望岳
唐·杜甫
岱宗夫如何,齊魯青未了。
造化鐘神秀,陰陽(yáng)割昏曉。
蕩胸生層云,決眥入歸鳥(niǎo)。
會(huì)當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小。
導(dǎo)讀
735年,杜甫到洛陽(yáng)考進(jìn)士,落第而歸。次年,二十四歲的杜甫開(kāi)始漫游于河南、河北、山東等地,這首詩(shī)為途中所作。詩(shī)中不難看出青年杜甫蓬勃的朝氣。
譯文
泰山
你是如此的雄偉
齊魯境外都能看到
你那連綿而高聳的山峰
泰山
你是如此的奇麗
定是大自然的鐘愛(ài)
才聚來(lái)了這千般的美景
你那連綿而高聳的山峰
仿佛割開(kāi)了白天和黑夜
山中層層的白云
蕩去了心中的煩惱
歸鳥(niǎo)飛入了山林
想要仔細(xì)地看清楚
泰山
終有一日
我要登上你的頂峰
再來(lái)俯瞰
腳下環(huán)繞的矮矮群山