正文

二〇〇 拾遺子

知堂回想錄 作者:周作人


二〇〇 拾遺子

安特路朗是個(gè)多方面的學(xué)者文人,他的著書(shū)很多,我只有其中的文學(xué)史及評(píng)論類(lèi),古典翻譯介紹類(lèi),童話兒歌研究類(lèi),最重要的是神話學(xué)類(lèi),但是如《垂釣漫錄》以及詩(shī)集卻終于未曾收羅。這里邊于我影響最多的是神話學(xué)類(lèi)中之《習(xí)俗與神話》,《神話儀式與宗教》這兩部書(shū),因?yàn)槲矣纱酥郎裨挼恼?dāng)解釋?zhuān)瑐髡f(shuō)與童話的研究也于是有了門(mén)路了。十九世紀(jì)中間歐洲學(xué)者以“言語(yǔ)之病”解釋神話,可是這里有個(gè)疑問(wèn),假如亞里安族神話起源是由于亞利安族的言語(yǔ)之病,那么這是很奇怪的,為什么在非亞里安族言語(yǔ)通行的地方也會(huì)有相像的神話存在呢?在語(yǔ)言系統(tǒng)不同的民族里都有類(lèi)似的神話傳說(shuō),說(shuō)這神話的起源都由于言語(yǔ)的傳訛,這在事實(shí)上是不可能的。言語(yǔ)學(xué)派的方法既然不能解釋神話里的荒唐不合理的事件,人類(lèi)學(xué)派乃代之而興,以類(lèi)似的心理狀態(tài)發(fā)生類(lèi)似的行為作為解說(shuō),大抵可以得到合理的解決。這最初稱(chēng)之曰民俗學(xué)的方法,在《習(xí)俗與神話》中曾有說(shuō)明,其方法是,如在一國(guó)見(jiàn)有顯是荒唐怪異的故事,要去找到別一國(guó),在那里也有類(lèi)似的事,但在那里是現(xiàn)行的習(xí)俗,不特并不荒唐怪異,卻正與那人民的禮儀思想相合。對(duì)于古希臘神話也是用同樣的方法,取別民族類(lèi)似的故事來(lái)做比較,以現(xiàn)在尚有存留的信仰推測(cè)古時(shí)已經(jīng)遺忘的意思,大旨可以明了,蓋古希臘人與今時(shí)某種土人其心理狀態(tài)有類(lèi)似之處,即由此可得到類(lèi)似的神話傳說(shuō)之意義也?!渡裨拑x式與宗教》第三章以下論野蠻人的心理狀態(tài),約舉其特點(diǎn)有五,即一為萬(wàn)物同等,均有生命與知識(shí),二為信法術(shù),三為信鬼魂,四為好奇,五為輕信。根據(jù)這里的解說(shuō),我們已不難了解神話傳說(shuō)以及童話的意思,但這只是入門(mén),使我更知道得詳細(xì)一點(diǎn)的,還靠了別的兩種書(shū),即是哈忒闌(Hartland)的《童話之科學(xué)》與麥扣洛克(Macculloch)的《小說(shuō)之童年》?!锻捴茖W(xué)》第二章論野蠻人思想,差不多大意相同,全書(shū)分五目九章詳細(xì)敘說(shuō),《小說(shuō)之童年》副題即云“民間故事與原始思想之研究”,分四類(lèi)十四目,更為詳盡,雖出板于一九〇五年,卻還是此類(lèi)書(shū)中之白眉,夷亞斯萊(Yearsley)在二十年后著《童話之民俗學(xué)》,亦仍不能超出其范圍也。神話與傳說(shuō)童話元出一本,隨時(shí)變化,其一是宗教的,其二則是史地類(lèi),其三屬于文藝,性質(zhì)稍有不同,而其解釋還是一樣,所以能讀神話而遂通童話,正是極自然的事。麥扣洛克稱(chēng)其書(shū)曰“小說(shuō)之童年”,即以民間故事為初民之小說(shuō),猶之朗氏謂說(shuō)明事物原始的神話為野蠻人的科學(xué),說(shuō)的很有道理。我們看這些故事,未免因了考據(jù)癖要考察其意義,但同時(shí)也當(dāng)作藝術(shù)品看待,得到好些悅樂(lè)。這樣我就又去搜尋各處童話,不過(guò)這里的目的還是偏重在后者,雖然知道野蠻民族的也有價(jià)值,所收的卻多是歐亞諸國(guó),自然也以少見(jiàn)為貴,如土耳其哥薩克俄國(guó)等。法國(guó)貝洛耳(Perrault),德國(guó)格林(Grimm)兄弟所編的故事集,是權(quán)威的著作,我所有的又都有安特路朗的長(zhǎng)篇引言,很是有用,但為友人所借,帶到南邊去了,現(xiàn)尚無(wú)法索還也。

我因了安特路朗的人類(lèi)學(xué)派的解說(shuō),不但懂得了神話及其同類(lèi)的故事,而且也知道了文化人類(lèi)學(xué),這又稱(chēng)為社會(huì)人類(lèi)學(xué),雖然本身是一種專(zhuān)門(mén)的學(xué)問(wèn),可是這方面的一點(diǎn)知識(shí)于讀書(shū)人很是有益,我覺(jué)得也是頗有趣味的東西。在英國(guó)的祖師是泰勒(Tylor)與拉薄克(Lubbock),所著《原始文明》與《文明之起源》都是有權(quán)威的書(shū)。泰勒又著有《人類(lèi)學(xué)》,也是一冊(cè)很好入門(mén)書(shū),雖是一八八一年的初板,近時(shí)卻還在翻印,中國(guó)廣學(xué)會(huì)曾經(jīng)譯出,我于光緒丙午(一九〇六)在上海買(mǎi)到一部,不知何故改名為“進(jìn)化論”,用有光紙印的,未免可惜,后來(lái)恐怕也早絕板了。但是于我最有影響的還是那《金枝》的有名的著者茀來(lái)則博士(J. G. Frazer)。社會(huì)人類(lèi)學(xué)是專(zhuān)研究禮教習(xí)俗這一類(lèi)的學(xué)問(wèn),據(jù)他說(shuō)研究有兩方面,其一是野蠻人的風(fēng)俗思想,其二是文明國(guó)的民俗,蓋現(xiàn)代文明國(guó)的民俗大都即是古代蠻風(fēng)之遺留,也即是現(xiàn)今野蠻風(fēng)俗的變相,因?yàn)榇蠖鄶?shù)的文明衣冠的人物在心里還依舊是個(gè)野蠻。因此這比神話學(xué)用處更大,它所講的包括神話在內(nèi),卻更是廣大,有些我們平常最不可解的神圣或猥褻的事項(xiàng),經(jīng)那么一說(shuō)明,神秘的面幕倏爾落下,我們懂得了的時(shí)候不禁微笑,這是同情的理解,可是威嚴(yán)的壓迫也就解消了。這于我們是很好很有益的,雖然于假道學(xué)的傳統(tǒng)未免要有點(diǎn)不利,但是此種學(xué)問(wèn)在以偽善著稱(chēng)的西國(guó)發(fā)達(dá),未見(jiàn)有何窒礙,所以在我們中庸的國(guó)民中間,能夠多被接受本來(lái)是極應(yīng)該的吧。茀來(lái)則的著作除《金枝》這一流的大部著書(shū)五部之外,還有若干種的單冊(cè)及雜文集,他雖非文人而文章寫(xiě)得很好,這頗有點(diǎn)像安特路朗,對(duì)于我們非專(zhuān)門(mén)家而想讀他的書(shū)的人是很大的一個(gè)便利。他有一冊(cè)《普須該的工作》 (Psyche's Task) ,是四篇講義專(zhuān)講迷信的,覺(jué)得很有意思,后來(lái)改名曰“魔鬼的辯護(hù)人”,日本已有譯本在巖波文庫(kù)中,仍用他的原名,又其《金枝》節(jié)本亦已分冊(cè)譯出。

茀來(lái)則夫人所編《金枝上的葉子》又是一冊(cè)啟蒙讀本,讀來(lái)可喜又復(fù)有益,我在《夜讀抄》中寫(xiě)過(guò)一篇介紹,卻終未能翻譯,這于今也已是十年前事了。此外還有一位原籍芬闌而寄居英國(guó)的威思忒瑪克(Westermarck)教授,他的大著《道德觀念起源發(fā)達(dá)史》兩冊(cè),于我影響也很深。茀來(lái)則在《金枝》第二分序言中曾說(shuō)明各民族的道德法律均常在變動(dòng),不必說(shuō)異地異族,就是同地同族的人,今昔異時(shí),其道德觀念與行為亦遂不同。威思忒瑪克的書(shū)便是闡明這道德觀念的流動(dòng)的專(zhuān)著,使我們確實(shí)明了的知道了道德的真相,雖然因此不免打碎了些五色玻璃似的假道學(xué)的擺設(shè),但是為了生與生生而有的道德的本義則如一塊水晶,總是明澈的看得清楚了。我寫(xiě)文章往往牽引到道德上去,這些書(shū)的影響可以說(shuō)是原因之一部分,雖然其基本部分還是中國(guó)的與我自己的。威思忒瑪克的專(zhuān)門(mén)巨著還有一部《人類(lèi)婚姻史》,我所有的只是一冊(cè)小史,又六便士叢書(shū)中有一種曰“結(jié)婚”,只是八十頁(yè)的小冊(cè)子,卻是很得要領(lǐng)。同叢書(shū)中也有哈理孫女士的一冊(cè)《希臘羅馬神話》,大抵即根據(jù)前著《希臘神話論》所改寫(xiě)者也。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)