正文

13.主持人的風度就是話多

金領(lǐng)手記 作者:李國威


在我還年輕的那些年代,我們管電視里報新聞的叫做“播音員”,為開會演出等活動報幕的叫“司儀”,現(xiàn)在這些詞都完全廢掉了。真正干那行的,你說這位是著名播音員著名司儀著名報幕的,人家肯定跟你急,你要說這位是著名的主持人。

主持人其實無非就是比報幕多說幾句。也確實有些好的主持人在一個節(jié)目中起到穿針引線和提綱挈領(lǐng)的關(guān)鍵作用。但也許就是受這些著名的優(yōu)秀主持人的影響,現(xiàn)在社會上所有的主持人都學他們的風格,都是話特別多。

前些天去參加一個朋友的婚禮,臺上講話的人比較多。當然嘍,一輩子就一次,你總得讓雙方父母談談感受,親友代表也要講講,新郎新娘單位領(lǐng)導也要當眾正式表態(tài),證婚人要正式證婚,等等。好不容易可以開吃了,都餓得不行了,主持人話匣子又開了,什么新娘今天真漂亮新郎今天真帥氣,我真替你們高興,說實話我今天真的高興,你們猜為什么,我呀剛剛問過新郎,我們還是一個星座的。我們金牛座的都很有藝術(shù)氣質(zhì)而且多才多藝,讓我來問一下新郎,你平時經(jīng)常去卡拉OK嗎,別不好意思,你不說我可讓新娘揭你的老底喲……

你真的以為你是李詠朱軍王小丫了?

我剛嘟囔了兩句,旁邊的一位朋友就說,這有什么,主持人就是要串場活躍氣氛的,人家婚慶公司收了錢,要是主持人什么都不說,客戶還不愿意給錢呢。

我明白了,主持人要多說才能掙到錢的。

像我這樣在500強工作的,經(jīng)常參加商務活動,知道現(xiàn)在各個單位搞活動都興請主持人,而且看誰請的腕兒大。北京奧運會前我參加過一個大型市場推廣活動,級別特高。先是政府領(lǐng)導講話,很戰(zhàn)略很高端地念稿,輪到企業(yè)領(lǐng)導講話時大家都覺得差不多了快散了吧,這時,一位著名的主持人上場了,說下面的活動由我來主持,我今天呢特別高興,為什么呢?因為啊,我就是從小在北京長大的。我還記得小時候的那些胡同、我家門口的老槐樹呢,那么多年過去了,北京的變化真大呀……

我覺得特別煩特別啰嗦。但是你看人家思路多么清楚,這些老槐樹之類的聽著不著邊際,可是人家不一會兒就繞到北京奧運上去了。

不過我還是覺得,你的工作是告訴大家該哪個公司的哪個C、什么O講話了,說那么多干什么,誰不知道北京偉大奧運重要?

有一次我問一位著名的主持人,我說你們?nèi)ト思夜净顒訛槭裁丛捘敲炊?。這位大腕兒很推心置腹地跟我講,其實我們就想拿了錢趕緊走,不愿意耽誤大家時間。我們也知道很多參加活動的就是捧個場湊個熱鬧,都想活動趕緊完,可是人家付了錢,如果我們就是簡單報個幕,人家就會說,“我花錢請你不是請你來念稿報幕的,要這樣我們就自己做了”。

你看,現(xiàn)在就是花錢請主持人說話,話說得越多,錢花得越值。

也有例外的,就是鄙人策劃組織的活動。在我們這種500強,每年簽約呀、開幕呀、開業(yè)典禮啦,總是不斷。上次我們做奧運簽約活動,找了一個著名主持人?;顒忧拔野阎鞒秩私械揭贿?,我說我請求你,不要發(fā)揮,不要煽情,就老老實實照我寫的串詞念,該煽情的地方我都寫了,你照著念自然就煽起來了,煽不起來你再煽也沒用。

我的意思是,這是一個有很高層領(lǐng)導參加的活動,領(lǐng)導都很忙都急著走都怕冗長,領(lǐng)導講話我們不能縮短,主持人你,我為什么就不能控制?

我們那天活動很簡短很成功,對主持人評價也很高,說明不一定話多就好,關(guān)鍵是客戶要有好的心態(tài)。我們原來總諷刺那些又摳門又貪心的人,說某某某買內(nèi)褲一定買特大號的,因為價錢一樣但布比較多。請主持人其實是一樣的道理。

主持人概念時髦以后,很多業(yè)余主持人應運而生,鄙人也算一個。不是說我們500強花不起錢,實在是許多活動我們只需要報幕。為企業(yè)報幕最大的難處是念領(lǐng)導的名字,因為領(lǐng)導都是最后一刻才決定是不是參加你這個活動,事先寫好的主持人串詞沒一次不變的。每次活動開始前五分鐘都是最亂的時候。我清清嗓子準備上臺了,門口的人一個個神色慌張地向我跑來。

“張副局長沒來,換成黨委副書記竇二了?!?/p>

“又換了一個,區(qū)工商局劉副局長來不了了,工商局來了主管我們行業(yè)的馬科長,你一定要當貴賓介紹。”

“最后、最后一個變化,開發(fā)區(qū)黨委書記是市委常委,你要把他放在副市長前面介紹,千萬千萬不要搞錯?!?/p>

“開始了開始了再變也這樣了,再加一個貴賓介紹,區(qū)消防中隊王副政委。好了上臺,開始?!?/p>

我腦子被搞成一鍋粥了還開始什么?稿子上改得密密麻麻,一上臺什么都看不清楚。

像我們外國公司,你還要用中英文介紹嘉賓,其難度非常人可以想象。

但是,我就能在不管怎么亂怎么改的情況下流利地報幕,而且是中英文。

考你一下,這些官名,用英文馬上講出來,“省社會科學院副局級調(diào)研員”,“消防大隊副政委”,“省人大常委會法工委主任兼濕地開發(fā)區(qū)黨委書記、招商委員會主任”,你來呀!

自從我做了主持人,我對別人越來越理解了。比如說著名主持人總說:“今天呢我們開一個會,那么既然開會呢,就要把問題講透。”人家都說我現(xiàn)在也有很多“今天呢,現(xiàn)在呢,那么這個呢,那么那個呢”這些討厭的小雜碎。

我也越來越喜歡韓喬生老師,說那么多話誰能不出錯呢。

主持人都不愛念稿,而且喜歡變換句式說同一件事,比如說,“這位是吝江市工商局局長--張牙舞先生”,可以改成“這位是吝江市工商局--張牙舞局長”,當你要不斷重復張局長的名字時,兩種說法互相輪換顯得親切自然。

有一次我主持我們公司一次盛大的開業(yè)活動,在上海浦東,活動級別特高,那時候的上海市副市長姜斯憲也來參加。臺下黑壓壓600多號人,好緊張呀。咳怕什么,我老江湖了。

“參加活動的市領(lǐng)導有,上海市副市長,姜斯憲先生。”(掌聲)我對自己聲音的磁性很滿意,這家供應商的音響設備不錯,下次還用他們。我覺得自己今天的發(fā)型也很性感。

“下面,”我清了清嗓子又頓了一頓,“請上海市,姜斯憲副縣長講話!”

兩個教訓讓我永志不忘:第一,做主持人不要亂換句式;第二,少去做什么主持人,你一輩子學不像李詠朱軍王小丫。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號