正文

漁父(一棹春風(fēng)一葉舟)

莫道不銷魂 作者:浣溪沙


漁父

一棹春風(fēng)一葉舟,一綸繭縷一輕鉤。花滿渚,酒滿甌,萬頃波中得自由。

【注釋】

《漁父》:也作《漁父詞》《漁歌子》。

棹(zhào):劃船的工具。短的叫楫,長的叫棹。

綸:《五代名畫補遺》中作“輪”。綸,釣魚用的粗絲線。

繭縷(lǚ):絲線,這里指漁弦。繭,繭絲。

渚(zhǔ):小洲,水中間的小塊陸地。

甌(ōu):古代裝酒的器具,即盅,一種平底深碗。

頃:土地面積單位。一百畝為一頃。

【輯評】

衛(wèi)賢,京兆人。仕南唐為內(nèi)供奉,初師尹繼昭,后刻苦不倦,卒學(xué)吳生,長于樓觀殿宇,盤車水磨,于時見稱。予嘗于富商高氏家,觀賢畫《盤車水磨圖》,及故大丞相文懿張公第,有《春江釣叟圖》,上有南唐李煜金索書《漁父詞》二首。

——《五代名畫補遺》

杜詩“丹霞一縷輕”,(李后主)《漁父詞》“繭縷一釣輕”,胡少汲詩“隋堤煙雨一帆輕”,至若騷人于漁父則曰“一蓑煙雨”,于農(nóng)夫則曰“一犁春雨”,于舟子則曰“一篙春水”,皆曲盡形容之妙也。

——俞成《螢雪叢說》卷上

【考辨】

予嘗于富商高氏家,觀賢畫《盤車水磨圖》,及故大丞相文懿張公弟,有《春江釣叟圖》,上有南唐李煜金索書《漁父詞》二首。其一曰:“浪花有意千里雪,桃李無言一隊春。一壺酒,一竿綸,世上如儂有幾人?”其二曰:“一棹春風(fēng)一葉舟,一綸繭縷一輕鉤?;M渚,酒滿甌,萬頃波中得自由。”

——宋阮閱《詩話總龜》

張文懿家有《春江釣叟圖》,上有李煜《漁父詞》二首。

—— 郭紹虞《古今詩話》

金索書,不知書名抑書法也。

——陳耀文《花草粹編》

后主善書,作顫筆樛曲之狀,遒勁如寒松霜竹,謂之“金錯刀”。

——夏承燾《唐宋詞人年譜?南唐二主年譜》

右二闋見《全唐詩》、《歷代詩余》,筆意凡近,疑非李后主作也。彭文勤《五代史》注引《翰府名談》:張文懿家有《春江釣叟圖》,衛(wèi)賢畫,上有李后主《漁父詞》二首云云。此即《全唐詩》、《歷代詩余》之所本,但字句小有不同,茲從《五代史》注所引改正。

——王國維《〈南唐二主詞〉??庇洝?/p>


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號