夏日般熱;
——可愛的姑娘,有什么定難?
倘上帝特令您來作弄人!——
這倒強似有時待我如嶺上雪。
作者簡介
劉夢葦(1900—1929),原名劉國鈞,詩人,翻譯家。他促進了新格律詩理論的建立和實踐發(fā)展,是新月詩派的主要發(fā)起人之一。20世紀20年代,劉夢葦實踐自己的詩歌變革主張,創(chuàng)作新格律詩,引起著名詩人聞一多、徐志摩等人的關注,促進了“新格律詩派”的形成。
朗讀指導
劉夢葦在新詩舞臺的活動時間不長,但是他的新詩創(chuàng)作理論對現(xiàn)代詩壇有著持續(xù)的影響。他與詩人朱湘是摯友,兩人都致力于新詩的創(chuàng)作和研究??上В瑑扇硕加⒛暝缡?,實為詩壇的損失。
劉夢葦一生四處流浪,生活困頓,但是他的才華斐然。朱湘、蹇先艾、沈從文等都肯定了他在新詩運動中不可埋沒的功績,稱頌他是“新詩形式運動的總先鋒”。
這首詩描寫了詩人杜鵑啼血般的愛情,表現(xiàn)了他對愛情矢志不渝的決絕。那姑娘是他生命的紅色,沒有姑娘的愛,生命也許就要終結(jié)。對于熱戀中的愛人們來說,這首詩的熱烈程度正適合表達對愛人的忠貞不渝。朗讀時,語調(diào)低沉,飽含感情,語速稍慢。