正文

人間詞話 作者:王國(guó)維 著,李經(jīng)邦 譯





境界有大小,不以是而分優(yōu)劣?!凹?xì)雨魚(yú)兒出,微風(fēng)燕子斜”①,何遽不若“落日照大旗,馬鳴風(fēng)蕭蕭”②?“寶簾閑掛小銀鉤”③,何遽不若“霧失樓臺(tái),月迷津渡”④也?    


注釋:

① 出自杜甫《水檻遣心二首》其一:

去郭軒楹敞,無(wú)村眺望賒。

澄江平少岸,幽樹(shù)晚多花。

細(xì)雨魚(yú)兒出,微風(fēng)燕子斜。

城中十萬(wàn)戶,此地兩三家。

② 出自杜甫《后出塞五首》其二:

朝進(jìn)東門(mén)營(yíng),暮上河陽(yáng)橋。

落日照大旗,馬鳴風(fēng)蕭蕭。

平沙列萬(wàn)幕,部伍各見(jiàn)招。

中天懸明月,令嚴(yán)夜寂寥。

悲笳數(shù)聲動(dòng),壯士慘不驕。

借問(wèn)大將誰(shuí)?恐是霍嫖姚。

③ 出自秦觀《浣溪沙·漠漠輕寒上小樓》:

漠漠輕寒上小樓,曉陰無(wú)賴似窮秋。淡煙流水畫(huà)屏幽。  

自在飛花輕似夢(mèng),無(wú)邊絲雨細(xì)如愁。寶簾閑掛小銀鉤。

④ 出自秦觀《踏莎行·郴州旅舍》,見(jiàn)第三則注釋②。


譯文:

境界有大小之分,但這不是評(píng)價(jià)詩(shī)詞優(yōu)劣的標(biāo)準(zhǔn)。怎么能說(shuō)“細(xì)雨魚(yú)兒出,微風(fēng)燕子斜”不如“落日照大旗,馬鳴風(fēng)蕭蕭”呢?怎么能說(shuō)“寶簾閑掛小銀鉤”不如“霧失樓臺(tái),月迷津渡”呢?



上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)