論狡猾
人們都認(rèn)為狡猾是一種邪惡和畸形的智慧。毫無疑問,狡猾的人與聰明的人之間是有著天壤之別的,他們的差別不僅僅在于誠實(shí)上,而且還在于能力上。
在牌桌上有人善于玩弄手腕,但如果說到牌技,他卻未必是高手,官場(chǎng)上有人善于游說拉票,結(jié)黨營(yíng)私,但除此之外就沒有什么長(zhǎng)處了。要知道人情練達(dá)是一回事,而對(duì)世事的洞察則又是另外一回事,精于察言觀色的大有人在,可是這些人在做大事上卻并不怎么能干,也就是說只知道揣度他人的心理,而不去努力閱讀古今的書籍是這種人的一大弊病。這些人只適合做些收發(fā)文牘的工作,而不適合參政議事,他們也只有在自家的球槽里才能滾出好球,如果是在陌生人中間,那么他們就會(huì)暈頭轉(zhuǎn)向。所以亞里斯提卜那條老規(guī)則對(duì)他們剛好是適用的,那位先哲曾經(jīng)說過:把兩個(gè)赤裸裸的人放在陌生人中間,那么你就可以從兩個(gè)人中分辨出哪一個(gè)是聰明的,哪一個(gè)是愚蠢的。那些狡猾的人就像是些小商小販,因此我們就來說說他們店里的貨色。
狡猾的一個(gè)特點(diǎn),是當(dāng)他與人談話時(shí)要對(duì)人察言觀色。就像耶穌會(huì)在他的教規(guī)中所說的那樣:世界上有許多聰明的人心里可以藏得住事兒,但是他們的臉上卻藏不住。不過,察言觀色時(shí),也要像耶穌會(huì)教士那樣,有時(shí)需要一本正經(jīng)地垂下雙目。
另一個(gè)要點(diǎn)就是,當(dāng)你有事情需要迅速辦理時(shí),你就可以先談某個(gè)其他的事情來引開與你交涉的人的注意力,這樣他就不會(huì)過于清醒、也就不會(huì)極力反對(duì)了。我所熟悉的一位王室顧問,每當(dāng)他找到英格蘭的伊麗莎白女王要她在賬單上簽字時(shí),總是先和她談?wù)撘环瑖?guó)家大事,這樣一來,女王就不會(huì)再那么在乎那些賬單了。
還有一種方法就是在對(duì)方毫無思想準(zhǔn)備的情況下,突然提出你的一項(xiàng)建議,讓他還來不及思考就倉促地做出答復(fù)。阻撓一件可能被別人提出的好事,最好的辦法就是首先由自己把它提出來,但是提出方式又要恰好讓人們感到反感,因而讓它得不到通過。有的人在說話時(shí),往往會(huì)戛然而止,仿佛是突然意識(shí)到了什么而突然中止了自己的話題。這反而更加刺激別人加倍地想知道他要說的東西。
如果你能夠讓人覺得是他的追問得到的答案,而并不是你樂意告訴他的,那么這件事情往往會(huì)使他更加相信。例如,你可以先做出滿面愁容的樣子,引起別人詢問的好奇。波斯國(guó)的大臣尼亞米斯就曾對(duì)他的君主采取過這種做法。有一次他嚴(yán)肅而沉重地對(duì)他的國(guó)王說:“過去在陛下面前我從來沒有過愁容,可是現(xiàn)在……”
而可能會(huì)讓人感到不愉快或難以啟齒的事,可以先找一個(gè)中間人把話風(fēng)放出去,然后由你在旁邊加以證實(shí)。當(dāng)羅馬大臣納西斯向皇帝轉(zhuǎn)告他的皇后與詩人西里斯通奸這件事情時(shí),就是用的這個(gè)辦法。
對(duì)于那些不想把自己牽扯進(jìn)去的事,狡猾的手段就是借用別人的名義,譬如說“人家說……”或者“外面有人說……”
我所認(rèn)識(shí)的一個(gè)人,他寫信的時(shí)候,總是把最重要的事情寫在附言里,好像那是一件捎帶著說的事一樣。我還認(rèn)識(shí)一個(gè)人,他說話時(shí),總是跳過心中最想說的話,先一口氣說下去,然后再回過頭來說,好像是在說一件差點(diǎn)被忘記的事情一樣。其實(shí)那些看似不重要的事情才是他們費(fèi)盡心思最想說的。
有的人為了在某件事情上說服別人,就在對(duì)方出現(xiàn)的那一刻,故意裝出很詫異的樣子,讓人們看見他手里正拿著一封信,或者在做著一些不常做的事,以此來引起對(duì)方的注意,從而主動(dòng)地問起,然后他就可以暢所欲言了。
狡猾還有一種表現(xiàn)方式,就是有的人自己去散布一些話,供別人去學(xué)舌和傳播,然后再從中漁利。在伊麗莎白女王統(tǒng)治的時(shí)代,有兩個(gè)人去競(jìng)爭(zhēng)同一個(gè)大臣的職位,他們兩個(gè)人交情很好,因此他們經(jīng)常在一起商量這件事情。其中一個(gè)說,在王權(quán)衰落的時(shí)代出任一位大臣真是一件苦差事,因此他對(duì)此是并不熱衷的。
另外一位立即引用了這些說法,和他的多位朋友高談闊論,說他沒有在王權(quán)衰落的時(shí)候當(dāng)一個(gè)大臣的想法。先前的那個(gè)人就借機(jī)抓住這個(gè)把柄,設(shè)法把話傳給了女王,女王聽到“王權(quán)衰落”的說法,大為反感,從此之后,再也不愿聽取另外那個(gè)人的請(qǐng)示了。這種狡猾,在英國(guó)被稱為“一個(gè)鍋里翻餅”,也就是把本來是自己對(duì)別人說的話,反而說成是別人對(duì)自己說的。說實(shí)話,像這類發(fā)生在兩個(gè)人之間的事情,誰是始作俑者的確很難說清楚。
有的人會(huì)用眼瞥一下其他人,然后再用否認(rèn)的語氣來自我開脫,為的是指責(zé)他人,譬如說:“我才不干這種事?!闭缣岣昀锱箤?duì)布爾胡斯的所作所為那樣,說他“可不像布爾胡斯那樣對(duì)反對(duì)派抱有幻想,而僅僅是把皇帝的安全放在首位”。
還有一些人,他們喜歡看書,喜歡交談,所以他們的腦子里裝著很多奇聞逸事,當(dāng)他們需要對(duì)什么事進(jìn)行暗示時(shí),隨手就可以把他想表達(dá)的意思?jí)嚎s進(jìn)一個(gè)故事里,這樣做既可以保全自己,又可以使人聽得津津有味。
先用自己的話把自己希望得到的答復(fù)說出來,也是狡猾的手法之一,因?yàn)檫@樣做,對(duì)方就不會(huì)再怎么堅(jiān)持自己的意見了。
讓人感到不可思議的是,有人在表達(dá)想要提及的正題之前,總是先東拉西扯地兜圈子。這樣做雖然很耗費(fèi)時(shí)間,但是卻非常有用。
猛然間提出一個(gè)突然的、大膽的、出其不意的問題,常常能夠讓被問到的人大吃一驚,從而很容易袒露心中的秘密。這就好像一個(gè)已經(jīng)改名換姓的人,在沒有想到的情況下突然被人叫到原來的真名,必然會(huì)出于本能地有所反應(yīng)。
總而言之,狡猾的處世方法是多種多樣的。所以把它們都抖一下是必要的,以免讓老實(shí)人受騙上當(dāng)。
狡猾只是小聰明而并非是真正的明智。他們雖然能夠登堂卻不能夠入室,雖然能夠取巧卻不是大智慧。靠這些小聰明在這個(gè)世界上成就大的業(yè)績(jī),最終還是行不通的。因?yàn)檎袼_門所說的:
“愚蠢的人喜歡耍小聰明,而聰明的人則喜歡深思熟慮。”