美帆常常說:一起開展中日友好的活動吧!自20世紀(jì)90年代初,還是學(xué)生的美帆便開始只身作為最早一代的國外“孤獨(dú)星球”背包族行走中國,而且這位東京小姑娘深入到了云南的少數(shù)民族地區(qū),坐七個小時的縣際公交車,住進(jìn)友好村民的家里,體驗當(dāng)?shù)氐拿窬由?。我們和她聊天,常常感慨作為一個中國人,還沒有她這位外國人到的省份多。而我們又發(fā)現(xiàn),我們在上海認(rèn)識的人(有一定知名度,值得上媒體的人),美帆又都認(rèn)識!她真的是一個職業(yè)的媒體人、作者。除了日本民藝現(xiàn)場系列,事實上,美帆介入的是整個日本的文化現(xiàn)場,涵蓋了傳統(tǒng)藝術(shù)、當(dāng)代藝術(shù)、攝影、建筑、生活方式等主題,基本上我們定什么主題,她都能想到如何在東瀛做恰如其分的呼應(yīng)。
回國后,我寫了篇手札作為對這次訪問的紀(jì)念:“民藝,一種和時間對抗的藝術(shù)。它經(jīng)一代代人傳承,為了遵循傳統(tǒng)樣式和生活規(guī)范而維系著自身固有的技術(shù),為了手上觸摸的質(zhì)感而不斷完善其身的禮俗?!笔聦嵣?,美帆也在做著與時間賽跑的工作,在她采寫的人物里,那些民藝“人間國寶”,有些便已不在人世,成了昨夜繁星。
2015年,我們通過美帆的約訪,正式訪問了“日本民藝館”。這時,柳宗理已經(jīng)辭世,新任館長是深澤直人,他特別為了我們的訪問專程調(diào)整行程。而美帆寫的《日本民藝館》,則是我見過的最能詮釋“民藝”之要義的一篇:“柳宗悅和民藝運(yùn)動的出色之處就在于,他們重新找出物品之美,并將它們凝練在統(tǒng)一的美學(xué)思想下?!?/p>
在中國,媒體很多是把記者和編輯作為兩個工種拆分,而美帆自然是成熟而職業(yè)的編輯,但所有文章也都來自她現(xiàn)場采訪、寫作,然后編輯、參與到排版環(huán)節(jié),這一整個流程使她的主題表現(xiàn)得既鮮活又豐富。因為保證了她從第一現(xiàn)場得到的所有材料和感知,從接觸的第一刻開始就已經(jīng)進(jìn)入她的編輯學(xué)范疇,如何運(yùn)用它們,是她經(jīng)過了深思熟慮才最終落實到讀者面前。在這個層面,對于《生活》而言,美帆是不可取代的編輯。
我這個時候已經(jīng)覺得美帆無所不能了,也一直鼓勵她把之前在雜志上的稿子整理出書。正好,浦睿文化的陳墾潛心做一系列關(guān)于日本民藝的書,自然,美帆這組來自日本民藝當(dāng)下現(xiàn)場的采寫,非常合適。我們迅速談定了這本書的出版計劃。沒想到,美帆依然很詳盡細(xì)致,這書隔了又一年,才和讀者見面。我相信,今年大家對“民藝”“手藝”的熱衷會使此書更受歡迎,我也相信,這一本用五年時光雕琢的書,能拂去浮世煙塵,美帆能用她細(xì)致之筆,將她所熟知的日本手工藝,透過直覺之眼、自由心靈,娓娓道來。通過這些有著悠久歷史的民藝家族親身講述自己的故事,我們得以窺探這一代的日本民藝?yán)^承人對民藝未來的探索和思考,以及那些最真摯的質(zhì)感。